Ловушка для светлой леди
Шрифт:
Я шла по белоснежному коридору, к очередным позолоченным дверям, как всегда, не зная, в каком именно месте соизволил назначить встречу правитель.
– Леди Торн, Ваше величество, - бесшумно открывая огромные створки, провозгласил снежный дух, и я оказалась в сияющем огнями тронном зале.
Император был не один. Лорд Сэрси, лорд Кросс, Себастиан, кажется, весь кабинет министров, в полном составе. Ученые, политики, аристократы... Они мгновенно замолчали, и на лицах всех присутствующих возникло одно и то же выражение удивления. Лишь Император незаметно усмехнулся,
Доргов Теодор! Ведь знал же, что я никого не могу видеть,и выставил чуть ли не перед всем двором!
– Леди Анна, рад, что вы приняли мое приглашение, -двинувшись мне навстречу, приветливо произнес Император.
– Позвольте вашу руку, миледи, - он заботливо взял меня под локоток, выводя на середину залы.
Внутри шевельнулась неясная тревога. Ох, как же не понравилось мне подобное начало встречи!
– Господа, вы, наверняка, задаетесь вопросом, с какой целью я собрал вас здесь сегодня, - перехватив мою ладонь,торжественно произнес Император.
– Не буду томить загадками. Все вы знаете, что недавний прорыв едва не стоил Сартане существования, но наш доблестный лорд Торн, ценой собственной жизни, сумел его остановить и спас страну от разрушения. Пусть будет легким его посмертие и светлы чертоги вечности.
Все присутствующие замерли, склонив головы в поклонах. На лицах северян застыло выражение неподдельной скорби. Артура любили. Несмотря на твердый характер и высокую должность, мой муж не нажил большого количества врагов, и сейчас, в зале собрались те, кто относился к наместнику с уважением или привязанностью.
– Но я хотел бы поговорить о другом, - выдержав необходимую паузу, продолжил Император.
– Вдова лорда Торна, герцогиня Сартская, ожидает наследника.
Даже не глядя, я почувствовала, как дернулся Себастиан, делая шаг вперед.
– Все мы с вами знаем, - говорил, между тем, правитель, - как трудно научить юного Ледяного контролировать свою силу. И знаем, также, что тот, кто берет на себя эту почетную обязанность, в будущем, получит и сыновнюю любовь,и почтительность со стороны своего воспитанника. И его безграничную преданность.
Император замолчал, обводя взглядом всех присутствующих.
– А потому, я хочу объявить свою волю, - возвысив голос, отрывисто произнес он.
– Сарсон, Кастерс, Броуридж, Блэкли, Куорн - подойдите ко мне.
Названные лорды молча шагнули вперед. Я обвела мужчин взглядом, уже догадываясь, для чего позвал их правитель. Да... А вы умеете мстить, Ваше величество... Более неподходящих женихов трудно было и сыскать!
Арчибальд грустно смотрел на меня,и я видела в его взгляде безнадежную тоску, престарелый Кастерс с трудом стоял на ногах и вряд ли понимал, в каком фарсе участвует, вдовый наместник Броуридж холодно разглядывал меня своими водянистыми глазами, и я, словно наяву, слышала, как он подсчитывает выгоды предстоящего брака, щеголеватый Сарсон старался не показывать эмоций, но плотоядная усмешка, скользнувшая по его губам, говорила
Я едва сдерживала рвущееся наружу негодование.
Император... Похоже, он хотел сполна насладиться своей местью, но, если он полагал, что я так просто смирюсь с его решением... Нет. Я никому не позволю навредить моему ребенку.
Кандидаты. Да их и близко нельзя подпускать к сыну Артура! Боги, помогите! Не допустите этого.
Я чувствовала, как прерывается дыхание, как темнеет в глазах и молилась только об одном - выстоять, не потерять сознание, суметь дотерпеть этот фарс до конца.
– Леди Анна, я даю вам неделю на то, чтобы пообщаться с претендентами и решить, за кого из них вы выйдете замуж. Все кандидаты достойны того, чтобы вырастить Истинного Ледяного. Если же герцогиня не сочтет никого из них подходящими, мы постараемся найти более приемлемый вариант.Лорд Сэрси, прошу внести в заседание кабинета обсуждение этого вопроса и подготовить...
– Возражаю, - раздался спокойный голос.
Окружающие замерли.В зале стало оглушающе тихо.
– Я требую права крови.
Себастиан неторопливо подошел к Императору и остановился возле него, пристально глядя в глаза.
Все присутствующие удивленно уставились на отставного канцлера.
– Ты не можешь этого требовать, Тиан, - обманчиво равнодушно ответил правитель.
– Ты несвободен. Твоя невеста...
– Я не подписал бумаги о помолвке, Ваше величество, -перебил его Кимли.
– И потому, как ближайший родственник погибшего,имею все права на его вдову и ребенка. Сарат.
Я не знала, что значит последнее слово, но, судя по тому, как напрягся Император и вздрогнули окружающие, оно имело какой-то особый смысл.
– Сарат. Сарат, - все так же,твердо глядя на Императора, повторил Кимли.
Теодор ничего не успел ответить.
Свет в зале на мгновение померк и в воздухе раздался серебристый звон.
– Единый, - тихо прошептал стоящий неподалеку канцлер Сэрси.
– Древняя клятва принята.
– Безумец, - со злостью прошептал Император.
– Ты еще пожалеешь об этом.
Он внезапно исчез, а в зале вновь стало светло, как и раньше.
– Идемте, миледи, - спокойно произнес Кимли, властно беря меня под руку.
– Я никому не позволю вас забрать.
Он вел меня сквозь расступающиеся ряды министров и наместников, а я, сохраняя на лице привычную маску безразличия, почти не видела лиц окружающих и не слышала слов соболезнования и сочувствия. Внутри билась только одна мысль - мне нужно в Тиверли. Я должна оказаться дома и прийти в себя. Тот фарс, который устроил перед придворными Император... Теодор никогда ничего не делал просто так. Ему для чего-то нужно было это представление. И его лицемерие... “Наш доблестный лорд Торн...” Ненавижу. Ненавижу этого циничного, ледяного монарха. Ненавижу всю эту ледяную страну...