Лорд (не) женится на ведьме
Шрифт:
— Дорогой, не пора ли твоей… почти что невесте выбрать себе комнату? Если она хочет с камином, позволь ей выбрать самой.
— Она будет жить неподалеку от меня, — тут же ответил племяш. Впрочем, он не хамил, тон слов Вернера был самым любезным. — Комната с камином и балконом вполне устроит Лиору.
Я с интересом рассматривала то герцогиню, то лорда Райли. Возникло ощущение, что эти двое меня даже не спросят. Сами ответят и вещички перенесут. Возможно, наперегонки. Кому куда надо. Разделят: нижнее белье достанется одному, а платье другой.
— Но… но ведь там
— Отлично! Теперь там будет жить моя невеста.
— Там есть камин? Замечательный выбор. — Я решила разрядить обстановку и вклинилась в разговор родственников. От данного лордом статуса отмахнулась. До невесты даже дорастать не собираюсь. А со своей родней Райли пусть разбирается сам.
Слушать этих двоих было, конечно же, интересно. Но не менее любопытной была реакция герцогини на упрямые слова Вернера. Она сдалась. Поджала губы и сухо произнесла:
— Хорошо, дорогой. Я распоряжусь на этот счет.
Глава 8. Соперница? Наивная
Лиора
Предложенные комнаты состояли из гостиной и спальни. Не слишком большие по замковым меркам, но и не маленькие. Аккуратные и без излишеств, что мне очень понравилось. И не было здесь никакой старины и трухи, откуда бы падала пыль и прочая ерунда. Чистота и порядок, наведенные старательными слугами.
Один минус я все-таки усмотрела. Камин здесь был совсем небольшим. Немногим больше, чем у меня в лавке. С другой стороны, это стимул не объедаться за столом. А то мало ли, застряну, а кто будет спасать? Придется воспользоваться каким-нибудь другим. Возможно, он мне вообще не понадобится.
Мазнула пальцем по огромному зеркалу в ванной, потом по подоконнику в гостиной. Ни пылинки. Что говорило об отличном содержании дома. Или магии, ведь состоятельные люди часто поддерживают порядок именно так.
Я не позволила присланной горничной развешивать мои вещи. Мало ли что она подкинет по приказу хозяйки. Чужие драгоценности, мелкие проклятия. В семействе Эдори не забалуешь, практиковалось развлечение «найди и обезвредь». Не нашел — бездарность. Поэтому я сама развесила платья в шкаф, туда же убрала прочие женские вещички.
Сменила дорожное платье на мое фирменное серое, на ногах остались те же черные туфли на каблуке. Привычный наряд не вызывал дискомфорта. А кому мой внешний вид не понравится, пусть идет в сад. Все в сад, господа недовольные.
В дверь постучали, и я с чего-то решила, что это Вернер. Сюда он проводил меня лично, а пока шли, под маской безмятежности я заметила напряжение. О чем он думал, не допытывалась. Наверное, все дело в помещениях, которые занимала его мать. К слову сказать, Райли первым заглянул сюда, прежде чем я вошла. Я почувствовала легкое присутствие магии и едва не потерялась, потому что заклятие было мне совершенно незнакомо. То есть я понимала, что Вернер проверяет все на безопасность и ищет недостатки. А с другой стороны, никогда не присутствовала при подобных чарах. Это было
К моему удивлению, на пороге показалась Лусия. Завидев меня, она расплылась в широкой улыбке:
— Лиора, я могу зайти? — Певица качнулась, чтобы сделать шаг, но меня ее телодвижения не тронули.
Я не отступила. Сложила руки на груди и поинтересовалась, всем своим видом останавливая птицу на подлете:
— Зачем?
— Мы не успели познакомиться. Я пришла исправить эту ошибку.
— Проходи. — Я отодвинулась. Как бы мне ни было все равно, делать наш разговор достоянием слуг или еще кого-то я не собиралась. Дурной тон, он и здесь дурной тон.
Лусия не стала задерживаться и поспешила принять предложение. Наверное, опасалась, что я передумаю.
— Скажи... — Паламедея крутанулась на каблуках и воззрилась на меня с интересом. — Почему я о тебе ничего не знаю?
— А должна была? — Я тоже уставилась на птицу.
— Мы с Вернером давно знакомы, — тут же ответила незваная гостья. И вид такой сделала важный, что я с трудом удержалась от усмешки.
Что-то мне подсказывало, что Лусия хочет показаться более значимой и осведомленной в этом вопросе, чем есть на самом деле.
— Он, негодник, скрывал тебя от нас. — Птица попыталась зайти с другого бока.
На что только не пойдешь, чтобы вынюхать про чужие отношения. Жених пока не уплыл, но вот-вот помашет рукой.
— Это решение Вернера. И я с ним согласна. — Я внимательно отслеживала каждую реакцию Лусии. Мои слова ей явно не нравились, но Паламедея упорно сияла как начищенный таз. Делала вид, что все отлично, а она заглянула ко мне исключительно из вежливости.
— Да! Он такой скрытный. Наш Вернер полон тайн, — заявила она.
Это самое «наш» неприятно резануло слух. Лусия выделила слово, словно уже имела право на Райли, а я так, очередное развлечение. Или же между ними действительно что-то было?
— Возможно. — Я пожала плечами, всем своим видом демонстрируя безразличие к ее замечанию. Разговаривать с этой дамочкой надоело.
— Лиора, хочешь, я проведу тебе экскурсию по Одрейну? Уверена, замок тебе понравится.
Наше милейшее общение разрушил сам Вернер. Он постучал, а так как я все еще стояла у двери, то и открыла сразу. Вот же... Так я скоро в швейцара превращусь. Кто там следующий на очереди?
— Заходи, — произнесла я, делая приглашающий жест. И дверцу после мага прикрыла плотненько, чтобы слуги или сама герцогиня не грели уши.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Райли, завидев Лусию. — Перепутала комнаты?
От меня не укрылись холодные ноты в голосе Вернера. И что хотите говорите, но стало приятно.
— Вернер, не будь букой. Я пришла подружиться с Лиорой. Уверена, мы с нейнеплохо поладим.
Мне, конечно, все равно, будет ли после нашего визита сюда сам Вернер общаться с родней. А если я играю роль подружки, значит, обойдемся без скандала и лишних колкостей. Иначе кое-кого потом из Квирдека метлой не выпроводишь.