Любовь и предательство
Шрифт:
— Мне скучно. Ты так занята, что даже не можешь купить мне компьютер. Дед все время спит, и в доме нет даже кабельного телевидения. Я направился было к отцу в магазин, но подумал: к чему? Мистеру, приходящемуся мне отцом, я не нужен. Поэтому... В чем дело?
Тейлор не могла поверить своим ушам. И без того скверно, что мальчишка проявил полное отсутствие здравого смысла, не говоря уже о плохом поведении, но выбрать именно этот момент, чтобы назвать Хью отцом?.. Она увидела, как Маделин разинула рот от изумления, и уголком глаза заметила полный любопытства
Нужно предостеречь Хью.
— Мы поговорим позже. А пока ты знаешь, что тебе делать.
Она бросила взгляд на Маделин Йанси, которую знала с тех пор, когда они вместе посещали уроки домоводства и обе провалились по кулинарии. Похоже, Маделин предпочитала это забыть.
— Можно Кайл возьмет ведро с мыльной водой и щетку?
— Конечно.
У Тейлор не было времени, чтобы огорчаться из-за высокомерия бывшей однокашницы. Она подозвала пальцем Буча. Парень, заметивший перемену в настроении взрослых, приблизился к ней скорее с любопытством, чем со страхом.
— Давай попытаемся понять друг друга, — сказала она ему с холодной улыбкой. — Ты уберешься отсюда ни с чем. Твой отец узнает о том беспорядке, который ты тут учинил, независимо от того, какие басни ты наплетешь в свое оправдание. Если же я услышу, что ты пытаешься пойти на какие-то новые трюки, мы встретимся снова. Понял?
— Вполне. Если только вы все еще будете здесь.
Ей этого следовало ожидать. Пожалуй, стоит поблагодарить судьбу за то, что ее секрет так долго оставался в тайне.
— Малыш, — сказала она так тихо, что только он мог расслышать. — Рассчитывай на это.
К тому времени, когда она добралась до магазина, Хью уже знал новость.
— Мел позвонил. Он решил, что мне следует знать.
Хью проводил ее в кабинет на случай, если кто-нибудь наблюдает за ними с противоположной стороны улицы.
— Я чувствую огромное облегчение оттого, что мама все еще в Аризоне.
У бедной Ноуэл были свои неприятности. Оказалось, что столько лет спустя она влюбилась, и не в кого иного, как в таинственного и обаятельного покровителя убежища для женщин, где сама работала. Этого человека она много лет знала и привыкла ему доверять, но обнаружила, что он сам когда-то нанес оскорбление женщине.
Хью дал ясно понять матери, что ей следует оставаться с Ноуэл до тех пор, пока та будет испытывать в ней необходимость.
— Мне очень жаль, Хью, что все так получилось. Время... — начала было Тейлор.
— Шшш, — он привлек ее к себе и поцеловал, стараясь не задеть повязку, которой еще были забинтованы ее порезы. — Мы знали, что это произойдет. Как ты? Я слышал, что Кайл отколол номер.
— Он умудрился выставить себя первым редаутским гангстером. Как, по-твоему, я могу себя чувствовать?
— Я не знал, что он рисует.
—
— Прекрати укорять себя. — Хью прижал ее голову к своей груди и стал нежно гладить по спине. — Ты была ему и отцом, и матерью и, судя по результатам, потрясающе потрудилась. Он смышленый, чертовски привлекательный... — (При этих словах она легонько ударила его кулаком по ребрам.) — А за его позой, скорее всего, скрываются поиски пути к зрелости. Это я должен был руководить им. Я подвел вас обоих.
— Ну, а теперь кто себя корит? Но знаешь, что он сказал? Что чуть не пришел сюда, но в последний момент не решился.
— Я отпугнул его, пытаясь слишком быстро приучить к дисциплине. Я не слишком хорошо умею общаться с людьми.
— Никто не умеет поступать во всех случаях правильно. Но у тебя всегда была потрясающая интуиция. Доверяй ей.
Ее собственной интуиции не стоило большого труда предсказать, что с ней скоро свяжется Мердок Марсден. По телефону отец уже сообщил ей, что среди множества прочих звонков позвонил и он, просто в бешенстве, с требованием немедленного увольнения Тейлор.
— На каком основании? — с твердостью в голосе спросила она, хотя уже знала ответ.
— Барабаны войны зазвучат сегодня вечером, дочка. Сможешь ли ты удержать позиции?
Тейлор могла дать только один ответ:
— Я должна, не так ли?
Хью вздохнул с облегчением, когда вечером пришло наконец время закрыть склад. После отъезда Тейлор на улице началось чрезвычайно оживленное движение транспорта, намного оживленнее, чем в течение всей недели. К сожалению, на количество покупателей это не повлияло. Хотя все было не так уж плохо. Несколько завсегдатаев и бывших однокашников забрели к нему с робкими улыбками и крепкими рукопожатиями.
Типичным комментарием были такие слова:
— Я много думал об этом. Я надеялся. В конце концов, правосудие существует.
Кроме Мела, приезжали Стив Кантон и Крис Хаттон. Школьные товарищи, сохранившие ему верность во время суда, были рады узнать, что они с Тейлор не расстались навсегда. Но все же ни один из них не был готов выйти на Главную улицу и публично заявить, что четырнадцать лет назад его обвинили ложно. Теперь они вели свои дела, зависевшие от поддержки местных властей, и не многие обладали таким сильным характером, как Тейлор. Но то, что они больше не избегают его, радовало.
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Солнечный корт
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Последняя Арена 11
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
