Литературная Газета 6517 (№ 29 2015)
Шрифт:
Творчество Григора Нарекаци расцвело на благодатной почве появившихся в ту эпоху крупных, процветающих городов, которые лежали на путях международной транзитной торговли и их ответвлениях. Издревле из далёкого Китая до Византии тянулся так называемый Великий шёлковый путь, и шёлк в ту пору нередко заменял золото в качестве валюты. Значительная часть этого пути тянулась по Великой степи, у берегов Каспия он сворачивал на юг, пересекал границу Ирана и далее шёл через города Ближнего Востока, Месопотамии. На ответвлениях этого транзитного пути находились и такие армянские города как: Двин, Ани, Карс, Карин, Арзын, Эрзерум, Арджес, Маназкерт, Хлат, Сис, Адана и др., в которых процветали ремёсла, создавались школы и высшие учебные заведения. Появилась состоятельная верхушка городского общества, в которой наряду с богатой феодальной знатью находился и имевший значительный вес слой богатого купечества. В 431 г. на вселенском соборе в
Хосров, отец Григора Нарекаци, после смерти своей супруги, пройдя соответствующий курс обучения, принял сан священника (по-видимому, это произошло при католикосе Елишэ I (936-943гг.) и, по прошествии некоторого времени, при содействии преемника Елишэ I - католикоса Анании Мокаци (943-967 гг.) получил епископскую кафедру гавара (области) Андзевацик Васпураканского царства. Однако спустя несколько лет между ними возникли острые разногласия, и католикос обвинил Хосрова Андзеваци в причастности к тондракитству - социально-религиозному учению, охватившему не только низшие слои мирян, но и часть низшего и среднего духовенства. Однако "какую бы роль ни играли в жизни армянского народа секты мессалиан, павликиан, а позднее, и тондракитов, главную, руководящую роль в них играли именно несториане. И вся дальнейшая история борьбы с этими течениями была, по сути, историей борьбы с несторианством". (См. Ер. Тер-Минасян. Из истории происхождения и развития средневековых сект. Ер., 1968, с. 139, на арм. яз.).
Таким образом, католикос Анания Мокаци, обвиняя Хосрова Андзеваци в тондракитстве, обвинил его по сути в несторианстве. Между тем, если тондракиты отвергали все церковные таинства и обряды, да и саму церковь как таковую, то несторианская церковь сохранила иерархическую систему, начиная с патриарха и кончая протодиаконом и чтецом или псалмистом. Она не имела иконопочитания, однако культ Креста играл у неё очень важную роль, так же как и обряды крещения и причащения, хотя они и не считались таинством. Наконец, перу Хосрова Андзеваци принадлежит "Толкование чина молитвы", представляющее собой теорию молитвы. Всё это, безусловно, никак не может быть связано с тондракитством. В действительности конфликт католикоса Анании и епископа Хосрова Андзеваци возник на почве не идеологической, а сугубо материальной: "епископ не обязан подчиняться католикосу и платить ему дань из тех доходов, которые он имеет".
Хосрова поддерживал ишханы (князья) области Андзевацик. Но поскольку в Васпуракане сохранилась царская власть и царь был заинтересован в том, чтобы власти его подчинялись все областные князья, которые, в свою очередь, должны были платить дань в царскую казну, католикос Анания Мокаци, найдя в лице васпураканского царя Абусахла-Амазаспа (ум. в 968 г.) могучего союзника, лишил Хосрова Андзеваци его сана, отлучил от церкви и предал анафеме (См. П. Хачатрян. Григор Нарекаци и армянское средневековье. Св. Эчмиадзин, 1996, с. 36-48). Таким образом, Хосров Андзеваци, несмотря на все попытки Анании Мокаци убедить его отречься от несторианства, предпочёл смерть предательству своего видения истинной веры. Обстоятельства его смерти и место захоронения остались неизвестны. Предположительно он погиб в 960-961 г. Судьба Хосрова Андзеваци омрачила детские годы Григора Нарекаци и его старших братьев Саака и Иованнеса. Тень её легла и на настоятеля Нарекского монастыря и их родственника Ананию Нарекаци. Косвенно обвинение в тондракитстве (а
Свою "Книгу скорбных песнопений" Григор Нарекаци написал в 1000-1003 гг. Умер он приблизительно в 1010-1011 гг. (см. П. Хачатрян, ук. соч., с. 54). Праздничные, хвалебные песни (таги, гандзы, мелодии) писались на протяжении многих лет, причём некоторые из них имеют разные варианты.
Сила гения удивительна своим общечеловеческим звучанием - в XII в. Армянская церковь причислила Григора Нарекаци к лику святых. В кругах же, представляющих РПЦ, часто высказывается мнение, что он, без сомнения, был диофизитом-православным. Ныне произошло событие столь же знаковое - Папа Франциск I провозгласил Григора Нарекаци "Вселенским вардапетом". И произошло это в преддверии дня, когда мировая общественность собиралась отмечать скорбную дату - столетие геноцида автохтонного армянского населения Османской Турции, осуществлённого в 1915 году турецкими властями.
Слово "вардапет" (на латыни: doctor, magister, prefectus, praepostus) имеет на древнеармянском языке так же много значений: архимандрит, законодатель, учитель, наставник, а также врачеватель. Отныне Григор Нарекаци не только армянский святой, поэт и философ, но и вселенский учитель, наставник и врачеватель.
В памяти людей, безусловно, остаются те учёные, деятели науки и культуры, а также политические деятели, без которых дальнейшее продвижение человечества по пути прогресса было бы невозможно. Это относится не только к отдельным личностям, но и к отдельным этносам. Созданное армянским народом культурное наследие исчисляется десятками тысяч рукописей, которые дошли до нас, несмотря на то что уже со стародавних времён подвергалось геноциду не только население Армении - с ним вместе горели в пламени гигантских костров десятки тысяч рукописей.
Думается, что провозглашение Папой Франциском I Григора Нарекаци Вселенским вардапетом вызовет новую волну интереса как к личности, так и к его творчеству, ибо силой своего Слова он смог снять разделительные барьеры по меньшей мере внутри христианского мира и стать своим для всех.
Как мне кажется, всем читающим Григора Нарекаци на русском языке будет приятно узнать, что Р. Тамразян - директор "Матенадарана" (хранилища древних рукописей в Ереване), автор уже известной русскому и русскоязычному читателю книги "Григор Нарекаци и неоплатонизм" - готовит в настоящее время издание книги под общим названием "Поэзия Григора Нарекаци", в которую будут включены кроме "Книги скорбных песнопений" также и песни - таги, гандзы и меледи (мелодии), и некоторые из его панегириков. Значительная часть этих произведений вообще впервые будет представлена в переводе на русский.
Отрывки из "Книги скорбных песнопений" Григора Нарекаци в переводе Маргариты Дарбинян-Меликян и Лены Ханларян
* * *
Ты украсил меня словом,
Даровал сияние [дыхания жизни],
Обогатил мудростью,
Вырастил в разумении,
Укрепил Ведением,
Отделил от прочих животных,
Наделил душой познающей,
Одарил естеством самовластным.
Ты родил, как отец,
Вскормил, как кормилица,
Пестовал, как опекун,
Насадил меня, нечестивого, у себя во дворе,
Полил водою жизни,
Хлебом небесным накормил,
Божественной кровью своей напоил,
Приобщил к недоступному и непостижимому;
Моим очам - [очам] земнородного -
Дозволил отважиться смотреть на Тебя,
Облачил меня в славу света Твоего,
Допустил воздеть к Тебе
Бренные пальцы моих осквернённых рук...
(Глава 5-я, часть 2-я)
* * *
Уста мои дерзнули говорить слова мирские,
Пристрастился я, не отступая, к делам постыдным,