Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Окей, босс, — Эрика лучезарно скалится, поправляя перехваченные резинкой волосы.

Дерек немного слишком демонстративно закатывает глаза, чтобы можно было подумать, что ему не нравится такое обращение.

— Эллисон, — Дерек поворачивается к маленькой охотнице, и та спокойно, ровно кивает в ответ.

— Я уже всё обговорила с отцом, — девушка под горло застегивает тонкую черную куртку, натягивая на изящные ладошки темные перчатки. — Я думаю, что два часа это многовато, — в её улыбке проступает что-то хищное, очень арджентовское — Питеру нравится в ней даже это.

Да и как такое может не нравиться волку, хищнику?

Эллисон тем временем поворачивается к Стае, укладывая ладонь на кобуру на бедре.

— Раствор аконита на стрелах и пулях слабый, неприятно, но не смертельно. По поводу «пятнашек» — хлопок по плечу и победа ваша. Правда, если я всё равно выстрелю — не обижайтесь. Но я постараюсь сдержаться

— Чисто для мотивации, — хмыкает Дерек. — У вас десять минут форы, за пределы территории не выходить, время пошло.

Альфа издает короткий рык, и волчата, азартно перерыкиваясь, срываются с места через мгновение растворяясь в вечерних неверных сумерках.

Через два часа совсем стемнеет и у оборотней перед охотницей появится еще одно несомненное преимущество, но Эллисон для того и выбрала это — самое трудное для охоты, — время, переход между дрожащими сумерками и ночной мглой.

— Тебе особое приглашение нужно? — Дерек со вздохом разворачивается к дяде. Питер в ответ дразняще скалится, фыркая в ответ на алый отблеск в глазах альфы.

Эллисон ждет ровно десять минут и неспешно, бесшумно, скрывается в лесу под немигающим взглядом Дерека.

Питер даже подумывает дать ей себя поймать. Эллисон сдержана и спокойна первые минут пятнадцать, а затем Питер чует запах азарта юной охотницы и торжество, когда она выпускает стрелу в ногу зазевавшегося Айзека. Лейхи, когда охотница говорит ему, что он сегодня первый, тяжело вздыхает, выругивается и, прихрамывая, уходит в сторону особняка, явно прикидывая, какой разнос ему устроит Дерек за такой позор.

Кира и Скотт всё-таки так и не отходят далеко друг от друга — Питер, крадущийся метрах в пятнадцати от охотницы, их чует, а Эллисон, по всей видимости, слышит.

Девушка безошибочно направляется в сторону затаившихся оборотней и они, почуяв её приближение, срываются с места, стараясь сделать это как можно более бесшумно.

Питер аккуратно двигается за охотницей, точно попадая в ритм её шагов и дыхания, не приближаясь, но и не выпуская её из виду.

Любуясь.

Движения плавные, хищные — Эллисон сама похожа на волчицу, когда крадется, слегка пригибаясь к земле, осторожно нащупывая участок под ногами, где не хрустнет ветка и не зашуршит лист. В отличие от отца Эллисон предпочитает лук, а не арбалет — на взгляд Питера слишком громоздкая конструкция, но охотница с ним управляется мастерски — нельзя не залюбоваться тем, как, определив местоположение своей добычи, она замирает, плавно и бесшумно поднимая матово-черный лук, как неспеша, зная, что попадет по движущейся мишени, накладывает стрелу. Питер одобрительно усмехается, когда Эллисон, секунду назад целившаяся в пустоту, резко меняет курс, посылая стрелу ровно в плечо истинного альфы, а затем, почти незаметным глазу движением левой рукой

вскидывает кольт с глушителем, стреляя в бедро замеревшей, даже не дышащей лисице.

— Второй, третья, — Эллисон лучезарно, победно улыбается, чуть-чуть укоризненно качая головой. — Ну Дерек же сказал, каждый за себя, — девушка укоризненно смотрит на Скотта и Киру, стоящих перед ней. — Серьезно, ребят.

Маккол со вздохом отмахивается, передергивая плечами.

— Кто первый? — уточняет лисичка, морщась и зажимая рану на бедре.

— Айзек, — судя по голосу, охотница хмурится. — Мне кажется, он какой-то несобранный в последнее время.

— Дерек его загоняет, — констатирует Маккол.

— Дерек вас загоняет, — охотница выразительно оглядывает волчат.

Питеру интересно — намекнет ли Маккол на его присутствие, невозможно, чтобы Истинный альфа не почуял еще одного оборотня в жалких пятнадцати метрах. Но Скотт неплохо всё-таки знает свою бывшую девушку — за подсказку огребёт в первую очередь он сам.

На Эрику и Бойда Эллисон тратит побольше времени, но в конце концов и их двоих отправляет к особняку.

Питер чувствует, как меняется запах охотницы — к азарту и аконитовому яду примешивается что-то еще, совсем новая нота нетерпения, сладко-терпкая, которую хочется смаковать, подойдя ближе, ткнувшись носом в нежную шею.

И слабый, едва заметный оттенок возбуждения, такой желанный, что по телу, вдоль позвоночника, проходится предвкушающая дрожь, похожая на дрожь трансформации.

Эллисон оглядывается, прислушиваясь к лесу, и Хейл решает, что пора уже начать свою маленькую игру.

Волк ведет охотницу к озеру — это не так уж и трудно, хотя и опасно — пару раз Эллисон стреляет, и стрела пропарывает землю едва ли в паре метров от успевшего-таки убраться с места прицела оборотня. Но в целом, охотница, конечно, понимает, что её куда-то ведут — то ветка хрустнет, то листья зашуршат, то разбуженная птица взлетит с земли.

Азарт погони разогревает кровь, подстегивает выброс адреналина, делая запах девушки более пряным, с нотами самой настоящей опасности — Питер прекрасно понимает, что в отместку за такую прогулку Эллисон вполне может всадить ему в грудь стрелу, смазанную настоящим, крепким раствором аконита. Чтобы неповадно было водить охотницу за нос.

Это, на самом деле, восхищает.

Эллисон выходит к озеру минут через десять, замирает на берегу, прислушиваясь и собирается оглянуться, но не успевает — широкая мужская ладонь обнимает её поперек груди, а шею обдает жаром чужого дыхания.

— Я всегда считал, что ночью это озеро красивее всего, — Питер едва ощутимо касается губами местечка за ухом. — Подними голову, Эллисон.

Охотница сдерживает желание выругаться и слушается Питера, вместо того, чтобы оттолкнуть и врезать по наглой волчьей морде.

— Это место достаточно удалено от города, чтобы ночью было видно звезды, — Питер прижимает охотницу к своей груди, вторую руку укладывая на её бедро. — А вот там видно даже Млечный путь. Вы, охотники, часто бываете в местах, где звезды ближе к людям, но почти никогда не поднимаете головы. Следопыты.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Ученичество. Книга 5

Понарошку Евгений
5. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 5

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6