Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Поскольку я планировала сделать офисом кладовку в распределительном центре или, возможно, кабинку на складе, я уверена, что мне понравится.

— Когда вы будете готовы? — сказал Патрик, вставая и поднимая мою сумку, в которой теперь лежал мой ноутбук, а также другие вещи, которые я привезла из Боулдера.

Когда я потянулась за сумочкой, Патрик передал мне телефон. Какое-то мгновение я смотрела на экран. Какое странное ощущение — снова иметь его в своем распоряжении. Несмотря на то, что я скучала по нему, пребывание без мобильного

давало мне чувство свободы от ответственности, которым я не наслаждалась с тех пор… ну, я не могла вспомнить с каких.

Теперь, когда телефон был в пределах моей досягаемости, у меня не было желания звонить миллиону людей или проверять электронную почту или социальные сети. Я даже не испытывала искушения. Каким-то образом за последние дни и недели Стерлинг, а также все, кто был со мной на кухне, убедили меня, что слушать их было самым безопасным образом действий.

Убирая телефон в сумочку, я поняла то, в чем не хотела себе признаться. Я им доверяла… всем до единого. Это не означало, что я не доверяла тем, кого любила: Луизе, Джейсону, Нельсонам и Винни. Это означало, что круг людей, о которых я заботилась и которым доверяла, расширился.

Повернувшись к Лорне, стоявшей у стойки, я спросила:

— Ты когда-нибудь выбираешься отсюда?

Она рассмеялась.

— Да. По правде говоря, мне здесь нравится.

Я покачала головой из стороны в сторону.

— Может быть, все не так уж и плохо.

— Что ж, это шаг в правильном направлении.

— Сюда, мэм, — сказал Патрик.

— Арания, — поправила я.

— Мы направляемся в «Полотно Греха», Мисс Хокинс.

— Но мы все еще здесь.

— Да, Арания, мы здесь.

Мои шаги замедлились, когда Патрик повернул от парадных дверей, через которые прошла миссис Спарроу, и направился дальше по коридору к кабинету Стерлинга.

— Я думала, мы уезжаем.

— Да, это путь к нашему частному лифту, который доставит нас в гараж.

— Наш гараж. Мы должны быть, по меньшей мере, на пятидесятом этаже. Я уверена, есть много людей, которым нужен гараж.

Эту часть квартиры я не исследовала. Свернув от офиса Стерлинга, мы остановились у лифта, спрятанного за дверью в белой деревянной раме. Если бы я увидела ту вчера, то не поняла бы, что это такое. Сбоку от нее находился сканер. Патрик положил ладонь на сенсор, и лампочки вспыхнули.

— Это 96-й этаж. — Он вздернул подбородок. — Ваш второй этаж девяносто седьмой, на один этаж больше, чем та башня, о которой вы, возможно, слышали в Чикаго. Только здание, которое раньше называлось «Сирс» или «Уиллис-Тауэр», выше. И то в основном из-за шпиля.

Двери лифта открылись, и мы вошли внутрь. У панели перед нами было несколько вариантов: P, A, 2 и G.

— Кажется, наш выбор немного ограничен.

— Так безопаснее. Этот гараж частный.

По мере того, как мы спускались, я все больше задумывалась.

— Патрик, если я спрошу, ты мне ответишь? — Он ничего не ответил, но его губы дрогнули. — Ладно, я знаю,

ты не можешь мне ничего рассказать. Я хочу знать, если я посмотрю на это здание с тротуара, увижу ли я верхние этажи?

Патрик пожал плечами.

— Зависит от степени облачности.

Не совсем ответ на мой вопрос.

Лифт остановился, и двери открылись в помещение, которое он назвал частным гаражом. Судя по количеству автомобилей внутри, тот казался частным для многих людей.

— Кто водит все эти машины?

— Люди из организации Спарроу.

— Ты имеешь в виду «Спарроу Энтерпрайзис»?

— Да, именно это я и имею в виду, — сказал Патрик.

Если покупка транспортных средств основывалась на предпочтениях Стерлинга, то, похоже, у него их не было. Модели были в основном последними, плюс несколько классических авто с мощными движками. Были представлены американские и зарубежные производители. Здесь стояли «Ауди», «Мерседес-Бенц», «Лексус» и «БМВ». Стили менялись. Были внедорожники, похожие на тот, в котором я видела его на стоянке моего склада. Были и седаны, на котором Патрик возил меня в первую поездку в Чикаго. Были также кроссоверы и гибриды. Вдоль дальней стены стояли спортивные машины и джипы.

— Похоже на дилерский центр, — сказала я в изумлении. — Жаль, что я оставила свою «Хонду-Аккорд» в Боулдере.

Патрик указал в противоположную сторону от спортивных машин.

— Вот она.

Мои глаза расширились, когда я последовала его указанию и увидела свою машину.

— Как?

— Мэм, вашу квартиру подожгли. Мне показалось, лучше всего увезти оттуда машину.

— Тогда я сама могу сесть за руль.

Он не ответил — не словами, — но легкое покачивание его головы сказало мне, что я, вероятно, не поеду на работу, в продуктовый магазин или пекарню.

Когда он открыл заднюю дверцу седана, очень похожего, если не того же, на котором мы ехали раньше, я села.

— Не мог бы ты сказать в безопасности ли Луиза, Винни и «Полотно греха»?

— Это я могу сказать. Да. Спарроу об этом позаботился.

Я вздохнула.

— То, сколько ты сделал для моей соседки… это много для меня значит.

— Иногда трудно поверить, но когда он говорит, что если это важно для тебя, то важно и для него, Спарроу честен. Мэм, он не лжет.

Я поднимала свои ноги в туфлях на каблуках в машину, когда прозвучали слова Патрика. Прежде чем дверь закрылась, я сказала:

— Тем не менее, спасибо.

— Можете сказать спасибо ему.

Как только Патрик сел в машину, наши взгляды встретились в зеркале заднего вида.

— Скажу, но я также благодарю и тебя. Серьезно. Стерлинг сказал, что это ты не забыл написать Луизе и Винни, пока я болела.

— Я наблюдал за вами в «Полотне греха», — сказал он. — Это очень важно для вас. Я искренне надеюсь, что вы сможете со всем справиться.

Машина двигалась, медленно проходя через похожее на туннель сооружение с множеством ворот.

Поделиться:
Популярные книги

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец