Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лорд (не) женится на ведьме
Шрифт:

— Дорогой, не пора ли твоей… почти что невесте выбрать себе комнату? Если она хочет с камином, позволь ей выбрать самой.

— Она будет жить неподалеку от меня, — тут же ответил племяш. Впрочем, он не хамил, тон слов Вернера был самым любезным. — Комната с камином и балконом вполне устроит Лиору.

Я с интересом рассматривала то герцогиню, то лорда Райли. Возникло ощущение, что эти двое меня даже не спросят. Сами ответят и вещички перенесут. Возможно, наперегонки. Кому куда надо. Разделят: нижнее белье достанется одному, а платье другой.

— Но… но ведь там

жила когда-то моя сестра. Твоя мать, — продолжила упрямиться тетушка. — До замужества она занимала эти комнаты.

— Отлично! Теперь там будет жить моя невеста.

— Там есть камин? Замечательный выбор. — Я решила разрядить обстановку и вклинилась в разговор родственников. От данного лордом статуса отмахнулась. До невесты даже дорастать не собираюсь. А со своей родней Райли пусть разбирается сам.

Слушать этих двоих было, конечно же, интересно. Но не менее любопытной была реакция герцогини на упрямые слова Вернера. Она сдалась. Поджала губы и сухо произнесла:

— Хорошо, дорогой. Я распоряжусь на этот счет.

Глава 8. Соперница? Наивная

Лиора

Предложенные комнаты состояли из гостиной и спальни. Не слишком большие по замковым меркам, но и не маленькие. Аккуратные и без излишеств, что мне очень понравилось. И не было здесь никакой старины и трухи, откуда бы падала пыль и прочая ерунда. Чистота и порядок, наведенные старательными слугами.

Один минус я все-таки усмотрела. Камин здесь был совсем небольшим. Немногим больше, чем у меня в лавке. С другой стороны, это стимул не объедаться за столом. А то мало ли, застряну, а кто будет спасать? Придется воспользоваться каким-нибудь другим. Возможно, он мне вообще не понадобится.

Мазнула пальцем по огромному зеркалу в ванной, потом по подоконнику в гостиной. Ни пылинки. Что говорило об отличном содержании дома. Или магии, ведь состоятельные люди часто поддерживают порядок именно так.

Я не позволила присланной горничной развешивать мои вещи. Мало ли что она подкинет по приказу хозяйки. Чужие драгоценности, мелкие проклятия. В семействе Эдори не забалуешь, практиковалось развлечение «найди и обезвредь». Не нашел — бездарность. Поэтому я сама развесила платья в шкаф, туда же убрала прочие женские вещички.

Сменила дорожное платье на мое фирменное серое, на ногах остались те же черные туфли на каблуке. Привычный наряд не вызывал дискомфорта. А кому мой внешний вид не понравится, пусть идет в сад. Все в сад, господа недовольные.

В дверь постучали, и я с чего-то решила, что это Вернер. Сюда он проводил меня лично, а пока шли, под маской безмятежности я заметила напряжение. О чем он думал, не допытывалась. Наверное, все дело в помещениях, которые занимала его мать. К слову сказать, Райли первым заглянул сюда, прежде чем я вошла. Я почувствовала легкое присутствие магии и едва не потерялась, потому что заклятие было мне совершенно незнакомо. То есть я понимала, что Вернер проверяет все на безопасность и ищет недостатки. А с другой стороны, никогда не присутствовала при подобных чарах. Это было

необычно и тем любопытнее для меня. Лорд открылся с иной стороны, которая меня привлекала с точки зрения знаний.

К моему удивлению, на пороге показалась Лусия. Завидев меня, она расплылась в широкой улыбке:

— Лиора, я могу зайти? — Певица качнулась, чтобы сделать шаг, но меня ее телодвижения не тронули.

Я не отступила. Сложила руки на груди и поинтересовалась, всем своим видом останавливая птицу на подлете:

— Зачем?

— Мы не успели познакомиться. Я пришла исправить эту ошибку.

— Проходи. — Я отодвинулась. Как бы мне ни было все равно, делать наш разговор достоянием слуг или еще кого-то я не собиралась. Дурной тон, он и здесь дурной тон.

Лусия не стала задерживаться и поспешила принять предложение. Наверное, опасалась, что я передумаю.

— Скажи... — Паламедея крутанулась на каблуках и воззрилась на меня с интересом. — Почему я о тебе ничего не знаю?

— А должна была? — Я тоже уставилась на птицу.

— Мы с Вернером давно знакомы, — тут же ответила незваная гостья. И вид такой сделала важный, что я с трудом удержалась от усмешки.

Что-то мне подсказывало, что Лусия хочет показаться более значимой и осведомленной в этом вопросе, чем есть на самом деле.

— Он, негодник, скрывал тебя от нас. — Птица попыталась зайти с другого бока.

На что только не пойдешь, чтобы вынюхать про чужие отношения. Жених пока не уплыл, но вот-вот помашет рукой.

— Это решение Вернера. И я с ним согласна. — Я внимательно отслеживала каждую реакцию Лусии. Мои слова ей явно не нравились, но Паламедея упорно сияла как начищенный таз. Делала вид, что все отлично, а она заглянула ко мне исключительно из вежливости.

— Да! Он такой скрытный. Наш Вернер полон тайн, — заявила она.

Это самое «наш» неприятно резануло слух. Лусия выделила слово, словно уже имела право на Райли, а я так, очередное развлечение. Или же между ними действительно что-то было?

— Возможно. — Я пожала плечами, всем своим видом демонстрируя безразличие к ее замечанию. Разговаривать с этой дамочкой надоело.

— Лиора, хочешь, я проведу тебе экскурсию по Одрейну? Уверена, замок тебе понравится.

Наше милейшее общение разрушил сам Вернер. Он постучал, а так как я все еще стояла у двери, то и открыла сразу. Вот же... Так я скоро в швейцара превращусь. Кто там следующий на очереди?

— Заходи, — произнесла я, делая приглашающий жест. И дверцу после мага прикрыла плотненько, чтобы слуги или сама герцогиня не грели уши.

— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Райли, завидев Лусию. — Перепутала комнаты?

От меня не укрылись холодные ноты в голосе Вернера. И что хотите говорите, но стало приятно.

— Вернер, не будь букой. Я пришла подружиться с Лиорой. Уверена, мы с нейнеплохо поладим.

Мне, конечно, все равно, будет ли после нашего визита сюда сам Вернер общаться с родней. А если я играю роль подружки, значит, обойдемся без скандала и лишних колкостей. Иначе кое-кого потом из Квирдека метлой не выпроводишь.

Поделиться:
Популярные книги

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот