Ловушка для ведьмы
Шрифт:
– Это все из-за падения, – мрачно заявил Кинг. – Ты приземлилась на голову?
Хармони усмехнулась:
– Вообще-то ощущения были бодрящие. Как спуститься по ледяной реке прямиком…
– Туда, откуда хрен выберешься?
Глава 21
КИНГ обнял Хармони одной рукой, чтобы не дать ей замерзнуть, но она дрожала так, что дрожь передалась и ему.
– Не хочу тебя пугать, – проговорил он, – но мы не сможем вернуться тем же путем, каким попали
– Здесь так красиво! Это стоит того, чтобы упасть в ледяную кроличью нору. Прямо как в храме, только… больше духовности что ли… Как по-твоему? Мать-Земля во всей красе. Цвета элементов в известняковых отложениях просто поразительны. А посмотри-ка сюда! – Хармони подошла к высокому шершавому углублению в одной из стен. – Господи! Эти зазубрины – кристаллы аметиста. Когда-нибудь видел что-то великолепнее?
Кинг поднял с пола горсть осколков.
– Надо же, осколки кристаллов, и некоторые очень даже неплохих размеров.
– Я собираю кристаллы. Вот эти очень сильные. – Хармони положила несколько штук в карманы. – У аметистов есть вибрационная частота, которая защищает их владельцев от внешних проявлений негативной энергии. Как раз чтобы носить их с собой в замке, согласен? Ах да, найденные кристаллы намного сильнее купленных.
Кинг положил ладонь на стену с аметистами, закрыл глаза и таинственным голосом возвестил:
– Я чувствую силу.
– Смейся, сколько влезет. Я знаю, о чем говорю. Камни помогут приструнить Гасси. А еще пригодятся, когда мы выясним, как помочь ей двигаться дальше.
– А мы это можем?
– Мы прикатились сюда, чтобы поговорить о том, как от нее избавиться. Может, Богиня вовсе не просто так привела нас сюда.
– Выходит, для того, чтобы мы отморозили задницы.
– С этой стороны пещера яркая и ясная, а вон там то ли туман, то ли пар, – продолжала Хармони, дрожа все сильнее.
Пэкстон расстегнул свою толстовку с капюшоном.
– С первого взгляда сказать трудно, но я думаю, что где-то там есть подземный водоем.
Хармони взяла предложенную кофту, соорудила из нее нечто вроде мешка и собрала аметисты, которые Кингу предстояло рассовать по карманам.
– Так значит, пар поднимается от воды, потому что этот водоем – как горячая ванна? Или это всего-навсего мираж? Думаешь, там мы могли бы согреться, а потом поплыть на свет? И вообще, разве все это не похоже на смерть? Предположим, мы умерли. Тогда кто собирает с пола бесценные камни? – Она опять задрожала. – А если мы все еще на земле, значит, мы их крадем?
Пэкстон обнял ее:
– Мы живы. Этот остров принадлежит мне. Значит, аметисты тоже мои. Бери, сколько душе угодно.
– Хмм. Ну ладно. Тогда пошли плавать, заодно и согреемся.
– Не стоит рассчитывать, что вода будет слишком теплой, – предупредил Кинг и направился туда, где должен был быть водоем. – Пар означает лишь то, что вода
– Я, конечно, дико извиняюсь, но мне и так до расцветущих ежиков холодно, так что спасибочки, обойдусь. Особенно если водоемчик вовсе не курортный гейзер.
– Поверить не могу, что после вчерашнего ты решила превратиться в скромницу.
– Ничего подобного. Просто мне не улыбается спасаться нагишом.
– Если нам не удастся выйти отсюда, ориентируясь на свет, то по возвращении нас очень порадует наличие сухой одежды.
– А если мы все-таки найдем выход, – оживилась Хармони, – то мы ведь сможем вернуться за одеждой до того, как воспользуемся им?
– Как тебе угодно.
Первым делом Пэкстону хотелось увидеть ее без одежды и желательно в теплой воде. Он прямо зациклился на этой мысли, поэтому, черт побери, поиски обратного пути могли и подождать. Намного сильнее ему хотелось найти путь внутрь этой мегеры, особенно после того как он узнал, какой страстной она может быть. И Кинг мог поклясться, что сможет завести ее и заставить умолять о большем буквально за две секунды.
– Умолять? Размечтался. Вот я не могу поверить, что тебя тянет позабавиться, а не искать запасной выход отсюда.
– Я произнес это вслух?
В ответ Хармони дважды молча моргнула, а потом сказала:
– Ну естественно.
Кингу показалось, что сейчас у нее точно такой же вид, какой был тогда, когда он спросил ее, зачем она приехала в замок. То есть до того момента, как она придумала историю об антикварном магазине… которая на поверку оказалась сущей правдой.
– Разве ты не помнишь, как сказал это? Как я могла тебе ответить, если ты ничего не говорил?
– Хороший вопрос. И все-таки… Я серьезно сказал это вслух?
– Угу.
– Ты ведь не можешь знать, о чем я думаю? Неважно. Конечно, не можешь. Пойдем плавать. Секс в теплой воде поможет не замерзнуть до смерти, а еще получить необходимую дозу кальция и даже похудеть.
– Знаешь что, мальчишка-ураган? Ты один сплошной похотливый мешок тестостерона.
– Кто бы говорил, Оргазматрон. Можно подумать, твои гормоны тише воды, ниже травы.
– Так ты предлагаешь объединить наши гиперактивные гормоны, чтобы согреться, а заодно потворствовать феромонам, перед которыми и без того трудно устоять?
– Феромоны! Так вот в чем дело! – воскликнул Кинг и вздохнул с таким видимым облегчением, что тут же осознал: Хармони все видела и все поняла.
– Секс ради спортивного интереса, – проговорила она, – и я все еще в твоей команде, верно?
Опять телепатические штуки? Но нееет. Пэкстон не думал об этом с того самого первого дня, когда пытался выставить ее из замка… после чего она сказала, что может быть членом команды и даже черлидершей, которая срочно требовала дать ей О. Странно.