Ложь грешника
Шрифт:
Честно говоря, я бы, наверное, не села на тот самолет. А развернулась бы и поехала домой. По крайней мере, мне так кажется.
Может быть, я сошла с ума так же сильно, как и Гейб. Возможно, именно поэтому мы так хорошо сработались. Потому что у нас обоих крыша поехала. Наша любовь слишком сильна. Никто не должен любить так сильно. Тот факт, что я без раздумий солгала его брату, дабы защитить его, заставляет меня задуматься, что я еще могла бы сделать.
Все это время я осуждала Гейба. Но разве я лучше? Как далеко я
— Мы пока ничего не нашли. Обшарили всю гостиную. Дейзи занялась кухней, а я почти осмотрел кабинет, — говорит Гейб.
— Ладно, давайте покончим с этим дерьмом. У моей жены планы на вечер, — ворчит Джио.
— Ты же знаешь, что можешь просто называть ее по имени, верно? Эл, Элоиза, любое другое. Мы все знаем, что она твоя жена, старший брат, — ухмыляется Марсель.
— Знаю, что могу, но мне гораздо больше нравится говорить моя жена, — говорит ему Джио. — Иди обыщи спальни. Вин, проверь ванные.
— Уже иду. — Кивает Марсель и направляется вверх по лестнице, а за ним идет Вин.
Затем Джио поворачивается к Гейбу.
— Очевидно, вы двое уладили свои разногласия. В следующий раз делай это без похищения лучшей подруги моей жены.
— Ты понимаешь, что она моя девушка, а не просто лучшая подруга Эл? — Гейб подходит, обнимает меня за плечи и притягивает к себе.
— Я в курсе, но вся эта история с похищением? Мы не занимаемся подобным дерьмом, Гейб. И, Дейзи, поработай над своим непроницаемым лицом. Ты ни черта не умеешь врать. — Джио прищуривается, глядя на нас, затем исчезает наверху вместе с остальными.
Гейб поворачивается и смотрит на меня.
— О чем ты ему солгала?
— Я сказала ему, что ты похитил меня, потому что мы играли в ролевые игры, чтобы разнообразить нашу сексуальную жизнь. — Я прячу лицо у него на груди, пока Гейб заливается громким смехом.
— Зачем ты ему это сказала?
— Потому что я была напугана. Он выглядел очень рассерженным на тебя и предложил кому-нибудь из ребят отвезти меня домой. Он действительно думал, что меня удерживают против моей воли, и, похоже, ему не слишком понравилась эта идея, — признаю я.
— Тебя и удерживали против твоей воли.
— Ну да, но наши проблемы — это наши проблемы. Всему миру не обязательно знать о них, и я не хочу, чтобы люди осуждали тебя за то, как ты отреагировал на мой уход. Было ли это немного безумно? Да, на сто процентов. Но я не хочу, чтобы все остальные думали, что ты спятил. Только я могу так думать, — говорю я ему.
— Мне абсолютно все равно, что обо мне думают, Дейзи… ну, кроме тебя. Мне важно, что ты думаешь обо мне.
— Но тебе также важны братья, Гейб.
— Да, но их мнение обо мне не имеет значения. Они будут на моей стороне, каким бы безумным я ни был. А вот ты, Дейзи, мне важно твое мнение обо мне. Я не
— Так случилось, что я люблю тебя, даже если ты безумен. Но ты — мой безумец, — говорю я. Потому что это правда. Смирилась ли я со всей этой историей с похищением? Абсолютно нет. Но я не могу винить его за то, что он любит меня.
Черт, может, и я такая же сумасшедшая?
Теперь, когда я слышу эту мысль в своей голове, то вижу, как все тревожные сигналы маячат у меня перед глазами. Возможно, мне нужно позвонить своему бывшему психотерапевту и обсудить все это с кем-нибудь разумным. Очевидно, что в отношении Гейба я не мыслю рационально.
— О чем думаешь? — Спрашивает Гейб.
— О том, что мне нужно записаться на прием к своему старому психотерапевту, — говорю я ему.
— Зачем?
— Потому что мне кажется, что я не должна пытаться рационализировать все это, Гейб. Я люблю тебя. И не могу этого отрицать. Но действительно ли любовь все исправляет? Когда это закончится? Потому что сейчас мне кажется, что нам суждено сжечь мир вокруг нас дотла, если это поможет нам остаться вместе.
— Это плохо? — спрашивает Гейб.
— Не знаю.
— Если хочешь поговорить со своим психотерапевтом, запишись на прием, Дейзи. Меня это не беспокоит. Я уже знаю, что она тебе скажет.
— И что она мне скажет, Гейб?
— Что ты выше этого. Лучше меня, и что тебе не следует соглашаться на меньшее, чем ты стоишь.
— Ты считаешь, что не достоин меня? — спрашиваю я его.
— Я знаю, что нет. Но все равно не брошу тебя. Мне все равно, сколько людей скажут тебе уйти, Дейзи. Я последую за тобой, куда бы ты ни пошла.
— Я в этом не сомневаюсь. Но просто, чтобы ты знал, ты более чем достоин меня, Гейб. — Я приподнимаюсь на цыпочки и прижимаюсь своими губами к его, надеясь, что он понимает, что я говорю серьезно.
Глава 35
После пяти часов обыска каждого уголка этого дома мы так ничего и не нашли. Понятия не имею, что Кристен здесь делала, и откуда она вообще узнала об этом доме. Однако я намерен это выяснить.
— Нам пора домой. Здесь ни хрена нет, — говорит Марсель.
— Подожди. Кажется, у меня что-то есть. — В комнату заходит Дейзи, и мы с Марселем поворачиваемся в ее сторону.
— Что это? — Спрашиваю я ее.
— Дневник. Не знаю точно, чей он, но если судить по почерку, я бы сказала, что он принадлежит женщине, — говорит она. Я протягиваю руку, чтобы взять его, но Дейзи вместо этого передает его Марселю. — Прочти его.