Ловушка для дикого сердца
Шрифт:
Дерен свирепо глянул на Эйлин, но никак не отреагировал на ее замечание. Немного постояв, он повернулся и молча зашагал к тому месту, где была привязана «Черная Колин». Потом вдруг остановился, посмотрел назад и громко произнес:
— Думаю, мы все-таки сможем снять сейчас несколько сцен. Остановимся на эпизоде, в котором главная героиня приезжает на остров. Я собирался сегодня заниматься совсем другим, но раз так вышло, то начнем тогда с этой сцены. Рила, пожалуйста, заберись в эту лодку. А вы, мисс Кейт, скажите вашим приятелям, что уж если им так хочется смотреть, как мы работаем, то пусть подойдут сюда поближе. И разбейте
Джонни, с виноватым и испуганным выражением лица, занял свое место. В это время кто-то в толпе отпустил грубоватую остроту, и послышался взрыв хохота. Похоже, именно этого люди и ждали. Ведь они собрались как раз для того, чтобы развлечься и посмеяться. Представление началось, и их робость как рукой сняло. Под предводительством Эйлин жители острова промаршировали по берегу и подошли совсем близко к кромке воды.
— Вы должны просто стоять здесь и делать вид, что вы ждете прибытия лодки с почтой, — объяснила им девушка.
Покачиваясь на высоких каблуках, Рила забралась в «Черную Колин».
— Бог ты мой, до чего ж хорошенькая! — искренне восхитилась миссис О'Рафферти. — Само собой, что тот черноволосый паренек с ума сходит по ней! Вы только посмотрите, как он с ней разговаривает. Просто воркует. А как за ручку ее держит. Словно это не женщина, а стеклянная ваза.
— Вам надо было видеть ее сегодня утром, когда я подавала ей в комнату завтрак, — поделилась Энни. — На ней был прозрачный шелковый пеньюар, господи спаси и сохрани! А сверху накидка из настоящих перьев белого цвета.
— Уверена, это из лебяжьего пуха, — с видом знатока пояснила миссис О'Рафферти. — Я видела точно такую же в одном фильме, который смотрела на материке. Такие женщины, как она, всегда носят подобные вещи и, еще спят во всем этом.
Стоя поодаль в своем чистеньком детском платьице, Эйлин наблюдала, как Дерен помогал Риле Верной устроиться в «Черной Колин». Они что-то шептали друг другу и смеялись, светлые локоны, развевающиеся на ветру, касались его щеки. Та легкость и непринужденность, с которой Рила и Дерен общались друг с другом, произвела на Эйлин неприятное впечатление. Ей стало больно. Она отвернулась в сторону и стала смотреть на маленькую лодку, отделившуюся в этот момент от «Уиндраша».
Ловко перепрыгнув через камни, Дерен снова оказался рядом с толпой. Он выбрал нескольких местных жителей, которые должны были сделать вид, что ожидают прибытия почтовой лодки. Тот, кого Дерен попросил исполнить роль лодочника, уже сидел у румпеля.
К берегу подплыла шлюпка с «Уиндраша». В ней сидел молодой человек в полотняном пиджаке, запачканном кое-где масляными пятнами.
— Можешь прямо сейчас отплыть куда-нибудь в сторону, Паркер? — спросил Дерен. — Я хотел начать съемки, и мне нужно, чтобы около «Черной Колин» никого не было.
Паркер порылся в кармане и, достав оттуда полоску бумаги, протянул ее Дерену.
— Сообщение. Я поймал его по радио, сэр, — объяснил молодой человек. — И подумал, что лучше привезти его на остров. Оно для миссис Рейли.
— Господи, помилуй нас! — пробормотала миссис О'Рафферти, делая шаг вперед. — Я заведующая почтой, — объявила она
Молодой человек передал полоску бумаги миссис О'Рафферти. Та с явным интересом взглянула на записку.
— Это от Норы, дочери миссис Рейли, которая работает медицинской сестрой в Лондоне, — громко объявила миссис О'Рафферти всем присутствующим. Затем, подумав, решила добавить еще немного информации для заинтересовавшихся слушателей: — Здесь говорится, что завтра она сдает последний экзамен и приезжает на каникулы. На целый месяц. Просто замечательно!
Послышались одобрительные замечания. Стоящий у кнехта Джонни сказал:
— Это отличные новости для миссис Рейли.
— Да и для всех тоже! — раздался чей-то голос из толпы.
— Ты, похоже, скоро станешь большим специалистом по женской части, Джонни! Потренируешься с мисс Верной, а потом только держись. — Келлехан расплылся в сальной улыбке.
Снова послышался хохот. Эйлин с удивлением заметила, что щеки Джонни сделались пунцовыми. Нора Рейли! Думая именно об этой девушке, Джонни разразился вчера такой горькой тирадой. Они встречались. Пять лет назад Нора уехала с острова. Именно так заканчивались все романы на Инишбауне. Кто-то один уезжал. Нищета всегда ставит точку даже в очень красивых романтических историях. Нора уехала, чтобы стать медсестрой. Теперь она возвращалась.
— Постарайся очистить горизонт от своего присутствия как можно быстрее, Паркер! — послышался энергичный голос Дерена.
Затем Дерен обернулся к парню, сидящему у румпеля «Черной Колин», и попросил того отплыть к центру залива и оттуда вернуться снова к берегу.
— Приготовься немного поснимать это, Тед, — обратился он к оператору. — Хотелось бы получить представление о качестве света.
Загремели весла, послышался скрип уключин, и «Черная Колин», качнувшись, двинулась с места. Парус расправился лишь наполовину — бриз был слишком слабым. Рила Верной, образчик классической красоты, с достоинством восседала на носу лодки, словно украшающая корабль деревянная фигура. Сейчас они повернут к берегу, и Рила станет изображать возвращающуюся домой знаменитую актрису. Ее глаза будут с волнением всматриваться в людей на берегу. А Джонни будет ожидать ее здесь у кнехта. Пародия на драму. Завтра сюда приедет другая женщина, для которой это возвращение превратится в настоящую трагедию.
Дерен подошел к Эйлин, его лицо выглядело напряженным, а глаза казались неестественно синими.
— Что ж, мы начали! Я и вы, Эйлин, на пути к нашей «Земле обетованной».
Дерен, высокий и энергичный, стоял перед ней, и девушка чувствовала, как начинает заражаться его восторженным энтузиазмом. Это чувство, словно вино, проникало в ее сосуды и наполняло их жаром.
— Похоже, я не смогу обходиться без вас. По ходу дела возникает такое количество нюансов, что мне постоянно будет требоваться ваша помощь! — сказал он, и в его тоне Эйлин сразу почувствовала не просто просьбу о помощи, а мольбу. — Мне нужен кто-нибудь по связям с общественностью. Я и местные жители разговариваем на разных языках. Поэтому мне совсем не помешал бы переводчик. Макдара вполне сгодился бы на эту роль, но мне бы очень хотелось, чтобы это были вы, дорогая Эйлин! — Его рука легко коснулась ее плеча. — Не отказывайтесь немного поработать со мной. У вас найдется на это время? — мягко, но настойчиво спросил Дерен.