Любовь и доктор Форрест
Шрифт:
– Нечего тут рассказывать.
– Я не ожидал, что Редвуд станет вести себя подобным образом. И нечего ему было вертеться вокруг тебя, если жениться он не собирался.
Еще мгновение ушло у Лесли на то, чтобы понять смысл сказанного Ричардом, а все осмыслив, она решительно принялась защищать Филипа.
– Ты не прав, Ричард. Все было совсем не так.
– Тебе вовсе не стоит так утруждать себя, чтобы вступаться за него, сердито возразил Ричард.
– Я и так никогда не поверю, если ты вдруг вздумаешь попробовать убедить
– Ну пожалуйста, - взмолилась Лесли.
– Давай больше не будем об этом.
– Как угодно, - согласился он, снова поудобнее устраивааясь в своем кресле.
До Лондона они добрались, как и следовало ожидать, без приключений, хотя Лесли была, можно сказать, даже рада присутствию Ричарда, особенно во время нескольких пересадок, которые им пришлось сделать на пути в Англию. Лесли не покидало странное чувство, ей казалось, что все это происходит не на яву и не с ней, и даже когда она наконец увидела Марту и Пат, встречавших их в зале прилета аэропорта Лондона, у нее все еще было такое чувство, как будто бы она живет во сне.
– Как чудесно, что вы наконец вернулись, - пробасила Марта.
– Целая вечность прошла, с тех пор как я виделась с вами в последний раз. А Бобби совсем не узнать. Как ты вырос! Смотри, скоро уже меня перерастешь.
– Это потому что ты сама не очень высокая, - напомнил ей мальчик.
– Бобби!
– умоляюще одернула его Лесли.
– Он просто говорит правду.
– Марта шутливо дернула его за ухо. Пойдемте, я оставила машину здесь неподалеку. Подумала, что будет лучше, если мы предоставим вот этих влюбленных голубков самим себе!
Засунув чемоданы в багажник, все трое уселись в машину. Начался последний этап путешествия по возвращению домой. Лесли глядела из окна мчащегося автомобиля на небольшие луга, на уже ставшее непривычным, иное чем в Европе, движение на дорогах, на постовых полисменов в кажущейся необычной униформе. Каким все здесь представлялось незнакомым, а то и вовсе грязным и убогим после белоснежного великолепия гор.
– Надо сказать, Швейцария эта тебе на пользу не пошла.
– Марта говорила с присущей ей обычной прямолинейностью.
– Извини, конечно, но ты стала похожа на вяленную воблу!
– Просто я ужасно устала. Только и всего. А что ты думаешь о Бобби?
– Он выглядит великолепно. А как у него дела со здоровьем?
– Все отлично. Мне больше незачем было там оставаться.
– А я-то думала, что ты, возможно, станешь ждать, пока у нас здесь наступит лето.
– Надоело мне там все. К тому же я хотела попасть на свадьбу к Пат.
– И ты не жалеешь?
– тихо спросила Марта, когда они притормозили у светофора.
– О Ричарде-то? Нет, ни капельки. Пат станет ему замечательной женой.
– А с Редвудом тебе как работалось?
У Лесли защемило сердце.
– Замечательно.
– И к тому же с характером, - хмыкнула Марта.
– Он всегда был таким.
– Машина свернула за угол.
– И что ты сейчас собираешься делать? Станешь искать практики или же снова вернешься в больницу?
– Я думала, что может быть мне стоит попробовать вернуть свою прежнюю работу в "Святой Катерине".
– Правильно. У меня тоже были виды на эту больницу.
В течение трех дней после своего возвращения в Лондон Лесли удалось устроить Бобби в школу, а также побывать на собеседовании с главным врачом больницы Святой Катерины, где к своему величайшему огорчению она узнала, что в настоящее время вакансии для нее нет.
– Вакансия, которая может вам подойти, освободится только месяцев через шесть, - сказал он.
– Так что если до тех пор вы могли бы найти себе где-либо временную работу...
– Я так и сделаю, - пообещала она.
– Вы же знаете, как я хочу снова приступить к работе здесь.
– Будет очень орошо, если вы вернетесь. Если место освободится раньше, то я обязательно дам вам об этом знать.
Лесли шла по длинному коридору, направляясь к выходу, и ей не верилось, что всего каких-нибудь пять месяцев назад она ходила по этим же палатам; ее не покидало ощущение, как будто с тех пор как она была здесь в последний раз прошло несколько лет. Ей казалось, что всего за несколько недель она успела прожить целую жезнь, и те недели - когда она могла признаться в своей любви к Филипу - навсегда останутся у нее в памяти, как единственное счастливое впечатление, полученное от жизни, которое ей и предстоит вспоминать на протяжении уготованных ей судьбой лет одиночества.
Тем же вечером Пат вместе с Ричардом пришли на ужин, и им оказалось достаточно всего одного взгляда на Лесли, чтобы догадаться о том, что попытка устроиться на прежнее место в больницу не увенчалась успехом.
– Но через полгода у них будет вакансия для меня, - постаралась заверить их Лесли, - так что мне просто остается найти временную работу и ждать.
– Если хочешь, то я прямо сейчас могу предложить тебе работу на ближайший месяц, - сказала Пат.
– Папа хочет, чтобы его работа продолжалась и в то время, как у нас с Ричардом будет медовый месяц, и поэтому он как раз подыскивает замену на это время.
– Ты думаешь, он согласится, чтобы у него работала бы женщина?
– Не болтай ерунды! Я прямо сейчас пойду и позвоню ему.
Сказав это, она вышла из комнаты, А Лесли осталась сидеть в своем кресле, поочередно поглядывая то на Марту, то на Ричарда.
– Ну вот, теперь, когда мое самое ближайшее будущее как будто устроено, можно спокойно расслабиться и сидеть здесь, сложа ручки, пока вы втроем будете стараться обустроить мою жизнь.
– Я бы и сам с радостью взял тебя на работу!
– запротестовал было Ричард.