Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина
Шрифт:

– Я тогда был еще капитаном, а вы, дружище, находились в состоянии тяжкого алкогольного опьянения. Мне очень понравилось ваше заявление о том, что, если бы не русские, мы бы сейчас были узкоглазые и питались одним рисом. Все тут же посмотрели на меня, а я смутился и убежал.

– Что–то я не помню таких заявлений, – снова нахмурился Эссекс. – Прием этот был, помню, мне еще Крест вручали, а вот насчет русских…

– Фил, я тебе потом расскажу, где ты в этот момент находился.

– Что, в сортире?

– Неважно, что в сортире, важно, что именно ты делал

там.

Эссекс задумался.

– А что, собственно, можно делать в сортире?

– Ты очень изобретательный, Фил. Тем более что сортир был женский.

– А! – воскликнул Эссекс. – Ну разумеется. Простите, доктор. Какая жалость! Я тогда наутро не помнил совершенно ничего. У меня этот Крест был, можно сказать, юбилейный. Третий. И конечно, я…

– Это то, что вы называете Офигенный Летный Крест? – проявил эрудицию доктор. – Который на самом деле «За Выдающиеся Успехи в Летной Службе?»

– Он самый. Слушайте, Джефф, – заявил Эссекс, на глазах теплея лицом. – Бросайте вы своих мутантов. У нас на флоте такой безумный фольклор… Ну где вы еще найдете такой компот из морских и авиаторских традиций?

– Вы бы видели, что придумывают там, – Ллойд ткнул пальцем куда–то за борт, – вам бы немедленно захотелось поменяться со мной местами.

– Там радиация, – сказал Эссекс. – И жрать нечего.

– Ну, допустим, пища там есть. Только за ней приходится изрядно побегать.

– Крысы, что ли?

– В основном голуби. Местные их разводят. Откармливают на убой.

– А кормят–то чем?

– А кормят именно крысиным мясом. Потому что голуби вкуснее. Честное слово, приличная еда. Собаки тоже довольно–таки… И потом, это все городские извращения. В сельской местности, где заражение было не такое серьезное, выжил кое–какой скот. Выглядит он не особенно аппетитно, но те куски, что доезжают до Москвы, вполне съедобны.

– Интересно, – сказал Рашен. – Слушайте, Джеффри, как вы там управляетесь один? Убьют же.

– За городом маскируюсь под бродячего охотника. Я высокий, сильный… Только не надо так откровенно смеяться, господа. По их меркам я действительно очень крепкий парень. А главное, они хоть и мутанты, но все–таки русские. Одинокого торговца они еще от жадности могут прирезать, это да. А мужчину, который сам добывает себе пропитание, скорее накормят, чем обидят. Тем более что мутанты своих не трогают. Кроме того, для местных барышень я завидный кавалер…

– Фу! – сморщился Эссекс.

– Работа такая, – объяснил Ллойд без тени смущения. – А что, попадаются симпатичные.

– Только малость лысые и скрюченные и иногда с двумя головами.

– Ну, с двумя головами не видел…

– Секундочку, – прервал доктора Эссекс. – Как вы сказали? Мутанты своих не трогают? Это нужно понимать, что есть какие–то еще, которых?..

Ллойд слегка задумался и очень естественно поскреб себя под мышкой.

– Извините, – пробормотал он. – Дурная привычка. Как бы вам сказать, господин Эссекс. Я же вам ответил – здесь разные люди живут.

– Насколько разные, доктор? – вмешался Рашен. – Ведь считается, что нормальных людей здесь

нет. Или вы имеете в виду, что у них гуманоидная внешность? Для наших целей это несущественно.

– А вы тут что, воевать собрались? – быстро и довольно агрессивно спросил Ллойд.

– Что вы, доктор, как раз наоборот! – рассмеялся Эссекс. – Мы хотим здесь отсидеться некоторое время. Конечно, будет определенная угроза сверху, но мы спроецируем на небо маскировочную картинку. Так что вам ничто не угрожает. И здешним… э–э… людям тоже.

– Городских вы можете за людей не считать, – отмахнулся Ллойд. – Разрешаю. У вас просто не получится, даже я сам долго привыкал. Но… Поверьте мне, господин Эссекс, не все здесь так ужасно, как уверяет официальная пропаганда Совета Директоров. Здесь народу очень много, и некоторые группы научились эффективно выживать. Кроме того, не вся территория России так уж загажена. В половине мегаметра на северо–запад отсюда есть такая местность с очень странным названием, английским почему–то – Вэлл Дэй. Уверяю вас, там все в относительном порядке. Уровень радиации как в Париже, почти в каждой семье есть дети, растут они на козьем молоке, у девушек прекрасные светлые волосы… Мне там даже по шее однажды дали.

– И они за эти сто лет не вымерли? – недоверчиво спросил Рашен.

– У них есть прирост населения. Пока минимальный, но с каждым годом показатели растут. Я отметил это, еще когда служил в Лэнгли. Вы никогда не задумывались, адмирал, почему эта информация не просочилась в Сеть? Почему никто не знает, что подобное есть и в Южной Америке, хотя там вроде бы ни кустика не осталось…

– А чего это мы стоим? – заметил Эссекс. – Пора бы и накормить гостя, и вообще…

– Действительно, – пробормотал Рашен, о чем–то напряженно размышляя. – Вы присаживайтесь, Джефф, сейчас я скажу, чтобы принесли чего–нибудь.

– Так что же, адмирал? – спросил Ллойд, садясь за стол.

– Не хочу я в это верить, Джеффри. Понимаете – не хочу.

– И это говорит человек, восставший против тоталитарной системы.

– Я не восставал против системы. Просто нас хотели подставить, а мы упираемся доступными методами.

– Так упирайтесь же сильнее! – вскричал Ллойд. – На вас пол–Земли молится, а вы еще раздумываете?!

Рашен сел напротив Ллойда и устало оперся локтями о стол.

– Фил, – сказал он. – Где там этот бездельник, мой адъютант? Пусть организует выпить и закусить.

– Я сам прослежу, – сказал Эссекс и вышел.

– Только не очень, – предупредил Ллойд. – Мне еще вечером в Черный Храм на богослужение.

– Черный Храм? – переспросил Рашен.

– Отсюда прекрасный вид, и вы сможете наблюдать, – пообещал Ллойд. – И вы о…еете. Это такая чудовищная инверсия традиционной религии! Такое издевательство над православием! Восторг! Фантастика! Языческий бог вместо Троицы! У них даже статуя бога нашлась!

– Я в этом ничего не понимаю, – сказал Рашен тоскливо. – Не уходите от темы, Джефф. Там, за бортом, полудохлые мутанты поклоняются идолу. А вы хотите сказать, что у них есть будущее?

Поделиться:
Популярные книги

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...