Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любимые женщины лорда Фэлтона
Шрифт:

– У вас здесь происходит черти что, - произнесла она сухо, протягивая руку к бокалу с сухим красным вином. – Я вообще ничего не понимаю. Эта девица, леди Элдридж, чья невеста? – спросила Долорес и взглянула на Элинор, застывшую у окна. – Что стоишь там, как призрак? – ахнула старшая леди. – Ступай сюда. Присядь. В ногах правды нет, моя дорогая.

Она сделала глоток вина и довольно улыбнулась.

– Какой бы сильной не была магия, я все равно утомляюсь. Возраст сказывается. Его, видишь ли, не обмануть. Неизбежное можно отложить, но все

это временные меры.

– Мама, тебе грех жаловаться. Ты выглядишь просто превосходно.

– Спасибо! – улыбнулась леди Долорес. – Если бы я еще чувствовала себя так, как выгляжу, - добавила она и спросила, глядя на дочь. – Вина?

Леди Элинор покачала головой и отошла от окна. Присев в свободное кресло, женщина поежилась от неожиданного холода, словно тронувшего ее плечи. Бросила взгляд на мать и замерла, заметив, как пристально она глядит на нее.

– Ну, - протянула леди Долорес, - рассказывай, что вы тут намудрили. Никак беднягу Дориана собираетесь женить? Я ведь не слепая и неглупая. Вижу, что эта девица Агата не предназначена для Энтони.

Леди Элинор улыбнулась, не отрицая и не подтверждая слова матери. Впрочем, последняя сама все прекрасно понимала и сделала определенные выводы.

– Да любой, кто знает Дэнби и Тони, сразу поймет, что между ними. А наш Дор глаза все стер об эту девицу.

– Леди Агата милая и достойная девушка. Она составит удачную партию любому молодому человеку, - проговорила хозяйка дома.

– Да. Слова, слова… Ты слишком долго живешь в столице, дорогая моя. Совсем разучилась говорить так, как должно. В нашей семье всегда прежде всего ценили честность и порядочность. – Последовал вздох, после чего старшая леди продолжила, - Дориан хороший мальчик. Был им в детстве, и остался им сейчас. Я бы воспротивилась вашим хитрым планам, если бы сама не видела, какими глазами он смотрит на леди Элдридж.

– Она ему нравится! – согласилась матушка.

– О! Чего стоил этот танец над полом, - рассмеялась леди Долорес. – Я, право слово, прониклась. Мальчишка только забыл, что на меня совсем не действуют его чары.

– И на меня, - тихо добавила Элинор.

– Но, стоит признать, они чудесно смотрятся вместе, - леди Долорес сделала еще один глоток вина и зажмурилась, глядя на пламя, как сытая кошка, добравшаяся до сметаны. – Я просто никак не могу взять в толк, для чего были нужны эти ухищрения. Может быть, ты мне объяснишь? – спросила она открывая глаза и повернувшись к дочери.

Леди Элинор сделала глубокий вдох и принялась объяснять, как придумала вместе с Энтони Олриджем этот план, чтобы влюбить Дора в Агату. Как они провоцировали Дориана и Дэнби, вызывая у них ревность. И, самое главное, как спасли Агату от посягательств семейства Уитни на свободу и наследство девушки.

Леди Долорес слушала молча, успев опустошить бокал и даже наполнить его заново. Она не сказала ни слова, лишь кивнула, когда Элинор закончила и застыла, глядя на мать в ожидании ее мнения.

– План хорош, но

как по мне, слишком простой, - высказалась старшая леди.

– Главное, что он принес нужный результат, - тут же ответила хозяйка дома.

– Для Дориана, да. А вот для леди Агаты?

– Она мечтает быть свободной, - согласилась Элинор.

– Но быть свободной – это не совсем хорошо. Человек должен быть кому-то нужен, иначе, зачем он живет? Для себя? Нет. Определенно, надо при случае поговорить с этой девицей.

– А я думаю, матушка, что нам не стоит вмешиваться. Пусть все идет так, как идет, своим чередом, - тихо заметила леди Фэлтон.

– Добрый совет еще никому не мешал, - усмехнулась леди Долорес, но тут же добавила, - впрочем, пусть будет так, как говоришь ты. Доверюсь твоему чутью. А вот с семейством Уитни я бы на вашем месте была настороже. Если леди Эдна такова, как ты говоришь, то сомневаюсь, чтобы она легко сдалась.

– У нее просто нет выбора, - ответила Элинор и усмехнулась, искренне веря в собственные слова.

************

Весь путь от особняка Фэлтонов и до дверей собственного дома Эдна Уитни молчала. Ее супруг и дети смотрели несколько настороженно на мать семейства, но ни один не посмел нарушить молчание, разбавленное лишь цокотом копыт по мостовой.

Только в доме, отдав шляпку и плащ слуге, в уединении гостиной, Эдна смогла выплеснуть весь гнев, что съедал ее все это время.

Она много говорила, изливая возмущение и злость. Муж и дети только слушали. Пенни то и дело бросала взгляды в сторону дверей, мечтая поскорее добраться до своей комнаты и лечь отдыхать. Перси едва удерживался, чтобы не закрыть руками уши от неприятного, резкого голоса матери, а лорд Уитни, опустившись в кресло, положил ногу на ногу и просто стал ждать, когда энергия супруги иссякнет вместе с порывом гнева.

Ждать пришлось долго. У леди Уитни хватило сил выговариваться целые полчаса, после чего она встала, положив руки на талию, и посмотрела поочередно на супруга и на детей.

– Вы закончили, моя дорогая? – спросил хозяин дома специально обратившись к жене на «вы», словно таким образом хотел подчеркнуть свои слова.

– Я? – брови Эдны изогнулись. – Это все, что ты мне хочешь сказать, дорогой?

Муж промолчал. Он протянул было руку, чтобы взять колокольчик и вызвать слугу, но леди Эдна начала говорить и рука мужчины безвольно упала вниз.

– Дети, я хочу сообщить вам пренеприятную новость. Векселя вашего отца теперь находятся в распоряжении у этого… - Тут она замолчала. Прочистив горло и сделав глубокий вдох, Эдна закончила излагать мысль. – У лорда Олриджа. Более того, сегодня нам угрожали. Лорд Фэлтон был столь неучтив, что вмешался в дела, которые его никоим образом не касаются.

– Векселя? – проговорила Пенелопа.
– Долги?

– Да. Ты услышала правильно. Все долги. А их у нас больше, чем денег. Так что есть вероятность, что мы останемся без крыши над головой.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7