Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ложь грешника
Шрифт:

— Детка, что ты делаешь? — спрашиваю я ее.

Дейзи подпрыгивает при звуке моего голоса. Затем оборачивается и сердито смотрит на меня.

— Господи, Гейб, не подкрадывайся ко мне.

— Я и не пытался подкрасться. — Я обхожу столешницу. — Что ты делаешь? — спрашиваю я снова.

— Готовлю тебе завтрак. А что, по-твоему, я делаю? — возражает она.

— Устраиваешь беспорядок на своей кухне. — Смеюсь я, обнимая ее за талию. Утыкаюсь носом в изгиб ее шеи и вдыхаю ее аромат. Фруктовый, похожий на смесь ягод. Аромат у нее такой же восхитительный, как и вкус. Я

тянусь к миске для смешивания и пытаюсь вырвать ее у нее из рук. — Позволь мне сделать это.

Дейзи отстраняется.

— Нет. Садись. Я разберусь.

— Ты уверена? — Спрашиваю я, разглядывая зону бедствия. Грязная посуда занимает почти каждый сантиметр прилавка.

— Ты сомневаешься в моих навыках? — Дейзи вздергивает брови, глядя на меня.

— Нет, никогда. Уверен, что все, что ты готовишь, будет лучшей едой, которую я когда-либо ел, — говорю я ей.

А если это не так, я сделаю самое лучшее непроницаемое лицо, потому что ни за что не заставлю ее думать, будто она не идеальна во всем. Однако завтрак — это то, к чему мы, Де Беллисы, относимся серьезно.

Я выхожу из кухни и возвращаюсь в спальню, чтобы найти свой телефон. Поднимаю его с пола и отправляю Джио сообщение.

Я:

Кто сегодня с Санто?

К тому времени, как я возвращаюсь на кухню, он отвечает.

ДЖИО:

Никто. Пришло время отступить, Гейб. Пусть он сам найдет свой путь.

Я не согласен с этим решением. Но спорить с братом через сообщения — не лучший вариант. Я подожду, пока позже не встречусь с ним.

— Гейб, садись. — Дейзи машет мне лопаточкой, после чего показывает ею на обеденный стол.

Когда я занимаю свое место, она уже подходит с двумя тарелками. Я бросаю взгляд на еду, разложенную передо мной. Меня мало что удивляет в этой жизни, но это? Меня поражает, как ей удалось приготовить завтрак, достойный кафе, в хаосе, царящем на ее кухне. Моя тарелка полна омлета, фасоли, сосисок, бекона и хашбраунов4.

— Детка, это выглядит и пахнет восхитительно, — говорю я ей. — Спасибо.

— Не за что.

Я откусываю первый кусочек омлета. Пышного, маслянистого омлета.

— Ты от меня скрывала. Почему я только сейчас узнал, что ты умеешь так готовить?

— Это всего лишь завтрак, Гейб. В этом нет ничего особенного. — Смеется Дейзи.

— Это, черт возьми, лучший завтрак, который я когда-либо пробовал, — говорю я ей, откусывая кусочек хрустящего бекона.

Легкий румянец заливает ее щеки.

— Какие у тебя планы на сегодня?

— Не знаю. А какие у тебя планы?

— Думаю, пройдусь по рынку, — говорит она.

— Мне нужно ненадолго забежать домой, но если ты подождешь несколько часов, я пойду с тобой, — говорю я ей.

— Ты пойдешь со мной? На рынок? — спрашивает она, и я вижу, как ее брови сходятся в замешательстве.

— А почему бы и нет?

— Не знаю. Просто… что-то изменилось.

— Потому что ты наконец-то призналась себе, что ты моя. А это значит, что мы можем даже держаться за руки, прогуливаясь по рынкам. — Подмигиваю я ей.

— Или, может, я признала, что ты мой,

поэтому оставлю тебя себе. — Дейзи пожимает плечами.

— Это хорошо, потому что на меня не распространяется политика возврата, детка. Теперь ты застряла со мной.

— Ну, тоже нормально. Если у меня есть вещи, с которыми я застряла, и я не могу их вернуть, то отдаю их на местную благотворительность. Это будет сложно, но я уверена, что найду ту, которая избавит меня от тебя, если понадобится. — Она вызывающе вздергивает бровь, и я смеюсь. Смеюсь во все горло.

Эта легкая беседа, завтрак с моей девушкой, обсуждение наших планов на день — все это так чертовски по-домашнему. И я здесь ради этого.

Глава 21

Надо позвонить ему. Может, я просто напишу и узнаю, собирается ли он все еще пойти со мной на рынок. В этом нет ничего особенного, но я не хочу сидеть и ждать его. После еще пяти минут размышлений о телефонном звонке и смс я решаю выбрать последнее. Я слишком много думаю обо всем этом. Я осознаю это, но все равно не могу удержаться от анализа каждого слова, когда набираю сообщение.

Я:

Привет, ты недалеко? Я могу встретиться с тобой там.

Я читаю текст и тут же удаляю его, не отправляя.

— Попробуй еще раз, Дейзи. Это всего лишь сообщение.

Я:

Просто уточняю, придешь ли ты? Я планирую уходить.

На этот раз я нажимаю "Отправить", прежде чем снова успеваю отговорить себя от этого. Затем засовываю ноги в ботинки. Пронзительный звонок моего телефона, лежащего на журнальном столике, куда я его только что бросила, заставляет меня выпрямиться.

— Привет, — отвечаю я, стараясь говорить непринужденно, когда вижу имя Гейба на экране.

— Извини. Но мы можем в следующий раз прогуляться по рынку. Кое-что произошло, — говорит он.

— О… Ладно. Все в порядке, — отвечаю я, изо всех сил стараясь не выдать разочарования в своем голосе.

— Мне очень жаль, Дейзи. Мне нужно разобраться с этим делом. Обещаю, что заглажу свою вину перед тобой.

— Тебе не нужно ничего заглаживать, Гейб. Все в порядке, правда, — говорю я ему. Просто смешно, насколько я разочарована тем, что не смогу провести с ним целый день. Хотя я понимаю. Мне не нужно, чтобы он уделял мне внимание 24 часа в сутки 7 дней в неделю. Честно говоря, если бы все было так, он, вероятно, довел бы меня до белого каления.

— Я хочу. Поверь, я бы предпочел ходить с тобой по рынку, чем делать то, чем занимаюсь сейчас. — Вздыхает он.

— Что ты делаешь?

— Черт, мне пора идти. Я позвоню тебе позже.

Я смотрю на телефон. Линия оборвалась. Он отключил звонок. Видимо, он действительно не хотел отвечать на мой вопрос. Я отправляю сообщение девочкам. Думаю, с такими темпами, мы начнем пить средь бела дня.

Я:

Я иду на рынок. Есть желающие? Кстати, кто хочет выпить чего-нибудь после обеда? @Эл, не терпится увидеть, как ты загорела во время медового месяца.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6