Лучший подарок
Шрифт:
— Пойду пообщаюсь, — Броуди отошёл и завёл разговор с некоторыми из своих клиентов, стараясь выбросить из головы разговор с братьями.
— Хорошо проводите время? — спросил он у родителей, обнаружив их в гостиной.
— Я так горжусь тем, что ты с братьями сделал с компанией, Броуди, — улыбнулся папа. — Вы действительно хорошо раскрутили бизнес. Я не мог бы передать его в лучшие руки.
— Спасибо, пап.
— Где Тори? — спросила мама.
— Понятия не имею. Занимается своей работой и заботится о том, чтобы наши гости были счастливы, наверное.
— Как у вас двоих
— Отлично, — процедил он сквозь сжатые зубы.
— Услышим ли мы в скором будущем свадебные колокола? — с улыбкой спросила мама. — Может быть, помолвка на Рождество?
Что. За. Чёрт. Что не так с его семьёй? Почему они пытаются подтолкнуть его к тому, к чему Броуди ещё не был готов? Или, возможно, был готов, но, как будто, не мог принять решение сам, без ощущения того, что вся семья подталкивала его в спину. Это чертовски раздражало его.
— Я вижу кое-кого, с кем мне нужно поговорить, мам. Прошу прощения.
Он побрёл с пивом в руке, направляясь на улицу подышать свежим воздухом. Может быть, там был кто-то, кто не знал о его отношениях с Тори и не стал бы допрашивать как суд третьей инстанции о его дальнейших намерениях.
Ему встретились Ли Элисон и Тим Дайсон, два строительных подрядчика, с которыми они часто работали.
— Замечательная вечеринка, Броуди.
— Спасибо.
На улице было холодно, но Тори была права. Обогреватели создавали достаточно комфорта для того, чтобы посидеть на улице и насладиться вечером. Броуди сел рядом с парнями и допил своё пиво. Он поболтал с Ли и Тимом, немного поговорил о работе.
— Я слышал, ты встречаешься с той горячей цыпочкой из вашего офиса, — начал Ли.
— По-моему, её зовут Тори, — добавил Тим. — Она сейчас занята? Слышал, вы двое уже некоторое время официально встречаетесь.
Сегодня вечером Броуди собирался обручиться, выбрал кольца и планировал сделать важный шаг. Ему ужасно надоело, что его проклятую жизнь с Тори распланировали за него самого. Почему он не мог делать всё в собственном темпе? Почему его отношения с Тори не могли быть такими, какими он сам хотел их видеть? Броуди желал, чтобы все от него отстали.
— Мы просто встречаемся. Ничего особенного.
— Так твоя репутация всё ещё неизменна, да? — со смехом спросил Тим. — Не хотелось бы видеть, как пресловутый Броуди Кент уходит с рынка. То есть, я женат уже двенадцать лет, на кого мне равняться в мечтах, если ты не будешь каждую неделю менять девушек?
Броуди рассмеялся и похлопал Тима по спине:
— Не переживай, Тим. Я всё ещё «вольная птица».
— То есть твой роман с Тори — ничего особенного?
Он посмотрел на Ли, желая рассказать ему, как на самом деле относится к Тори, какой особенной она была для него. Но в то же самое время ему так чертовски надоело, что каждый лезет в его личную жизнь и даёт советы о любви и браке, что единственным ответом, сорвавшимся с его губ, стало:
— Ага. Ничего особенного.
* * *
Тори замерла в дверном проеме, её остановили слова Броуди.
Для него она была «ничем особенным». Он всё ещё оставался «вольной птицей».
Всё это время ей казалось, что
Господи, какой глупой она была. Броуди играл с ней, а она попалась на крючок.
Может быть, всё это время он встречался с другими женщинами, а она была так слепа от своей любви, сфокусировавшись на нём, что даже не заметила.
Тори вернулась внутрь, её лицо пылало от стыда. Она направилась в главную спальню, одну из комнат, которая была закрыта для гостей. Зайдя в ванную, девушка заперла дверь и уставилась на своё покрасневшее лицо в зеркале.
— Идиотка, — сказала она своему отражению, заставляя себя не горевать, а злиться, ведь с самого начала знала, кто он такой, но всё равно влюбилась в него — такого — без памяти.
Его разговор с Ли и Тимом на веранде всё ещё причинял боль, невыносимая тоска разрывала её изнутри. Ей хотелось схватить ключи, сесть в машину и вернуться в свою квартиру, чтобы забраться в постель и плакать, пока не закончатся слёзы.
Но она не могла и не собиралась делать этого, потому что отказывалась терять свою работу из-за какого-то придурка. Она гордилась своей работой, и была готова драться насмерть, чтобы сохранить её.
Тори расхаживала взад-вперёд, делала глубокие вдохи, пока не успокоилась достаточно, чтобы выйти из ванной. Затем она схватила сумку и собрала все свои вещи, задвинув сумку в шкаф, прежде чем вернуться к гостям.
К счастью, веселье пошло на спад — она бы не выдержала терпеть это ещё четыре часа.
Избежать встречи с Броуди было легко. Она хотела провести с ним вечер, но была очень занята — так же, как и он. Теперь она была этому рада.
— Дорогая, Роджер утомился, так что мы уезжаем, — сообщила Стейси, похлопав её по плечу сзади.
Тори зажмурилась, мысленно подготавливая себя, затем нацепила на себя улыбку и обернулась:
— Надеюсь, вы хорошо провели время, Стейси.
— Мы прекрасно провели время, и все, с кем я беседовала сегодня, говорили, что им всё понравилось. Было так весело, а танцпол, который ты устроила в столовой, был идеальным.
— Я очень рада.
— Это была хорошая идея, детка, — с улыбкой добавил Роджер, притягивая её в объятия. — Я всегда знал, что ты умница.
Тори обняла его и Стейси, проводила их до двери, потом попрощалась с несколькими другими гостями, которые тоже уходили. Она видела, как Броуди пытался добраться до неё, но быстро прошла через кухню и вышла через заднюю дверь, чтобы собрать пустую тару во дворе, затем обошла дом, направляясь к гаражу, умело избегая парня.
К тому времени, как вечеринка закончилась, остались только она, Броуди, Уайетт и Каллиопа. Итан ушёл раньше, чтобы вернуться к Райли, Зои и малышу. Вошла команда кейтеринга, чтобы убрать столы и оборудование, а заодно помочь официантам собрать остатки еды.