Лондон в огне
Шрифт:
— Полагаю, мы вполне созрели для следующего шага и переезд нам необходим, — Флоранс, стаскивала перчатки и озирала тесную гостиную Гринфилд-стрит-27. В сравнении с Гров-Хауз, подкопченные и лаконичные чертоги сквайра Ивеи весьма и весьма проигрывали.
— Съезжаем, значит, съезжаем, — вздохнула Катрин, с отвращением кидая шляпку на кресло. — Проверяем, не забыли ли чего лишнего, проводим отвлекающие мероприятия и сваливаем.
— Сними парик, дай голове отдохнуть, станет легче. Пока нашего братца и связного ждем, время есть, — предложила подруга.
—
— Придет, он аккуратный. А если бы ты голову приличным мылом мыла, уже было бы гораздо легче, — напомнила Флоранс.
— Да где его взять, правильное мыло? Да и с чистой водой сложно… — гнусаво вздохнули в спальне. — Извиняюсь, леди, но я уже здесь. Идя нелегальными путями, с точным временем угадать трудно.
— Ну и чего ты там молчком засел? — удивилась Катрин, пряча маленький револьвер. — Этак я тебе когда-нибудь шкуру попорчу.
— Что ее портить? Прогрызли уже, — убито признался Минимум. — Явилось к нам новое племя блох, порошок к ним недейственен. Вот сижу под окном аккуратненько, боюсь напустить насекомых.
— Что еще за предрассудки?! — вознегодовала Фло. — Иди сюда, я тебя бог знает, сколько не видела…
Обитатели Медвежьей сидели за столом, активно делясь впечатлениями и новостями. Катрин в очередной раз подивилась тому, как уместно выглядят сидящие рядом мелкий ободранный артиллерист и утонченная подруга — воистину родственники. Надо бы чаю попить, пока время есть — Лоуд завернула проведать своих четвероногих питомцев и выдать опекунше денег на прокорм.
— Сейчас же подам чай, миссис Бёртон, — заверила Анди. — Сквайр уж интересовался — довольны ли жильцы стряпней? А то вы все чаще обед пропускаете.
— Дела, милочка, дела, — вздохнула Катрин. — Все эти тяжбы с адвокатами ужасно утомительны. Возможно, нам придется ехать в Бристоль. Такие расходы…
На кухню немедля заявился скучающий сквайр Ивеи и принялся толковать о неудобстве гостиниц вообще, а бристольских в частности, клоня к тому, что приличные дамы должны остерегаться подобных городов и мест, посему, не лучше ли мисс Морель воздержаться от предполагаемого путешествия? Вот зануда-хозяин. Катрин и так знала, что как прилично себя не веди, и какие парики не нацепляй, рядом с Фло долговязую самозванку сочтут за настоящую леди разве что из уважения к вдовьему статусу.
В дверь заколотили — заявился мистер Л-Бёртон, и мгновенно спас сестрицу от многословного хозяина. Катрин пошла наверх, а у входной двери Оно прижало несчастного сквайра к стене и возмущенно повествовало о ремонте мостовой у проезда Святого Мартина. Кто так камень кладет?! Что за бесполезная работа?! Сначала песок нужен и гравий, а только потом опоры под пневмо-трубы. В Квебеке всегда так делают, поскольку устойчивость непременно нужна по принципу портовых свай. Ежели ветер с косящей волной навалится…
В дверь вновь постучали. Не почтальон, не разносчик, не визитер — любой уличный посетитель стучит по-своему, городские правила «домофона» общеизвестны и строги.
— Ходят и ходят, будто тут прислуге делать нечего как отпирать — сообщила обнаглевшая Андромеда, впуская посетителя.
— Меня зовут Джон Базалджетт. Представитель фирмы «Нью Тейб Даун». Прошу прощения за внезапный визит, но ваш адрес значится в реестре заинтересовавшихся нашей патентованной системой котлов…
— Простите, мистер, здесь какая-то ошибка, — прервала гостя решительная Анди. — Нет нашего адреса в ваших реестрах.
— Но у меня… — голос гостя сорвался и стало понятно, что, несмотря на бороду и усы он значительно моложе, чем показалось с первого взгляда. — У меня здесь точно указанно, Гринфилд-стрит, 27. Скидки иностранцам и иным приезжим. Вы интересовались патентованным баком «Тейб ту»…
— Позвольте, с каких это пор именно иностранцам делаются скидки?! — возмутился крайне оскорбленный сквайр Ивеи. — Мы в Британии или не в Британии?! Мистер Бёртон, это вы интересовались этим баком?
— Я?! Не посоветовавшись с вами?! — обиделся Л-Бёртон. — Да я скорее подавлюсь яичницей, чем свершу такую глупость. Патентованный бак?! Сами посудите, зачем мне бак?! Я человек простой, старой закалки…
— Прошу прощения, мистер Бёртон, вы приезжий? — оживился коммивояжёр. — Откуда прибыли в Лондон, если не секрет? Если вы издалека, мы готовы увеличить скидку…
— Какой вы хваткий, — Л-Бёртон всматривался в лицо представителя «Нью Тейб Даун».
— А что, действительно так хороши ваши устройства?
— Весьма, — гость кашлянул. — Новейшая система клапанов и водяной домкрат. К сожалению, рекламные проспекты закончились, но если вы желаете…
Странноватый этот тип с «водяным домкратом». Пытается разглядеть сразу всех, включая и Катрин на лестнице, но не решается взглянуть на дамские ноги. Борода метелкой, взгляд смятенный, акцент неестественный…
— Позвольте узнать, дорогой сквайр, и частенько забредают к вам на огонек представители «Нью Тейб Даун»? — ехидно поинтересовался Л-Бёртон. — Мой житейский опыт — прошу учесть, весьма и весьма солидный опыт! — подсказывает, что этот молодчик вовсе не баками привык торговать. На вашем месте я бы выставил его за дверь. А то заявился такой хитрец к моему доброму товарищу, лейтенанту Вингу, — помните, я вам рассказывал? Так вот, поговорил-поговорил тот проходимец, да и убрался восвояси. А потом хватились — лейтенантских башмаков нет! И зонтик пропал! Почти новый!
— Сэр, позвольте вам сообщить, что я… — ошеломленно пискнул гость.
— Не позволю, чертт меня раздери! — рявкнул Л-квебекец. — Вообще обнаглели! То бак всучить норовят, то башмаки воруют. Каштаны гнилые, вороны пакостные. И это старый-добрый Лондон?! Полагаю, вас следует немедля задержать и вызвать констебля!
Представитель «Нью Тейб Даун» попятился к двери.
— Постойте, да у него и борода не настоящая! — ахнула зоркая Андромеда, обвиняюще тыкая перстом в лицо гостя.
Сомнительный гость спешно пощупал свой подбородок — поросль там действительно подозрительно оттопыривалась этаким хомячьим хвостиком. Ряженый коммивояжер ухватился за ручку двери, но бдительная служанка уцепилась за его рукав и заверещала: