Любовь и расчет
Шрифт:
Узнав, что ей поручают исключительно важное задание, суть которого состояла в том, чтобы произвести хорошее впечатление на наиболее требовательных
Лорд и леди Харрингдон, естественно, не присутствовали, но прислали поздравления и попросили мисс Уэстбрук как-нибудь познакомить их с ее супругом. Что в значительной степени превосходило ожидания Ника.
Вот так выглядело начало. Какие-то мечты осуществятся, какие-то, возможно, нет. Но пока Ник предавался роскоши непомерной, безудержной надежды.
— Миссис Блэкшир.
Он еще не привык к ее новому имени. Чтобы привыкнуть, понадобится время.
— Да, мистер Блэкшир?
Сколько раз за время их знакомства он смотрел на нее и
— Я так рад, что ты не приняла моих ухаживаний три года назад.
Кейт рассмеялась. Она хорошо его понимала. Любовь значит больше, когда вырастает на основе глубокого знания человека, когда изучила его недостатки так же хорошо, как и достоинства, когда знаешь его маленькие чары и большие, его скандальные связи и все остальное.
Для двух людей, которые так плохо сочетались, они идеально подходили друг другу.
— Я тоже рада, что отвергла тебя тогда, — сказала она и под столом вложила ему в руку свою.