Любовь, дружба, усы и прочие неприятности
Шрифт:
— К каким еще женским уловкам вы прибегаете, мисс Хейли, чтобы поиздеваться над несчастными поклонниками? — раздался совсем рядом саркастический голос Кристиана. — Или теперь все из них вы отыгрываете на бедном Гейтсе?
Внутренне готовая к нападению, Сьюзен резко развернулась на каблучках и дерзко посмотрела ему прямо в глаза.
— А вы, мистер Эттвуд, когда, наконец, повзрослеете и перестанете вести себя как мальчишка? Ваши выходки были простимы лет десять назад, но сейчас они говорят лишь о вашем дурном воспитании.
—
Услышав его недвусмысленный намек, Сьюзен тут же осеклась, а в глазах отразилась боль. Она выглядела так, словно получила удар. Опустив голову, она еле слышно произнесла:
— Нет, этого я не желаю.
Повисла напряженная тишина. Сьюзен не видела, с каким сожалением Кристиан смотрел на нее, и что в его глазах боли и сожаления было не меньше чем в ее. Он виновато поджал губы, а потом вкрадчиво произнес:
— Мисс Хейли, я не хотел… — но не успел он договорить, как с другой стороны к их компании подступил возбужденный Уолтер и перебил его.
— Это не дороги, а какая-то сплошная полоса препятствий! Только я выехал из дома, как лошадь угодила в яму и потеряла подкову! Пришлось возвращаться и пересаживаться на другого коня. Сьюзен, прости, что опоздал. Надеюсь, ты не успела найти мне замену на первый танец?
— Не волнуйся, этот танец принадлежит тебе по праву. Я никому его не отдам, — произнесла она язвительным тоном, явно обращая его к Эттвуду, а затем подхватила Уолтера под руку и, с высоко поднятой головой, повела его к другим гостям.
Танцы и веселье помогли Сьюзен немного отвлечься от грустных мыслей. Кристиан держался от нее на расстоянии. Или это она держалась от него на расстоянии. Эшли все таки пришлось несколько раз покидать зал и выходить на террасу, чтобы подышать свежим воздухом. Когда ей вновь чуть не стало дурно, Сьюзен отправилась вместе с ней.
Вечерняя прохлада и легкий ветерок, казалось, обладали живительными силами, и стоило несколько минут подышать воздухом, как голова прояснивалась и появлялись силы. Совсем скоро должно прозвучать объявление о помолвке. И если Эшли была счастлива и делилась своими восторгами по этому поводу, то Сьюзен лишь улыбалась и, чтобы не выдать свою грусть, как попугай повторяла за ней ее же слова.
— Нам пора идти! — с волнением выдохнула Эшли. — Всего два танца, и мой Кристиан с твоим Уолтером сделают официальное заявление! Сьюзен, ты счастлива?
Она схватила руки подруги и прижала их к себе.
— Я очень счастлива! — соврала Сьюзен, при этом на ее глазах выступили слезы.
— Я тоже готова расплакаться! — не так истолковала Эшли ее реакцию. — Но пока нужно держаться. Не стоит появляться перед гостями с красными глазами.
— Да, ты права. Ты иди, а я еще немного постою и подожду, когда слезы высохнут.
— Я могу остаться с тобой.
— Не надо.
Эшли согласно кивнула и отправилась в дом, а Сьюзен, смотря в темноту, уговаривала себя быть сильной. Но вместо того, чтобы успокоиться и обрести душевное равновесие, принялась ругать себя за то, что любила и ненавидела Эттвуда. Он один был виновником всех ее бед. Он соблазнил ее, показав, какими желанными могли быть мужские ласки, а теперь он унижал её за её же слабость. За те интимные уроки, которые сам преподал ей.
— Я хотел извиниться за свои слова, — вдруг услышала она его голос.
Сьюзен показалось, что Эттвуд материализовался из ее мыслей. Только что она думала о нем, и вот, он уже здесь. Но его появление совсем не обрадовало ее. Нет. Оно ее разозлило!
— За какие именно? — холодно спросила она, по-прежнему стоя к нему спиной.
— Я обещал никогда не упоминать о том, что между нами случилось.
— Ты много чего обещал. Но ни одно твое слово не заслуживает доверия.
— А что насчёт твоего слова?
— Я тебе ничего не обещала.
— Да, ты ничего мне не обещала, — Сьюзен услышала, как он сделал шаг. Теперь его голос звучал у нее над головой. — Ты оказалась гораздо умнее меня. Даже собираясь принять предложение Гейтса, ты не побрезговала получить удовольствие на стороне.
Что?!
Сьюзен бесстрашно повернулась к нему и, несмотря на его близость, с вызовом вздёрнула подбородок.
— Не побрезговала получить удовольствие?! В то время как ты воспользовался мной?! И не один раз! Ты сделал это, когда пришел в темную гостиную и вынудил целоваться с тобой! Когда забрался в мой экипаж и почти соблазнил! Когда целовал спящую! Всё это сделал ты!
— А что насчет тебя?! Сколько стонов ты издала, когда я прикасался к тебе?! Сколько раз позволяла мне целовать тебя?! Ты сама выбрала уединенное место, чтобы мы отыграли сцену Беверлея и Лидии. Тогда ты нисколько не возражала против моей близости и отвечала мне! Это ты просила о «прощальном поцелуе», и, даже когда я предупредил тебя, что не трезв, всё равно настояла. Ты сделала всё, чтобы получить желаемое!
— Я была слишком неопытна!
— А я был слишком наивен!
— Ты не можешь ни в чем меня обвинять!
— Как и ты меня!
Стоя лицом к лицу, оба задыхались от ярости. Учащенное дыхание выдавало сильное напряжение. И с каждой секундой оно только нарастало. Сьюзен прожигала в Кристиане дыру, а он одаривал ее жалящим взглядом. Воздух между ними раскалился настолько, что стал невыносимо тяжелым. Сьюзен с трудом дышала, а всё её тело охватил жар. Щеки пылали сильнее костра. Кристиан выглядел не менее разгоряченным. Он скользнул взглядом по ее губам и сглотнул. Заметив это, Сьюзен тоже посмотрела на его напряженный рот и облизнула свой. И в тот же миг ярость сменилась всепоглощающей страстью.
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
