Ловушка для мужа
Шрифт:
Конечно, старения не избежать никому, но Сильвия как-то не ожидала, что это произойдет так быстро. В конце концов, сорок лет – не возраст. Наверное, она не стала бы по этому поводу особенно переживать, если бы была уверена, что ее любят. Но теперь она смотрела на себя с отвращением, зная, что Боб потерял к ней интерес. А ведь еще совсем недавно все говорили, что она выглядит гораздо моложе своих лет. Конечно, время взяло свое, но так ли уж важна пресловутая разница в возрасте между ней и соперницей? Суть в том, что ту, другую женщину Боб любит, а ее – нет…
Сильвия снова посмотрела
А когда они в последний раз занимались с Бобом любовью? Сильвия сказала матери, что прошло пятьдесят шесть дней, но, конечно, она не считала. А действительно, когда?
Она напрягла память. С тех пор, когда дети закончили школу, между ними точно ничего не было. Значит, уже почти четыре месяца? Неужели так давно? Конечно, за долгие годы брака случались в их любовных отношениях и паузы, но никогда они так не затягивались. Сильвия тяжело оперлась о стену. «Узнаю ли я снова радость близости?» – с горечью подумала она и тут же одернула себя. О какой близости с Бобом могла идти речь после всего, что произошло? А с другим мужчиной она себя не представляла…
Если бы еще несколько дней назад кто-нибудь сказал ей, что в ее жизни могут произойти какие-либо серьезные потрясения, Сильвия бы не поверила. Она считала, что создала свой надежный мир и счастье в ее руках. Она никак не была готова к тому, что ее сбросят со счетов, что ей придется отказаться от плотских радостей, и она окажется ненужной, как вещь, отслужившая свой век.
Но Боб вдруг решил повернуть время назад. А что же делать ей?
В кабинете Джона Спенсера Сильвия не могла усидеть на месте. Она встала и принялась ходить по комнате. На стенах висели разные дипломы, награды за участие в общественной деятельности и тому подобное. На письменном столе стояла большая фотография умершей жены Джона и еще с десяток снимков, на которых они были вместе.
Сильвия в который раз пожалела про себя, что Джон с Норой не имели детей. У Норы никак не получалось забеременеть. Джон был бы хорошим отцом и теперь не остался бы таким одиноким. Сильвия вдруг подумала, что очень скоро, и она станет абсолютно одинокой…
Она продолжала мерить комнату шагами: волнение не давало ей присесть ни на минуту. Стоило Джону показаться в дверях кабинета, она сразу бросилась к нему.
– Сильвия, как ты? Сестра сказала, что…
Сильвия жестом остановила его и покачала головой, изо всех сил стараясь не разрыдаться.
Пожалуй, это было единственное, что ей еще удавалось.
– Мне нужно сделать ЭКГ, – без предисловий заявила она.
– Что-нибудь серьезное? Кардиограмма нужна срочно?
– Да, мне нужно как можно быстрее сделать подтяжку лица и удалить лишний жир.
– Ты хочешь сделать подтяжку? – удивился Джон и взял ее за руку. – Что с тобой, Сильвия? Что-нибудь случилось?
И тут Сильвия не выдержала и уткнулась Джону в плечо.
– Боб мне изменяет!
Джон хотел было обнять ее, но не решился. Сильвия это сразу заметила. Она знала, с каким глубоким чувством он к ней относится, и на душе у нее потеплело. Она даже на секунду пожалела, что Джон ограничился участливым прикосновением заботливого врача. Теперь его руки могли бы стать для нее такой поддержкой!
Джон усадил ее в кресло и сам сел напротив.
– Мне очень жаль, Сильвия…
– Мне и самой себя жаль. Не стану тебя расспрашивать, знал ли ты, как Боб проводит свободное время. Ты наш друг, и несправедливо заставлять тебя принимать чью-то сторону. – По щеке ее поползла слеза, но она даже не заметила этого. – Понимаешь, как-то неожиданно проявился возраст. Я раньше не обращала внимания, а тут заметила, что ужасно выгляжу.
– Ты в своем уме? Да тебе психиатр нужен больше, чем хирург! Неужели ты винишь себя в том, что Боб так поступил? Вес это полнейшая ерунда, дорогая. Ты привлекательная женщина… – А кто мне советовал в прошлый раз сбросить вес? – перебила Сильвия.
– Я просто судил по данным обследования, – запротестовал Джон. – Для меня ты всегда останешься обаятельной девушкой из моей юности. До сих пор жалею, что ты мне тогда отказала…
Сильвия отошла к окну и стала смотреть на тихую улицу.
– Мне в то время казалось, что у нас с тобой очень мало общего. Ты ведь человек науки, а Боб пребывал в мире музыки, и мне тоже так хотелось играть… Я надеялась, что мы вместе с ним посвятим себя музыке, – она помолчала, но все вышло по-другому. Господи, Джон, что же произошло?
Он ласково похлопал ее по руке.
– Сильвия, поверь моему врачебному опыту. Иногда мужчины ведут себя, как последние болваны.
– Только не ты!
– Нет, и я тоже. После смерти Норы я стал задумываться над тем, как много ей не сказал.
Мужчины порой забывают об очень важных вещах.
– Джон, мне так жаль… Жизнь оказалась к вам слишком жестокой.
– Мы сейчас говорим о тебе. Ты не должна себя винить. Дело именно в Бобе. Мне постоянно приходится сталкиваться с такими историями. Забудь об операции. Естественно, измена мужа очень болезненный удар для женщины. Она теряет уверенность в себе, надеется что-то изменить, если станет выглядеть моложе, но наружность здесь ни при чем.
Сильвия не стала его дальше слушать и протестующе замахала руками:
– Нет, ты не понимаешь! Здесь ситуация совершенно иная. Джон, суть в том, что она моя почти идеальная копия. И дело именно во внешности. В молодости и старости.
– Да нет же, нет!
– Ты так и не хочешь меня понять. Я могла бы быть на ее месте, а она на моем. Мы могли бы поменяться…
– Сильвия, большинству мужчин хотелось бы сохранить спокойствие и уверенность в семейной жизни, но при этом иногда испытывать радостное будоражащее кровь волнение, которое дает любовное приключение. В самой человеческой природе заложено противоречие между тягой к неизведанному и стремлением к жизни без потрясений. Но, однако, объединить эти желания не может никто.
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
