Литературные воспоминания
Шрифт:
Гоголя высоко ценил Белинский.
388
[024] Имеются в виду утверждения Гоголя в «Авторской исповеди»
(впервые напечатана в 1855 г., название произвольно дано С. П. Шевыревым), в
которой писатель действительно пытался осмыслить свою прошлую жизнь в духе
идей и настроений, овладевших им к концу жизни. См. об этом же в
воспоминаниях Тургенева о его встрече с Гоголем в 1851 г. (Тургенев, т. 10, стр.
318—319).
[025] Лирический набросок молодого
«Записках» Кулиша под условным названием «1834». Курсив принадлежит
Анненкову.
[026] В журнале это место читалось: «чрезвычайно хлопотал на заставе». В
тексте Воспоминаний и критических очерков смягчено: «на заставе устроил дело
так». Факт, сообщаемый мемуаристом, вызвал сомнение у Стасюлевича,
готовившего воспоминания к переизданию. «..в это время Гоголь был уже
адъюнктом университета; да притом и как воспитанник лицея он не мог быть
коллежским регистратором. Тут что-то неладно»,— писал Стасюлевич. В
ответном письме Анненков отстаивал достоверность сообщаемого факта, хотя
опять-таки не указывал точно, когда это происходило и кто был приятель, сопровождавший Гоголя (Стасюлевич, стр. 326—327).
[027] Текст со слов: «Падение было горько...» до «...выражавшему ее»
печатается по журналу, так как в книжном издании здесь явная путаница.
Петербургская журналистика—булгаринская «Северная пчела» и «Библиотека
для чтения» Сенковского, которые начали буквально травить Гоголя с
появлением «Миргорода». После «Ревизора» травля Гоголя в изданиях Булгарина
и Сенковского еще более усилилась, так как нашла поддержку в
высокопоставленных чиновных кругах. Булгарин обвинял Гоголя в том, что он не
знает якобы ни драматического искусства, ни русского языка, ни России и
клевещет на нее. Сенковский писал, что Гоголь «стоит на пропасти, прикрытой
цветами, и может упасть в нее со всею своей будущей славою» («Библиотека для
чтения», 1836, № 5, отд. V, стр. 31). Лишь «Телескоп» уже в первой большой
статье Белинского «Литературные мечтания» (1834), а затем в статье О русской
повести и повестях г. Гоголя» (1835) и др. не только развернул блестящую защиту
Гоголя от этих нападок, но и дал глубокое истолкование новых его произведений, сила которых «состоит в удивительной верности изображения жизни».
[028] Анненков имеет в виду «Отрывок из письма, писанного автором
вскоре после первого представления «Ревизора» к одному литератору» (то есть
Пушкину, как указывал сам Гоголь в письме к С. Т. Аксакову от 5 марта ст. ст.
1841 г.—Гоголь, т. XI, стр. 330). «Отрывок» напечатан при втором издании
«Ревизора» (1841).
[029]
Александрийского театра состоялось 19 апреля 1836 г. Городничего играл И. И.
Сосницкий, Хлестакова — Н. О. Дюр. Последний особенно не удовлетворил
Гоголя.
[030] Впечатление Анненкова от представления «Ревизора», особенно его
характеристика реакции избранной публики, подтверждаются косвенным образом
и другими свидетельствами (А. В. Никитенки, Ф. Ф. Вигеля и Др.). Его сообщения
389
о первом спектакле и о вечере у Прокоповича с участием Гоголя после
представления никто не оспорил в момент появления воспоминаний. Однако
позднее М.М. Стасюлевич, а затем Н. С. Тихонравов выразили сомнение, был ли
Анненков именно на первом представлении. М. М. Стасюлевич писал Анненкову:
«Были Вы сами на первом представлении «Ревизора»? Это у Вас не ясно».
Анненков ответил: «Вот подите! Мне казалось, что не может быть и сомнения в
том, что только очевидец способен рассказать так подробно физиономию публики
в вечер первого представления «Ревизора», а затем еще и ночной чай в квартире
Прокоповича, но, однако ж, вышло не ясно. Уясните это как-нибудь: я очень
дорожу воспоминанием о знаменитом театральном вечере, на котором
присутствовал вместе с императором Николаем Павловичем» {Стасюлевич, стр.
326, 328). С согласия Анненкова Стасюлевич ввел в текст, напечатанный в
Воспоминаниях, и критических очерках, местоимение мне, отсутствовавшее в
журнальном тексте («Мне, свидетелю...» и т. д.).
[031] Отрывок из письма Гоголя, адресованного Н. Я. Прокоповичу,
впервые напечатанный Анненковым в своих воспоминаниях (а не Гербелем, как
значится в примечаниях к изд,: Гоголь, т. XI, стр. 380). В этом письме, в числе
других своих приятелей по Петербургу, Гоголь обращался и к Анненкову. Курсив
заключительных строк принадлежит Анненкову.
[032] Из письма к М. П. Балабиной из Рима от 30 мая 1839 г, (Гоголь, т. XI, стр. 229).
[033] В журнальном тексте и в Воспоминаниях и критических очерках явная
ошибка: напечатано и в том и в другом случае «с осени 1838», хотя в
действительности и по логике повествования следует «с осени 1837».
[034a] Римляне [Зовут ужином обед в 7 часов вечера, около вечерен, когда
становится прохладнее, а обедают ровно в полдень, после чего или спят, или
запираются в домах своих на все время полуденного зноя. Тому же порядку
следовал и я, когда он не нарушался обязанностями туриста. Сады Саллюстия —