Ловец удачи
Шрифт:
– Ты что, – дрожащим голосом спросил Одуван, – с них всё снял?
– Поимей совесть! День на дворе. Панталоны пока оставил.
Патронесса разочарованно вздохнула.
– Хи-хи… – Из-под простыни с двух сторон кровати Арчибальда вынырнули панталоны и плюхнулись на пол.
– Девочки, это не наш размерчик, мы на них не претендуем. Ну давай переодеваться, – повернулся он к колдуну.
– Пусть они отвернутся.
Не тут-то было.
– Хи-хи! – Фрейлины широко раскрыли
Патронесса тоже заинтересованно хрюкнула.
– Нет, они нам так всё дело сорвут, – занервничал Арчибальд. – Усыпить бы их.
– Так это ж запросто, – опомнился Одуван и пробормотал себе что-то под нос.
Фрейлины туг же засопели носиками, патронесса оглушительно захрапела.
– Переодеваемся? – повернулся коллега к Арканарскому вору.
– Нет. Я как-то сразу не сообразил, что надо дождаться ночи. В темноте нас в этих платьях точно никто не узнает.
– А до ночи что делать будем? – поинтересовался Одуван.
Арчи почесал затылок, посмотрел на спящих фрейлин.
Колдун посмотрел на патронессу. Её панталоны тоже лежали рядом с кроватью. Героическим усилием она сумела от них избавиться, прежде чем заснула. Одуван судорожно вздохнул. От нескромных мыслей «вольных магов» оторвали вопли в коридоре.
– Справа! Справа заходи!
– Да не церемоньтесь! Ногами лупи!
– По крыльям, по крыльям ему, уйдёт, сволочь!
«Вольные маги» переглянулись.
– Никак Мерлан нашёл владельца «Отупина», – сообразил Арчи. – Давай посмотрим на эту гниду!
– Может, не на…
Арчи распахнул дверь, и внутрь вкатился огромный ком, состоящий из мохнатых тел крошечных дворцовых, облепивших яростно отбрыкивающегося вампира Антонио, безуспешно пытавшегося принять человеческий вид в процессе драки. Ком смел по пути «вольных магов», вовлек их в общую кучу-малу, и битва возобновилась с утроенной силой в центре апартаментов Арчи и Одувана.
– Сеть тащите! – В комнату влетел Мерлан. Следом неслось подкрепление в виде ещё десяти мохнатых домовых с сетью наготове.
– Накрывай!
Дворцовые, принимавшие самое активное участие в задержании, брызнули в разные стороны, выворачиваясь из-под падающей сверху сети.
– Есть!
– Шеф, всех троих сдавать будем?
– Каких троих? – опешил дух. – Мы же одного ловили. А вы что тут делаете? – выпучил он глаза на Арчи с Одуваном, барахтающихся в кольцах сети.
– Живем мы здесь, – сердито буркнул Арчибальд.
Вампир Антонио, принявший наконец человеческий вид, благоразумно молчал.
– Так, – распорядился Мерлан, – этих придурков освободить, это заказчики. Пусть они теперь сами с этим типом разбираются.
Арчи
– Я своё дело сделал, – сурово заявил дух. – Очередь за вами. Чтоб к утру с принцессами разобрались.
– Не волнуйся, сегодня ночью во всём разберёмся, – заторопился Арчибальд. – Мы уже подготовились…
– Вижу, – разозлился дух, заметив спящих фрейлин и патронессу.
– Это не то, что вы подумали! – мучительно покраснел Одуван.
– Нам нужно только их платье, – подтвердил аферист.
– Я вижу там не только платье!
– Панталоны – это уже их личная инициатива! – отрезал Арчибальд. – И вообще – это часть нашего гениального плана бесшумного проникновения в покои принцесс. Попрошу не мешать профессионалам отрабатывать свой гонорар, раз сами туда пробраться не можете.
Крыть было нечем.
– Но вас же двое! – пыхтя от возмущения, потряс призрачными кулачками Мерлан. – Третья-то зачем?
– На всякий случай, запасная.
– Запасная для кого?
– Для обоих.
– Тьфу! Чтоб ночью они были в своих постелях! Разврата в моём дворце не потерплю! Нет… на вас надежды никакой.
Дух пробормотал заклинание.
– Теперь вы их не удержите. Сами к полуночи до своей постели дойдут. За мной, – скомандовал он дворцовым, просачиваясь в дверь. Орда домовых сыпанула следом, освобождая покои «вольных магов».
– Старый хрен! Сам, что ли, никогда молодым не был? – пробурчал Арчибальд.
– Это он от зависти, – подал голос Антонио. – Самому-то теперь слабо, вот он и злобствует, сетями кидается. Может, развяжете?
– Хорошо, что ты о себе напомнил. Ну что, Одуван, будем бить?
– За что? – возмутился вампир.
– Уж больно много хлопот ты нам доставил. Должны же мы отыграться.
– Я буду жаловаться, – запротестовал Антонио.
– Кому?
– За мной стоят очень серьёзные силы.
– Какие?
– Такие серьёзные, что их даже называть нельзя.
– Здорово по ушам ездит, – засмеялся Арчибальд. – Почти как я. Вот что, дорогой, двух аферистов для одной комнаты слишком много. Мне конкуренты не нужны, так что, если сейчас же не скажешь, кто ты такой, тобой займётся мой коллега. Одуван, покажи бицепс.
– Это очень правильный вопрос: кто я такой, – заторопился вампир. – Но при этой подозрительной личности, – Антонио кивнул в сторону двери, за которой только что исчез дух, – я ничего сказать не мог. Не внушает она мне доверия. Слишком прозрачная. Так вот, сообщаю только вам: меня зовут Антонио. – Голос вампира таинственно понизился. – Только об этом – никому! Строжайший секрет.