Ловушка для светлой леди
Шрифт:
В отчем доме было тихо. Ни дворецкого, ни шумных слуг, ни шустрых лакеев. Я удивленно огляделась по сторонам.
Шаркающие шаги, раздавшиеся в одном из коридоров, заставили нас с Артуром обернуться.
– А... Любимая падчерица, собственной персоной, - глухо пробормотал появившийся в холле лорд Гриффин.
– И даже с любимым муженьком! Надо же! Какая славная пара!
– отчим пошатнулся и изобразил шутовской поклон.
– Что, небось, уже и наследничка заделать успели, а, Ваша с-светлость?
– Лорд Стрэй, вы забываетесь, - гневно произнес мой муж.
– Извольте встать прямо и объяснить,
– А что п-происходит? Ничего... Ничего не про-сходит... Все уже... пр-зошло...
Лорд Гриффин обхватил голову руками и побрел в сторону кухни.
– Все... Все мои надежды... Все мои чаяния... Это все она! Это старая карга виновата! Это она меня прокляла, чтоб ей покоя в Светлом чертоге не было!
Мы с Артуром переглянулись,и он тихо спросил:
– Покажешь мне свои комнаты?
Я молча кивнула. Прежде чем выяснять, что происходит в доме, нужно было привести себя в порядок и сменить дорожную одежду.
Мы поднялись на второй этаж, не встретив никого из слуг, прошли к моим бывшим покоям, и я решительно толкнула дверь.
Запах сырости заставил поморщиться. Здесь что, вообще не проветривали, со времени моего отъезда?
Артур нахмурился, огляделся по сторонам и сделал короткий пасс.
Воздух ощутимо посвежел, а слой пыли, покрывающий мебель, мгновенно исчез.
– М-да... Как-то не так я представлял наше прибытие в Ренжин, - задумчиво заметил муж.
– Ты пока располагайся, приводи себя в порядок, а я пойду, выясню, что здесь происходит.
Он легко коснулся губами моей щеки и обернулся к нашим слугам:
– Дон, Дюк, занесите вещи. И проследите, чтобы в каминах горел огонь.
– Слушаемся, милорд, - невозмутимо кивнули парни.
Они поставили саквояжи, и пошли за сундуками, а мой супруг, еще раз окинув комнату внимательным взглядом, вышел вслед за прислугой.
Чуть позже, когда я уже успела переодеться, а слуги разожгли камины и разложили вещи, Артур вернулся. Вид у него был задумчивый.
– Что, Арт? Ты выяснил, что происходит и куда подевалась прислуга?
– Тут такая история, Аннет... Сразу скажу, не очень приятная. Муж потер лоб и задумчиво посмотрел на меня.
– Леди Стрэй потеряла ребенка, - негромко произнес Арт.
– И все доктора, которых приводил лорд Гриффин, в один голос утверждают, что она больше не сможет иметь детей. А сам он пьет уже который день, почти ни на что не обращая внимания. Сиделка леди Стрэй сказала, что лорд никого не слушает и не хочет видеть никаких посетителей. Она, да старик Саймон -больше в замке никого не осталось. По утрам из ближайшего трактира приходит кухарка, которая и готовит еду. В общем, хозяину сейчас не до гостей.
– Ох, Арт...
Теперь я поняла, почему отчим вел себя так странно. Еще бы! Его мечта о наследнике...
– А где все слуги?
– Стрэй их уволил. Всех. Сказал, что ему не нужны прихвостни старой ведьмы. Прости, Аннет, это его слова.
– Да, он всегда ненавидел бабушку. Ненавидел и боялся. Но проклятие... Не думаю, что леди Агата могла решиться на подобное.
– Я тоже уверен, что это всего лишь стечение обстоятельств.
– Арт, а нам-то что делать? Судя по состоянию лорда Стрэя, он сейчас не расположен к приему гостей.Быть может, нам
– Ты хочешь отправиться туда прямо сейчас?
– Если ты не против, - я вопросительно посмотрела на мужа.
– Тут недалеко. Всего несколько рен пути.
– Как пожелаешь, душа моя, - ответил Арт.
Слуги быстро собрали вещи, и уже через несколько минут, мы снова отправились в путь.
В Оллене меня ждал сюрприз - старые слуги, уволенные отчимом, оказались в бабушкином замке,и я не могла удержаться от слез, обнимая кухарку Дороти,рэйю Клару -нашу экономку, старинуДжона - бессменного дворецкого, без которого сложно было представить Ренжин,горничных и лакеев. А они... Они и радовались,и плакали,и торопились расспросить меня о новой жизни,и тут же смущались, поглядывая на моего мужа.
Как оказалось, рэй Штерн, управляющий Оллена, предоставил слугам временный кров, надеясь, что лорд Гриффиц одумается и вернет их.
– Как же без нас, леди Анна?
– степенно рассуждал Джон.
– Испокон веков Ренжин славился верностью своих слуг, а тут... Нет, никак такого не может быть, чтобы милорд без нас обошелся! Одумается. Как пить дать, одумается.
Артур, выслушав эти наивцые надежды, обвел всех задумчивым взглядом, но ничего не сказал, а уже позже, наедине, предложил мне оставить прислугу в Оллене, на полном содержании, с условием, что они будут следить за замком.
– Разумеется, можно было бы просто запечатать дом магией, но я понимаю, что ты не выкинешь людей на улицу. А то, что Стрэй решит их вернуть... Нет. Вряд ли. Так что, пускай остаются здесь, согласна?
Я ничего не ответила, только кивнула и обняла Арта, не уставая восхвалять небеса за то, что мне такповезло с супругом.
Следующие дни прошли мирно и спокойно.
Благодаря помощи Торна, мне удалось забрать из Скорфилда мою добрую наставницу. Увидев нас с Артуром на пороге жалкой комнатушки, выделенной ей пансионом, леди Алирия не смогла сдержать эмоций. Моя несгибаемая рэйя, этот несокрушимый оплот мужества и сдержанности... Она расплакалась и принялась целовать мои руки.
Мне тяжело было видеть леди Алирию в таком состоянии. Впрочем, уже через пару дней, старая рэйя ожила и взяла на себя все обязанности по приданию Оллену былой славы. Дворецкий, экономка, слуги - все попали под ее неумолимый диктат, но, как ни странно, недовольных не было.
Жизнь в замке закипела, заискрилась привычными красками, и Оллен вновь стал таким, каким был при жизни бабушки.
А тем временем, мы с Артуром тоже не сидели без дела. Визиты, балы, приемы. Нам довелось побывать у моих родственников, со стороны матери, где я выслушала восхищенные рассказы кузины Элси о прекрасном северном лорде, и поведала родным о своей жизни на Севере. Позже, мы навестили моих подруг, заехали к наместнику, с которым Артур издавна вел какие-то дела,и даже успели отметить праздник Двух лун, вдоволь наплясавшись на городской площади и отведав вкусной баратаччи, приготовленной в огромном чане прямо на берегу Ирны. Ну, и, разумеется, насмотрелись на отражение луны в ее темных водах.