Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Литературная Газета 6472 ( № 29 2014)

Литературная Газета Литературка Газета

Шрифт:

Большой подарок всем любителям итальянской литературы в России подготовили совместно две весьма солидные организации – Ассоциация «Познаём Евразию» и Итальянский институт культуры в Москве, выпустив в свет максимально полную библиографию итальянских произведений разных жанров, опубликованных на русском языке в период с 1913 по 2013 год. Это тяжёлый том столетней выдержки внутри и с запахом свежих типографских красок. В магазинах «Италия кириллицей» не появится, а в фонд российских библиотек будет передаваться в подарок с благородной гуманитарной целью – не только облегчить труд самих библиотекарей, но и привлечь к итальянскому языку и литературе как можно больше читателей. И за прошедшие сто лет накопилось, мягко

скажем, огромное количество интереснейших книг!

Вот разделы библиографии, включающие много названий: «География. Путеводители», «Геометрия. Математика. Естественные науки. Физика», «Детская литература», «История. Воспоминaния», «История искусства и архитектуры», «История литературы. Литературная критика», «Киноискусство», «Классическая литература», «Лингвистика», «Музыка. Балет», «Общие пособия. Справочная литература», «Поэзия», «Театр. Драматургия», «Философия. Психология. Социология. Педагогика. Религия», «Художественная проза», «Экономика. Право». Не имеет смысла начинать перечень представленных авторов, поскольку он охватывает и несколько изданий Данте, и Боккаччо, и Пиранделло, и Альберто Моравиа[?]

Фолиант, между прочим, напоминает нам, какую роль в культурной жизни союзных республик играл русский язык, и сегодня этот факт представляется наиболее красноречивым и убедительным. Помимо произведений итальянских авторов, изданных в Российской Федерации и РСФСР, «Италия кириллицей» даёт библиографию изданий, состоявшихся в советских республиках, пока Россия была с ними единым государством.

Идея создать эту книгу возникла ещё в 1985 году на одном из островов венецианского архипелага, Сан-Джорджо Маджоре, где собрались советские и итальянские писатели и критики на литературный семинар под названием «Италия кириллицей». В разгар холодной войны он был устроен по инициативе Союза писателей Советского Союза и Ассоциации Италия–СССР в залах Фонда Джорджо Чини. Приглашённые докладчики говорили о итальянских прозаиках и поэтах, чьи произведения выходили в советских издательствах на протяжении сорока лет начиная с послевоенного периода. Многие сожалели об отсутствии библиографических инструментов, об ограниченном распространении книг итальянских авторов, о весьма неполном списке произведений, опубликованных на русском языке в 1945–1984 годах… И вот минуло почти 30 лет, и тот запрос наконец обрёл реальный предметный ответ.

Данное издание содержит полнейший, исчерпывающий список переводной литературы с итальянского языка на русский. И можно наглядно увидеть диахроническую панораму изменений в «отправной» и «финальной» культурах, демонстрирующую их взаимодействие, что, в свою очередь, отражает многовековые культурные и дружественные связи между нашими странами. Это не просто перечень, но инструмент оценки и анализа, который окажется полезным для литературного критика, историка, политика, экономиста, переводчика, библиографа и многих других.

К осени на сайтах Итальянского института культуры в Москве и Ассоциации «Познаём Евразию» книга «Италия кириллицей» появится в электронном виде. И такой формат окажется гораздо удобнее для пользователей, поскольку сразу можно будет по ссылке перейти к чтению того или иного указанного в списке произведения как на языке оригинала, так и в переводе. Издатель Карло Фельтринелли пишет в предисловии: «Наша работа по своей натуре избирательна и должна оставаться такой перед горизонтальным восприятием цифрового мира. С этой точки зрения мы должны учиться оценивать, учиться выбирать, потому что данная библиография стала отражением нас самих, картой наших культур, более «похожей» и более богатой будущим Потенциалом» ...

Теги: Италия кириллицей

Вся жизнь – театр…

"Барс"

из рода Мельпомены: Книга воспоминаний / Предисл. Т. Веркиной.
– Харьков: Майдан, 2014. – 198 с.: ил. – Тираж не указан.

Книга посвящена памяти режиссёра и педагога, народного артиста Украины, профессора, члена-корреспондента Национальной академии искусств Украины Александра Сергеевича Барсегяна. Жаль, что при жизни не всем удаётся услышать о себе так много прекрасных слов. В этом смысле герой книги не был обделён – люди его очень любили и почитали, распознав в нём истинный талант. Свою жизнь он отдал театру и скончался в 2011 году, оставив о себе добрые воспоминания коллег, друзей и учеников.

В 1948-м юный Саша Барсегян приехал навестить брата в Харьков и оказался под обаянием как города, так и своего будущего учителя в театральном институте Леся Дубовика. Уже признанным мастером Барсегян возглавит кафедру режиссуры в альма-матер – в Харьковском национальном университете искусств им. И.П. Котляревского – и более тридцати лет будет делиться опытом и душевной щедростью с многочисленными учениками. Именно это учебное заведение является инициатором публикации книги «Барс» из рода Мельпомены».

Только в советском прошлом могло вырасти столь «странное» сочетание: родом из Батуми армянин Барсегян 36 лет (1975–2011 гг.) являлся главным режиссёром Харьковского государственного академического русского драматического театра им. А.С. Пушкина и ставил спектакли в театрах Киева, Минска, Одессы, Львова...

Он исповедовал творческий принцип А. Эфроса: «Репетиция – любовь моя», делая при этом по три-четыре постановки за сезон. Как успевал? Очень просто: к новой постановке труппа приступала через неделю после премьеры. Барсегян любил цитировать слова одного из героев: «Счастье – это когда утром встаёшь и идёшь на работу». И часто его студенты слышали такие слова мастера: «Режиссура – это способ жизни, это работа 24 часа в сутки».

Около двухсот спектаклей было поставлено А.С. Барсегяном на сценах украинских театров. Сейчас они признаны образцами режиссуры, их значение для национальной школы сложно переоценить[?]

В их числе: «Борис Годунов» А. Пушкина, «Мещанин во дворянстве» Ж.Б. Мольера, «Характеры» по В. Шукшину, «Молодая гвардия» по А. Фадееву, «Двенадцатая ночь» В. Шекспира, «Поминальная молитва» Г. Горина, «Декамерон». Д. Боккаччо, «Пятая колонна» Э. Хемингуэя, «Вишнёвый сад» А. Чехова, «Последняя жертва» А. Островского, «Халам-бунду, или Заложники любви» Ю. Полякова, «Царская охота» Л. Зорина, «Так победим!» М. Шатрова, «Дети Арбата» А. Рыбакова, «Мастер и Маргарита» М. Булгакова, «Мать Иисуса» А. Володина, «Последнее лето» К. Симонова, «ТАСС уполномочен заявить…» Ю. Семёнова, «Дети солнца» М. Горького, «Я – женщина» В. Мережко, «Дядюшкин сон» Ф. Достоевского, «Женитьба» Н. Гоголя, «Утиная охота» А. Вампилова, «Милый друг» Г. Мопассана, «Событие» В. Набокова, «Благодарю вас, навсегда!» Е. Евтушенко, «Маскарад» М. Лермонтова, множество музыкальных постановок…

Даже по этому перечню вырисовывается богатое разнообразие в выборе режиссёром имён, тем, направлений, эпох. Через классические и современные пьесы он создавал летопись своего театра, каким его видел.

Театр русской драмы в Харькове с начала 1970-х театралы стали называть «театром дважды Александра Сергеевича». Благодаря гастрольным поездкам он стал широко известен как на территории Украины, так и за её пределами.

Издание подготовлено с искренним чувством признательности к мастеру, которое сквозит с этих страниц и по-доброму заражает читателя желанием любить театр, как любил его Александр Барсегян...

Поделиться:
Популярные книги

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3