Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Никуда он не собрался, — прервал брата Джумбер, — должны же люди догадаться, что он из Тбилиси. Ума от Дато ждать не приходится, да и особенно складной речи тоже… Он ещё маленький… Ну, а как понять сельчанам, что он тбилисец? Конечно, по одежде! Верно, Дато?

— Вы что… вы смеётесь надо мной, да? — заволновался Дато.

— Конечно, ты смеёшься над ним! — накинулся Вахтанг на старшего брата. — Зачем ему наряжаться? Разве по его толстеньким щёчкам трудно догадаться, что он тбилисец? Верно я говорю, Дато?

— Не смейся, не то… — рассердился Дато.

— Не то что? Или, может, наперегонки ты меня обгонишь? Или побьёшь?

Или… — Вахтанг не смог больше ничего придумать и замолчал.

— Знаешь, что я сейчас сделал бы с тобой, не будь ты моим двоюродным братом? Я избил бы тебя до полусмерти… Ты знаешь, что такое бокс?

Вахтанг удивлённо взглянул на Джумбера: ты, мол, только погляди, как заливает этот пузырь. Джумбер в душе посмеивался над перепалкой младших, но виду не показывал. Вахтанг опять обернулся к Дато:

— Допустим, я тебе не брат и бокса твоего я не знаю. Ну, покажи мне, как ты одним ударом валишь людей с ног!

— Показать? — Дато сжал кулаки и сделался красным, как его штаны.

— Да, покажи… очень интересно, — подзадорил его Вахтанг и тоже приготовился к драке.

Кто знает, чем окончилась бы перепалка, если б Лия не крикнула в это время:

— Наша очередь, наша очередь, дядя Сандро!

Мальчики обернулись на крик. Стоявшая за ними машина воспользовалась задержкой, проехала мимо и собиралась грузиться без очереди. Дядя Сандро хотел было уже ссыпать в неё камни, но, услышав крик Лии, остановил над кузовом поблёскивающий зубьями ковш. Шофёр приоткрыл дверцу машины и крикнул:

— Давай сыпь!.. Не до игрушек мне!

— Сейчас их очередь, — отозвался из кабины экскаватора дядя Сандро.

— Какая к чёрту очередь! — обозлился шофёр. — Ни одного камушка не донесут до стройки!

Джумбер уже собирался уступить очередь, но слова шофёра задели его за живое, он прикрикнул на быков и вывел арбу вперёд машины.

— Насыпай нам, дядя Сандро!

Ковш экскаватора сместился к арбе, накренился и осторожно, чуть ли не поштучно ссыпал камни в арбу. Ещё бы! Если б он опорожнился разом, то не только дети — всем селом не смогли бы собрать остатков арбы.

Арба наполнилась, однако от ковша словно и не убавилось ничего, он приподнялся, переместился и с грохотом наполнил кузов самосвала. Машина сорвалась с места.

— Эх, пока мы дотащимся, он ездок десять успеет сделать! — с завистью глядя вслед удаляющейся машине, проговорил Вахтанг.

— А чего вы не свернёте с автомобильной дороги? Идите лесом: так и короче и не жарко, — посоветовал экскаваторщик.

Арба двинулась в путь.

Заскрипели несмазанные колёса, быки размеренно и степенно замотали головами из стороны в сторону.

Быков, как обычно, вёл Джумбер.

«Как я до сих пор не сообразил? Лесом-то намного короче», — думал он.

Быки свернули с автомобильной дороги и вошли в лес.

— Ух, как холодно! — воскликнул Дато и потёр ладонями локти.

— И солнце пропало!.. — сказал Вахтанг.

Дато и Лия глянули вверх: в густой

сросшейся листве на тысячи осколков дробилось солнце.

— Джумбер, дай я сяду на арбу! — попросил Дато. — Ты же обещал мне…

— Нельзя. У Цаблы нога болит.

— Да он совсем не хромает…

— Если ты сядешь — захромает.

— А ты посмотри, хромает он или нет!.. — крикнул Дато и прутиком огрел Цаблу.

Цабла возмутился, рванул изо всех сил и чуть не содрал ярмо со своего напарника — Нахширы.

Джумбер подбежал к Дато, выхватил у него прут, переломил пополам и швырнул в кусты.

— Сколько раз тебе говорить — не бей быка! Палка полезна тебе, а не Цабле!

— Что тут такого?.. Ладно, не буду больше… Надоели вы мне со своими быками!

— Надоели — так никто не неволит. Сидел бы дома!

— Я только на стройку хочу посмотреть. А завтра я и сам не пойду.

— Не пойдёшь — и электростанции не увидишь! — сказал Вахтанг.

— Вашей электростанции? — презрительно скривился Дато.

— Хм, — усмехнулся Вахтанг, — на нашу колхозную электростанцию и смотреть нечего!

— А на какую?

— Ты знаешь, куда мы сейчас идём?

— На строительство дороги!

— А куда прокладывают дорогу?

— К электростанции, — ответил Дато.

— К большой электростанции, которая строится далеко в горах и которая осветит всю Грузию, — пояснил Вахтанг. — А ведь эта дорога дойдёт до электростанции?

— Дойдёт!

— А строители дороги?..

— Они тоже дойдут.

— А мы-то вместе с ними работаем! — воскликнул Вахтанг.

— Значит, и мы дойдём до этой большой электростанции? — спросил Дато.

— А то как же!

— А мама отпустит вас? Бабушка Като вас отпустит?

— Я и сам знаю, что не отпустит, но сейчас ведь пускают? А дорога медленно подвигается всё дальше и дальше… Понимаешь? — И Вахтанг хитро сощурил глазки.

И Дато вдруг понял, что за план созрел у его двоюродных братьев. Действительно, сейчас они ходят на строительство дороги тут, на окраине села, и этого им не запрещают ни мама, ни бабушка Като.

Но дорога медленно движется всё дальше и скоро выйдет за Мзети, пройдёт через соседние сёла и доберётся до большой электростанции.

Здорово придумано!

А плотина у этой электростанции будет очень высокая, может, самая высокая в мире, и вода будет падать там с двухсот — нет, с трёхсот метров!..

И вдруг Дато тоже захотелось работать на строительстве дороги, захотелось быть аробщиком, как Джумбер и Вахтанг. Он представил себе, как они выйдут из Мзети, как будут жить вместе с водителями самосвалов, с весёлыми усатыми шофёрами, как будут спать по ночам на арбе (не такая уж она маленькая — уместятся), а в жару, в самое пекло, к ним будут приходить тётя Пелагея и бабушка Като, неся в такую даль фрукты и хачапури [2] и не догадываясь о том, что они вместе с дорогой приближаются к большой белой электростанции в горах.

2

Хачапури — пирог с сыром (груз.).

Поделиться:
Популярные книги

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает