Литературная Газета 6370 ( № 18 2012)
Шрифт:
Особенно много новых музейных программ в последнее время появилось в Серпуховском историко-художественном музее после того, как завершилась реставрация мемориального дома Мараевой, где он располагается. О них подробно рассказала директор музея Людмила Гафурова. В Серпуховском музее можно отметить день рождения, провести Рождество, побывать на увлекательнейших мастер-классах, поучаствовать в масленичных гуляньях, там работает и ретрофотоателье. И при этом знакомиться с великолепным собранием русской и западноевропейской живописи.
Вне конкуренции по реализации уникальных проектов находится Государственный литературно-мемориальный музей-заповедник А.П. Чехова "Мелихово". Создание профессионального театра "Чеховская студия" в
Ни одно путешествие и посещение музея немыслимо без покупки сувениров. Как правило, их ассортимент оставляет желать лучшего в большинстве музеев. Но только не в Государственном Доме-музее П.И. Чайковского в Клину. Здесь в течение нескольких лет создавалась уникальная коллекция сувенирной продукции с использованием архивных материалов музея - афиш и программ концертов и спектаклей, эскизов костюмов и декораций к постановкам опер и балетов Чайковского, его писем и фотографий. При этом, по словам директора музея Галины Белонович, сохранялось право интеллектуальной собственности музея. В настоящее время в линейке этой сувенирной продукции уже более 150 видов. Сканирование уникальных мемориальных документов и материалов для её изготовления идёт бесконтактным способом, чтобы им не навредить. А полученная электронная база этих документов становится доступна и другим музеям.
Презентация музейных программ проходила в том же формате, что и при обычном посещении музея. Сначала знакомство с экспозициями, экскурсия или участие в какой-либо программе, покупка сувениров, затем обед. Вот только очень часто посетители музея в лучшем случае могут перекусить булочкой с чаем из пластикового стаканчика. Но если они попадут в Музей-усадьбу "Мураново" им. Ф.И. Тютчева, им предложат целый "Званый обед в усадьбе". Именно этот новый проект, как сказал директор музея Игорь Комаров, будет предложен нынешним летом гостям усадьбы. Сама интерактивная программа представляет собой знакомство с правилами приготовления блюд, имевшихся в гастрономическом арсенале поваров XIX века. Реконструкция рецептов проводилась не только по старинным поваренным книгам, но и по рецептам, которые сотрудники музея разыскали в своих фондах, архивах и других музейных собраниях.
Свои новые программы презентовали лишь четыре областных музея. Но и другие работают не менее интересно и увлекательно. Им есть что предложить своим гостям. И в этом могут убедиться все желающие.
Марина АЛЕКСАНДРИНА
Книжный
Книжный ряд
Нина КОРЧАГИНА. Три дня в раю. Впечатления паломницы .
– М.: Изд. "Грифон", 2012.
– 128 с.
– 300 экз.
"Не всякий может побывать в Иерусалиме и Дамаске[?]" - так начинается издательская аннотация к книге красногорской писательницы, и она сбивает с толку. Потому что не только о ближневосточных исторических городах идёт речь, но и о куда более близких и более доступных нам местах, о Почаевской лавре (Тернопольская область Украины) и о Соловках. И уже то, что Нина Корчагина соединила под одной обложкой святые места, расположенные в разных государствах, придаёт её книге особую ценность. Ибо вера не ведает земных границ.
Нина Корчагина написала свои впечатления лёгким современным языком, не прибегая к распространённым приёмам стилизации, подделки под старину, нарочитой торжественной благостности. Рядом с домом, где жил Савл, апостол Павел, основатель христианской церкви, у неё промышляет уличный воришка, кое-кто из местных жителей бросает на иноземных паломников враждебные взгляды, - а как может быть иначе. Одно из достоинств книги - "вписанность" священной истории в современность, в жизнь самого автора и её семьи. Идёт ли речь о Николае Угоднике, имя которого известно каждому на Руси, или о великой княгине Елизавете, зверски убитой коммунистами в Алапаевске в 1918 году и нашедшей последнее упокоение в Иерусалиме.
Политические реалии минувшего столетия приходится упоминать не только в связи с судьбой великой княгини. Автор, рассказывая об Илье Муромце, ненавязчиво излагает его биографию и попутно о том, что образ святого богатыря "корректировался" в советское время: надо было убрать из него "церковную" составляющую, в частности, вычеркнуть судьбоносный эпизод - приход к Илье самого Христа с двумя апостолами[?]
Очень хорошую, очень полезную книгу написала Нина Корчагина.
Наталья МАРТИШИНА. Марьям : Лирическая поэма.
– Сергиев Посад, 2011.
– 240 с.: ил.
– 500 экз .
Поэтесса и культуролог Наталья Мартишина известна поэтическими переложениями произведений древнерусской литературы ("Задонщина", "Повесть об Андрее Критском", "Повесть о Петре и Февронии Муромских" и других), поэтической энциклопедией народных промыслов России и путеводителем "Сергиев Город" и, конечно, своей лирикой. В этой книге она представила читателю своего рода эксперимент: написала большую по объёму поэму, целую книгу, от лица женщины другой культуры, жительницы дагестанского аула. Как тут не вспомнить есенинскую строфу: Издревле русский наш Парнас / Тянуло к незнакомым странам, / Но больше всех лишь ты, Кавказ, / Блистал таинственным туманом. Конечно, подобных "экспериментов" полно и в русской, и в зарубежной литературе, но случай с поэмой сергиевопосадской писательницы особый.
Понятие "Кавказ" в России сейчас воспринимается иначе, нежели в есенинские времена, оно политизировано до крайности, с Кавказом ассоциируются темы нестабильности, национализма, экстремизма, терроризма. Ничего этого в поэме "Марьям" нет. Глубокая симпатия к Дагестану, к обычаям его народа пронизывает всю книгу. При этом в ней даётся информация о том, что автору не доводилось бывать в тех краях. Сама Наталья Мартишина рассказывала о том, что к написанию поэмы её подвигло увлечение дагестанской литературой - прежде всего публицистикой Фазу Алиевой и, конечно, знаменитой книгой Расула Гамзатова "Мой Дагестан". Прекрасный пример позитивного влияния одного поэта на другого!