Лучший из врагов (сборник)
Шрифт:
Филип теперь принимает семейные проблемы близко к сердцу. Он больше меня волнуется о делах корпорации и уже говорит о том дне, когда придется передать ее детям. И он определенно стал больше времени проводить с детьми; на прошлой неделе даже возил Луизу и Миранду в Кембридж! Он согласился, что Эми должна получить свои акции, не дожидаясь, пока ей исполнится двадцать пять лет. Мы хотим все устроить к ее двадцать первому дню рождения. Она просто счастлива!
Мне опять звонил новый президент корпорации. Я думаю, он действительно очень здравомыслящий бизнесмен, как его характеризуют в Сити. Как всякий
За последнее время столько всего произошло. Следи за иллюстрированным приложением к «Дейли кроникл». Оно называется «Женщины в управлении», и Имоджен Феррис является его новым редактором. На прошлой неделе она брала у меня интервью. Но теперь я стала умнее. Я не стала приглашать ее домой, а встретилась с ней за ленчем в «Сан-Лоренцо» и не распускала язык. У нее все так же нет мужчины, но она часто упоминала своего нового босса, Тони, не запомнила его фамилию. Я думаю, между ними что-то есть. Эта женщина и те обстоятельства, при которых статья обо мне и Чарли появилась в печати, по-прежнему вызывают у меня подозрения. Я не могу ничего доказать, но мне кажется не случайным, что Имоджен оказалась на рождественской вечеринке, а теперь стала работать в «Кроникл». Будь осторожна.
Между прочим, посоветуй Питеру купить акции «Юнайтед». Кайл собирается покупать эту компанию, и насколько я слышала, у него хорошие шансы. Я очень довольна, потому что, если сделка состоится, Пол будет больше времени проводить в Англии.
Я только что смотрела телевизионные новости и знаешь, кого я увидела? Министр образования на открытии новой школы. Бедный Филип, мне показалось, что он сильно постарел. Он, конечно, рад, что его назначили министром образования, но нагрузки дают себя знать. Надеюсь, он придерживается своей диеты. Как я поняла, здоровье его по-прежнему беспокоит. Знаешь, последний раз, когда я виделась с ним — мы обедали вместе с Ангусом и его тетей в здании палаты общин — он сказал мне, что встает по ночам к Миранде, потому что у Чарли очень тяжелая беременность. Эми сказала, что живот у Чарли огромный, а ведь она всего на шестом месяце. У Филипа это будет уже пятый ребенок, представляешь! Ангус выглядит хорошо; он, кажется, счастлив. А его тетя Мюриел — просто прелесть. Мы поддерживаем прекрасные отношения.
Луиза говорит, что Миранда стала неуправляемой. Недавно Филип взял ее с собой за покупками (чудо из чудес), а она раскапризничалась. У меня создалось впечатление, что Чарли трудно обходиться без няни. (Та, которая стала причиной всех волнений, исчезла; все думают, что вернулась в Новую Зеландию.) Если Чарли еще не поняла, то скоро поймет, что сидеть с ребенком дома гораздо тяжелее, чем работать в какой-нибудь конторе! Может быть, по этой причине она приглашала на обед своего бывшего босса. Надеется получить работу на неполный день. Так ее там и ждали!
Удивительно, как случай с исчезновением Миранды повлиял на всех нас! Я не перестаю думать о том, как изменилась моя жизнь. Уже прошло почти девять месяцев с той ужасной рождественской вечеринки. По иронии судьбы Чарли оставила работу, зато я становлюсь деловой женщиной. Странно, что мы поменялись ролями.
Последнее
Ты спрашиваешь, как дела у нас с Полом. Ну, мне очень хорошо с ним, и мы часто летаем друг к другу. Я недавно купила шторы для нашего нового дома в Найтсбридже. Пол наконец отказался от номера в отеле «Ритц». Вчера по телефону он даже произнес слово «брак»! Но, Дорри, я перевела разговор на другую тему. Удивлена? И знаешь, от этого он стал только настойчивее! Однако за последние месяцы я так много узнала о себе самой, что чувствую, что не готова опять выйти замуж. Я многое поняла. В разводе виноват не только Филип — я должна взять часть вины и на себя. Я всегда позволяла другим все решать за меня — моей матери, деду, потом Филипу. А сама только жаловалась на отсутствие независимости. Неудивительно, что я не верила в свои силы.
Теперь я усвоила, что если я не смогу быть в ладу с самой собой, то я никогда не буду счастлива с мужчиной. Пусть я потеряла мужа, но я обрела нечто большее. Себя.
А пока мне хорошо с Полом. Правильно ты всегда говорила — секс действительно пошел мне на пользу!
С любовью,
Ванесса.
На первой полосе
Нашим мужьям, и детям посвящается
Пролог
Перед глазами снова и снова возникала одна и та же сцена.
В двух высоких зеркалах из венецианского стекла с тяжелыми гравированными рамами отражалась кровать, занимающая почти всю комнату, на которой лежали двое влюбленных. Из-под шелкового балдахина слышались вздохи и шепот.
Для них окружающий мир перестал существовать. Руки нежно скользили по бедрам, гладили розовую от возбуждения грудь; язык ласково прикасался к соскам. Влюбленные совершенно не замечали, что на них внимательно смотрит молчаливый наблюдатель.
Было жарко, влажно и душно.
В автомобиле также было жарко, влажно и душно.
Дорога была мокрой, и возникало ощущение, что через забрызганное лобовое стекло видишь настойчивое слияние двух тел, а не придорожный пейзаж Уорикшира.
Щелк.
Когда «рейнджровер» помчался по скоростному шоссе в Лондон, внезапный порыв холодного осеннего ветра вторгся в теплоту уходящего лета.
Щелк.
Левый дворник был немного перекошен, поэтому всякий раз, как только начинал описывать новый полукруг, он щелкал, как метроном, и действовал на нервы.
Мысли водителя все крутились вокруг кровати, на которой появилось на свет и отошло в мир иной уже не одно поколение его семьи.
Но ничего подобного не было. Никогда не было.
Длинные цепкие пальцы крутанули руль, и автомобиль резко свернул на проселочную дорогу, по обе стороны которой росли конские каштаны, тесно переплетясь над ней ветвями.
Щелк.
Губы жадно целовали тело, спускаясь все ниже, ниже, ниже…
Щелк.
Машина промчалась через деревушку. Скаты крутых соломенных крыш почти касались окон автомобиля. Внутрь салона проник слабый запах самого позднего сорта роз «Герцог Савойский».