Любить доминанта
Шрифт:
– Вы хотите, чтобы я честно ответила, ведь так?
Когда Лиам кивнул, она нахмурилась.
– Я так зла на него. В том числе и из-за Бека. Ведь Хаммер ничего не сделал, чтобы остановить его. Я не понимаю. Я думала, что он хоть немного позаботится обо мне во время сета, потому что старательно делал это в течение многих лет. Но сегодня вечером... он походил на незнакомца. И знаете что, даже, несмотря на то, что мои чувства не переключатель, и я не могу их просто выключить, я буду стараться забыть Хаммера и все, что к нему чувствую.
Боже, от ее слов он забыл, как дышать. Она хотела выбросить
Хаммер потянулся вверх, в сторону экрана, и провел пальцами по изображению Рейн, погладил по ее щекам и губам. И задержавшись пальцем на ее глазах, он быстро заморгал, стараясь сдержать недостойные, для мужчины слезы.
– Мне так жаль. Если бы я только знал, что задумал сделать Бек... Он заплатит за это. Поверь мне. Но ты должна идти вперед и будет гораздо лучше, если ты будешь ненавидеть меня, прелесть.
Сожаление можно сравнить с дыркой в заднице, у всех есть по одной. Хаммер мог снова и снова мечтать о том, чтобы быть таким, каким нужно для Рейн… но если даже он просто попробует, то сломает ее.
Лиам снял с ее тела кукольную ночную сорочку, после чего сорвал с себя брюки, и, потянувшись к тумбочке, достал презерватив. Судя по тому, с какой нежностью Лиам накрыл ее собой, Хаммер понял к чему все идет, но у него было недостаточно силы духа, чтобы сидеть и смотреть на то, как его бывший лучший друг занимается любовью с женщиной, ставшей всем в его жизни.
Сделав звук потише, он удалил видео с камеры слежения, установленной в комнате Лиама. И закрыв глаза, он еще раз глубоко вздохнул, после чего заорал что есть силы, словно раненный зверь.
Он наконец-то понял, что все его действия имели последствия, и теперь эти последствия безжалостно ударили по нему. Но он ничего не мог с этим поделать. Смирившийся и взбешенный, он вышел из комнаты, чтобы найти Бека.
Бросившись назад через темницу, Хаммер смотрел прямо перед собой, игнорируя всех на своем пути. Но он чувствовал на себе каждый сверлящий взгляд, и молчаливое удивление потере его самообладания во время сета. Он смотрел сквозь них, давая понять, что ему наплевать на их мнение.
Спустившись по коридору в личные комнаты, он открыл одну дверь, ожидая увидеть за ней Бека. Вместо этого, он обнаружил, что в комнате никого не было. Его давление резко подскочило. Черт побери!
И снова вышагивая по коридору длинными, тяжелыми шагами, Хаммер услышал глубокий баритон этого болвана, который приказывал сабе раздеться.
Он не стал стучаться в дверь, просто открыл ее и ворвался в комнату без приглашения. Бек резко развернулся, и взгляд Хаммера остановился на удивленной сабе, сидевшей на коленях у ног садиста.
– Ты! Забирай свою одежду и выметайся, - прорычал он испуганной женщине.
Затем он повернулся к Беку.
– Ты. Стой, где стоишь.
Взгляд хрупкой блондинки метался между двумя мужчинами. Вздохнув, Бек жестом указал ей на дверь, и она, собрав свою, беспорядочно разбросанную одежду, ушла прочь.
– У тебя проблема, Хаммер? Что бы это ни было, это не может подождать более подходящего момента? Мой член хотел бы немного позабавиться.
–
Бек пожал плечами. А ухмылка на его губах разозлила Хаммера еще больше.
– Упс!
Черт возьми, это что и было ответом?
Метнувшись в сторону Бека, Хаммер обхватил своей рукой мускулистое горло Доминанта и сжал его.
– Ты думаешь, это смешно? Я совсем не считаю, это забавным, ублюдок. Ты сделал именно то, что я говорил тебе не делать. Так вот теперь, ты будешь иметь дело со мной!
– Не нужно вымещать на мне свое разочарование. Ты прекрасно знаешь, что тебе самому нужно было позаботиться о принцессе. Это было твоим наказанием, а ты зачем-то втянул в него меня. Но еще больше меня интересует вопрос: почему ты сам не спас ее от меня, а позволил это сделать ирландскому придурку? Я предоставил тебе каждую возможность стать для нее героем, а ты отдал ее О`Нейлу. Что с тобой не так, мать твою?
Хаммер совершенно не должен был что-либо отвечать Беку.
– Прямо сейчас, единственная вещь, которая со мной не так, это ты.
– Рейн всего лишь саба, мужик. Она ничем не отличается от других, я прав?
В ответ на молчание Хаммера, уголки губ Бека поползли вверх.
– Эй, ну, давай! Признайся уже, что она особенная для тебя. Ты безумец, если думаешь, что никто не догадывается о твоих чувствах к ней. Ты обращаешься с ней так, будто у нее влагалище сделано из золо...
Беку не представилось возможности закончить свое предложение. Потому как, Хаммер сжал руку в кулак, и заехал ему в челюсть. После, на подбородок Бека приземлился еще один удар.
– У тебя нет абсолютно никакого права, говорить о какой-либо части ее тела, ублюдок!
Мощный правый хук Бека, застал его врасплох, но Хаммер приветствовал боль. Увидев, как Рейн и Лиам занимались любовью... он почувствовал себя опустошенным, будто жизнь покинула его тело. Лишь красно-жаркий костер, опаляющий его челюсть, был доказательством того, что он был еще не совсем мертв.
Своей рукой, он по-прежнему держал Бека за горло, и, въехав коленом по его яйцам, он толкнул ублюдка к стене. К его глубокому удовольствию, воздух покинул легкие Бека.
После, Хаммер начал наносить удары по его рту, носу и челюсти. Наконец, с сердитым рычанием, Бек оттолкнул Хаммера назад и бросился на него, пачкая его одежду кровью, фонтанирующую из его ноздрей.
Не собираясь сдаваться, Хаммер ударил мужчину кулаком в живот.
– Черт побери! сделав глубокий вдох, Бек закашлялся.
– Не думаю, что видел тебя раньше настолько злым. Я всего лишь слегка выпорол ее. Подумаешь! Она заслужила это.
Бек опустил еще один удар на челюсть Хаммера, выражая тем самым свою грубую заботу.