Лучшие годы - псу под хвост
Шрифт:
— Это он! — шепнула мать Квидо доктору Лиру. — И как смеется!
— Вот этот? — удивился психиатр.
— Прекратите! — злобно прошептал отец Квидо.
Настало время декламации: маленький пионер схватил свою партнершу за руку и начал. Товарищ Шперкова подмигнула Ярушке.
Страна моя чудес полна и прелести природы. Мне счастие сулит она, моя страна свободы! —читал
в унисон закончили молодые артисты.
— Ёжки-мошки! — довольно громко прошептал Пако.
— Мы благодарим пионеров за прекрасное выступление, — сказал товарищ Шперк и любезно кивнул служащему, сочетающему молодых брачными узами.
2) Свадебный банкет из соображений экономии состоялся дома — за тремя вплотную сдвинутыми столами на веранде. Конечно, банкет был отнюдь не пышным.
— Ты всего лишь вахтер, и чуда ждать неоткуда! — напрямик заявила мать сыну.
Поданы были отбивные и картофельный салат. Пили пиво.
— Ему не наливайте, — просила бабушка Вера, прикрывая дедушкину кружку рукой.
— Вы ее слышите? — как обычно взывал дедушка к сочувствию окружающих. Он резко встал и пошел прогуляться по саду.
— Прошу к столу! — воскликнул отец Квидо, сияя нервозной улыбочкой.
Пако принес магнитофон.
— Теперь и кассету можно послушать, раз мы уже закруглились с этим коммунистическим ритуалом, — напирал Пако на брата. — Целую неделю обещаешь.
— Пока повремените с этим, — попросил отец Квидо.
— Пощади, братишка! Мало тебе, что я женюсь? Ко всему я еще эту попсу должен слушать?
— Какая тебе попса? — возразил Пако и в доказательство своих слов включил магнитофон — затененный свод веранды тотчас наполнился голосом Карела Крила.
— Ради бога, выключите! — взмолилась мать Квидо. — Дайте пообедать спокойно!
— Потом, Пако, потом, — убеждал Квидо брата.
— Знаем это потом…
— Колбаса в картофельном салате! — ужаснулась вдруг бабушка Либа. — И морковь покупная!
— Да, покупная, — сказала мать Квидо строптиво.
— Покупнаяморковь! — кричала бабушка. — А вы знаете, сколько микрограммов нитратов в литре мочи допустимо нормой?
Никто ей не ответил.
— Можно вам еще налить пива? — спросил Квидо несколько ошеломленную тещу.
— Спасибо.
—
— Сколько? — не выдержал доктор Лир.
— Восемьдесят. А знаете, сколько у нас в среднем?
— Сколько?
— Семьсот тридцать! — крикнула бабушка торжественно. — А она не раздумывая покупаетморковь.
— В прошлом году у меня было пять грядок моркови, — невозмутимо сказала мать Квидо доктору Лиру. — В один месяц она перевела ее на морковные оладьи!
Психиатр бросил на отца Квидо сочувственный, исполненный мужской солидарности взгляд.
— Извините, я ненадолго, — сказал отец Квидо и встал.
— Ты куда? — спросила мать Квидо. — Возложение венков в восемь.
— Все в норме, — сказал отец Квидо несколько загадочно.
Минутой позже из глубин дома донесся плачущий звук пилы.
— Пан доктор, — сказала мать Квидо, — не могли бы вы налить мне вон из той бутылки?
3) Отец Квидо вернулся к свадебному столу около половины девятого. Он был в красном тренировочном костюме и заметно задыхался. В руке он держал горящий факел.
Инженер Звара, сопровождавший его, был в цивильном; он нес траурный венок с красной лентой, на которой золотыми буквами было написано «Физкультурное общество».
— Не успел погасить, — сказал отец Квидо отдуваясь и, поглядев на венок, как бы в объяснение добавил: — Эти идиоты заказали два.
— Какая разница! — засмеялась мать Квидо. — Надеюсь, ты теперь найдешь ему применение?
— Он стоит и поет там «Интернационал», вместо того чтобы петь у сына на свадьбе, — смеялся инженер Звара. — Я решил лучше привести его к вам.
— Пан инженер, — с трудом выговорил Пако, — ответьте мне на один вопрос…
— Никаких вопросов! — вскинулся Квидо. — Черт возьми, кто разрешил ему пить?
Отец Квидо бросил факел в бочку с дождевой водой. Он зашипел.
— Пан инженер, вы член коммунистической партии? — громко спросил Пако.
— Толковый вопрос, — сказал доктор Лир. — Талантливый мальчик.
— Как бы вы отнеслись, пан доктор, к прогулке на подводной лодке? — весело спросила мать Квидо, удивительно мягко — как всегда в подпитии — выговаривая слова. — Я имею в виду — со мной?
— Это, мальчик, вопрос более сложный, чем ты думаешь, — сказал Звара с неприятной улыбочкой.
— Видите ли, муж утопил наше каноэ.
— Тогда проваливайте! Мы вам здесь никакой не авангард! — хриплым голосом заорал Пако.
Из-за поворота дороги донеслись звуки духового оркестра.
— Идут, идут! — взволнованно вскричал отец Квидо. — Ступайте в дом!
— Плюньте на это, — сказал Квидо Зваре. — Наклюкался парень…
— Обожаю шествия! — воскликнула мать Квидо. — А вы, доктор?