Литературная Газета 6460 ( № 17 2014)
Шрифт:
Литературное влияние одного писателя на другого – явление сложное, поэтому трудно определить, насколько велико воздействие В. Астафьева на китайских писателей нового времени. Зато ясно одно: многие из них переняли у Астафьева не какие-то конкретные художественные приёмы, а творческую концепцию, философскую идею, эстетическую ориентацию и т.п. Недаром китайский писатель Лю Синлун называет «Царь-рыбу» «каноном возрождения деревни» и «деревенской библией», потому что он чувствует в повествовании бесконечную любовь и большую тоску писателя по своей родной деревне, по своей малой родине.
Следует отметить, что «Царь-рыба» воспринимается в Китае не только с восторгом, но и критически. Среди таких мнений особо выделяется эссе «Раздумья после
В. Астафьев оставил богатое творческое наследие. Сегодня в Китае продолжают читать его книги. «Пастух и пастушка» и «Печальный детектив» имеют более двух вариантов перевода, «Царь-рыба» и «Затеси» переизданы в 1997 и 2009 гг. В крупнейшей и популярнейшей социальной сети сообщества китайских любителей книг Douban читатели активно обмениваются впечатлениями от «Царь-рыбы». Рейтинг рекомендаций у этой книги составляет четыре с половиной звезды (самый высокий – пять звёзд). Один читатель с восхищением пишет: « О, Россия, тундра, водка, большая река, собака… ещё некий сон о белых горах. Всё просто замечательно, читать интересно… » В. Астафьев давно пересёк национальные границы и обрёл мировое значение.
Теги: Виктор Астафьев , юбилей
Нас отравившая свобода
Вести дискуссии о русской литературе необходимо даже при том состоянии её, в каком она ныне находится: по сути - вытесненности из общественного сознания, последовательном и целенаправленном изгнании из образования – школьного и вузовского, разрушенности литературно-художественного процесса "рынком", к литературе неприложимым в принципе.
На этом фоне статья председателя Союза писателей России Валерия Ганичева «Боль и свет», открывающая новую дискуссию по итогам 2013 г., вызывает по крайней мере странное впечатление. И свидетельствует о том, что положение русской литературы в нынешнем обществе действительно плачевно. И, что бы ни говорили о свободе творчества и независимости, точнее, сколько бы ни спекулировали свободой, мы видим, что шедевров за последние 20 лет, вопреки предлагаемой логике, не появилось. Видимо, действительно «хлестнула дерзко за предел нас отравившая свобода» (С. Есенин). В то время как при поделом проклинаемой цензуре все выдающиеся писатели предшествующего периода входили в общественное сознание вовремя: В. Шукшин, В. Белов, В. Астафьев, А. Вампилов, В. Распутин, В. Соколов, Н. Рубцов, А. Передреев и другие. Это положение можно определить вроде бы парадоксальными, но точными стихами Владимира Соколова: «Художник должен быть закрепощён, чтоб ощущать достойную свободу».
А странное впечатление статья вызывает потому, что в ней автор не только не касается действительных проблем, но старательно их обходит. Такие «оптимистические» обзоры можно было писать, когда литература находилась в своём естественном состоянии. Теперь же подобный «оптимизм» только усугубляет неприглядное положение литературы.
Итак, нам предлагается бросить взгляд на русскую литературу 2013 г. А собственно, почему
Может быть, председатель одного из писательских союзов по долгу службы в определённой мере и должен представлять на суд общественности такой обзорно-перечислительный доклад. В конце концов он говорит не от имени всей литературы, а лишь – от своего Союза. И это постоянно подчёркивается в тексте столь назойливо, что членство в Союзе для него, видимо, важнее созданного писателями. И всё же обходить действительные проблемы, подменяя их несуществующими, он не имеет права.
Вполне понятна причина выступления В. Ганичева именно теперь с такой, как ему, по всей вероятности, кажется «программной» статьёй о нынешнем состоянии литературы. В России происходят кардинальные перемены. «Смена вех», неизбежная после всякой революции, в том числе и «демократической», наконец-то реально началась. Спустя 100 лет после начала Первой мировой войны и почти 70 лет после окончания Второй мировой войны происходят события, носящие все признаки нового переустройства мира. Плеяда же писателей советского периода истории, которая всегда не столько сотрудничала с властью, сколько заискивала перед ней (другая их часть – держала кукиш в кармане, принимая премии), в период происходящих перемен тоже вроде бы должна обозначить свою позицию. И обозначает. По старым, давно канувшим в небытие догматам.
Вместо того чтобы показать весь трагизм и печальные последствия существования России без или вне литературы (а именно это необходимо для адекватной реакции власти), преподносится благостная картинка о том, что в русской литературе ничего трагического не произошло, она как развивалась, так и развивается, и печалиться тут, собственно, не о чём. Тем самым общество вводится в заблуждение, а власти оказывается медвежья услуга. Разумеется, исходя из самых добрых намерений и патриотических чувств.
Оказывается, что в литературе всё нормально. И дело лишь в том, что есть некие, скажем так, нехорошие люди, клеветники, которые не по убеждению и уровню своей культуры, а из злого умысла распространяют ложные слухи о том, что русской литературы больше нет: «Постоянно раздаются преднамеренные или лишённые знания голоса: русская литература пропала, наша литература иссякла, истончилась, да и вообще закончилась, пора её заменить точными логическими формулами, так называемым научным видением мира, отбросив глубину чувств, или чистыми развлечениями, зубоскальством». Из этого пассажа следует, что знания о литературе пребывают исключительно на Комсомольском, 13. И нигде более.
В связи с этим нельзя не отметить и такой довольно странной особенности статьи В. Ганичева, когда, говоря о художественной литературе, он, судя по называемым им книгам, проявляет какое-то неразличение собственно художественной литературы, публицистической и исторической.
А «творческой вершиной» в оценке произведений являются премии, коих развелось неимоверное количество и лубочность которых очевидна всем серьёзным литераторам. Премии же эти если и имеют значение для писателей, то лишь как поддержка их, но не как знак качества написанного. Но у нас уже давно литература оценивается вне текстов. В лучшем случае по теме, а в основном – «свой» ли человек автор[?] Разумеется русская литература не иссякла, не «истончилась» (В. Ганичев) и не закончилась. Многие писатели продолжают честно работать, не впадая в соблазны нашего лукавого времени. Но положение их таково, что они оказались, по сути, разлучёнными с читателями. Литературы же в полном смысле этого слова без читателей не бывает.