Любовь, дружба, усы и прочие неприятности
Шрифт:
Гордость, вот что сильнее всего задел в Сьюзен Эттвуд. Гордость мешала ей принять его предложение и поверить в то, что рядом с ним она будет счастлива. Гордость запретила ей вспоминать прошедший вечер и поцелуи. Гордость убеждала ее задавить в себе все мысли о Кристиане. И она старательно пыталась это сделать.
Ближе к вечеру в дом Хейлов приехал и Уолтер, и тоже выразил желание повидать мисс Хейли, но и к нему она не вышла. Сьюзен сказала, что после представления сильно устала и нуждается в отдыхе, а потому не может принять молодого человека. С расстроенным видом Уолтер уехал, отказавшись даже выпить с мистером Хейли бренди.
К
Так и не найдя ответ на этот вопрос, после прошедшей бессонной ночи, Сьюзен быстро погрузилась в сон.
Следующий день вновь начался с визита Кристиана, но и в этот раз Сьюзен отказалась его принять. Она знала о чем будет их разговор, но вот она не знала, что ему ответить. Она боялась совершить ошибку, и не важно, откажет она ему или согласится на брак. Ей нужно время всё обдумать.
Устроившись перед окном в своей комнате, она подставила лицо лучам солнца и погрузилась в раздумья. Сегодня размышления о Кристиане давались ей значительно легче. Сьюзен вдруг поняла, что гордость хороша в меру, и всегда должна уступать место любви, если таковая зародилась. Нет, не могла она отдаться Кристиану без любви. Не могли ей нравиться его руки и губы, если он не привлекал ее. Если по-настоящему не нравился ей. Всё, что ей нужно признать, что несмотря на несносный характер, Кристиан Эттвуд был ее единственной любовью. Мужчиной, с которым она хотела прожить всю жизнь. И признаться в этом ей предстояло не только себе, но и ему. А ещё Эшли.
Сьюзен громко вздохнула. Она, наконец, должна рассказать подруге правду и покаяться, что скрыла, какие отношения связывают ее с Кристианом. Это будет тяжелый и болезненный разговор, но Эшли придется смириться и принять, что объект ее внимания выбрал не ее.
Всё для себя решив, Сьюзен почувствовала невероятную легкость, будто всё встало на свои места. Она решила отправиться к Эшли и сначала во всем признаться ей, а уже завтра встретиться с Кристианом и согласиться стать его женой. То, что он утром снова приедет за ответом, она не сомневалась.
Пока служанка помогала Сьюзен привести волосы в порядок, от Эшли пришла записка.
«Дорогая моя, надеюсь ты успела отдохнуть после нашего знаменательного представления и уже хорошо себя чувствуешь. Вчера я весь день провела в постели, но сегодня полна сил и готова развлечься. Моя неутомимая тетушка организовала вечер и пригласила соседей на чай. Так же она пригласила и моего Кристиана и, как ты понимаешь, я не могу упустить возможность увидеть его. Я так много жду от этого вечера, что ни о чем не могу думать, кроме как о нашей с ним встречи. Как только я допишу тебе эту записку, сразу же отправлюсь в дом тётушки, чтобы хорошенько подготовиться к визиту моего Кристиана. Буду рада, если ты тоже приедешь. Ты, как никто другой, умеешь меня подбодрить. Может этот вечер для меня станет особенным и перевернет всю мою жизнь. Я хочу разделить с тобой всю свою радость.
Надеюсь на скорую встречу, твоя подруга Эшли».
Сьюзен дочитала
— Можешь идти, — строго приказала она и отстранилась от девушки.
Сьюзен было очевидно, что никуда она сегодня не поедет. Чуждой дом был не лучшим местом для тяжёлого разговора. Придется ждать до завтра. Тогда сперва Сьюзен примет Кристиана, объяснится с ним и уже потом отправится к Эшли. Вряд ли такая последовательность сильно изменит ситуацию.
Вскоре в комнату к дочери заглянул мистер Хейли. Он спросил, не желает ли Сьюзен отправиться в дом к миссис Клэптон, которая прислала им приглашение, и, услышав, что не желает, обрадовался и сказал, что тоже не поедет, так как решил несколько дней провести в тишине и покое.
Ложась спать, Сьюзен предвкушала встречу с Кристианом. Она представляла их разговор и то, как скажет, что согласна стать его женой. А когда потом еще и признается ему в любви, то сразит его наповал. Сьюзен хихикнула, представив, как он будет поражен. Но когда Кристиан придет в себя, то обязательно заключит ее в объятия и поцелует. Поцелует на правах жениха и ее суженного. Это будет тот поцелуй, на который они оба имели право.
Утром Сьюзен облачилась в свое самое красивое платье красного цвета. Именно этот цвет делал ее внешность еще более яркой и подчеркивал молочную кожу, алые губы и розовые щеки. Сьюзен чувствовала себя счастливой. Пусть у них с Кристианом все было не так, как положено, но это не помешает им обрести счастье. Они уже узнали, что будут испытывать, находясь рядом друг с другом. А разве не об этом мечтают молодые люди, соединяющие свою жизнь?
Полностью готовая для визита Кристиана, Сьюзен с нетерпением ожидала его в гостиной. Сразу после завтрака отец уехал на прогулку и, сидя в одиночестве, она прислушивалась к каждому звуку, доносящемуся с улицы. Вот, послышался топот скачущей лошади. О боже, он приехал!
Вскочив с дивана, Сьюзен принялась поправлять волосы и платье. Она отвернулась от входа и, соединив пальцы в замок, встала в радостном ожидании Кристиана. Она заранее предупредила слугу сразу же проводить к ней молодого человека, и, поэтому, услышав приближающиеся шаги, дождалась, когда они окажутся рядом и только потом обернулась.
Сьюзен готовилась одарить Кристиана обворожительной улыбкой и сказать, что ждала его, но оказавшись лицом к лицу с гостем, отпрянула назад и застыла с кривой улыбкой на лице, большей похожей на оскал.
Перед не стоял никто иной как Уолтер.
— Мисс Хейли, наконец-то я увидел вас! — радостно воскликнул молодой человек, сделал к ней шаг, взял ее руку и прикоснулся к ней губами. — Рад, что застал вас этим утром в здравии! Вы чудесно выглядите!
— Благодарю вас, мистер Гейтс, — растеряно ответила Сьюзен, стараясь скрыть свое разочарование.
— А еще я рад, что мы с вами одни, и сегодня я смогу сказать вам то, что откладывал много дней. Если бы вы только знали, сколько времени я ждал этого часа! Но пока мы вместе исполняли роль влюбленных, я, не желая ставить вас в неловкое положение, решил отложить свое признание до более подходящего случая. — Сьюзен поймала себя на мысли, что уже слышала подобные слова, только исходили они не из мужских уст, а женских. Именно так рассуждала Эшли в отношении Кристиана. Тем временем Уолтер пылко воскликнул: — Мисс Хейли, Сьюзен, я давно и безнадежно влюблен в вас! И вы осчастливите меня, если согласитесь стать моей женой! У меня есть поместье и доход в пять тысяч фунтов, так что вы ни в чем не будете нуждаться. Я готов исполнять любой ваш каприз. Все ваши желания для меня…
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
