Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О Всевышний! Чем же это все может кончиться?

Мэрили подумала о Тревисе. Где он сейчас? Почему его нет здесь? Почему он не выполняет свой долг?

Мысли ее обратились к Элейн. Как странно вела себя сестра весь нынешний день! Сначала она отказалась выйти к завтраку. Мэрили не придала этому никакого значения. Но когда пришло время ленча и Роза сказала, что Элейн по-прежнему не желает выходить из своей комнаты, она почувствовала тревогу и направилась к сестре.

Мэрили увидела Элейн, зарывшуюся в постель. Глаза у нее были красные и распухшие от слез.

– Да что случилось? –

встревожилась Мэрили.

– Я не желаю о нем говорить, – сквозь слезы зло ответила Элейн. – Ни сейчас! Никогда!

Тревис! Что тут можно поделать, подумала Мэрили. Слава Богу, что все кончилось так. Она распорядилась подать еду в комнату сестры, извинилась перед отцом и велела всем не тревожить Элейн. Время лучший лекарь. Возможно, Элейн проведет в своей комнате много дней, страдая в одиночестве.

Вдруг что-то вернуло Мэрили к действительности, что-то привлекло ее внимание. Чье-то имя. Но чье? Она вся превратилась в слух, досадуя на себя – сейчас не время витать в облаках.

– …В последние дни мы допустили слишком много промахов! – кричал мужчина, стоявший на возвышении, оглядывая собравшихся. – Пока мы добираемся до этих черномазых, их уже там нет! Тут что-то не так! Будто кто-то их предупреждает, что мы идем за ними!

Мэрили задрожала. Значит, они что-то заподозрили! Ведь она знала, что так и будет. После того как сбежали несколько из намеченных жертв, куклуксклановцы должны были насторожиться.

– Но сегодня ночью черномазый сукин сын убежать не сможет! – орал мужчина на скале. – И для него мы припасли кое-что особенное! Деготь и перья!

Толпа восторженно закричала, а Мэрили затошнило. Однажды она видела человека, которого облили горячим дегтем. И тогда она взмолилась к Богу, чтобы больше такого никогда в жизни не видеть. На том несчастном вместе с горячим дегтем сошла кожа. Мэрили слышала его страшные предсмертные крики.

– А что этот мерзавец сделал? – воскликнул кто-то из толпы.

Мгновенно наступила полная тишина, потому что все ждали, что скажет главарь. Наконец тот сдавленным голосом произнес:

– Он помог белому мужчине заманить белую женщину в такое место, где ей вовсе не следовало бы быть. Я говорю, что никакой черномазый не должен вмешиваться в дела белых!

– Верно! – в унисон закричали фигуры в белом.

– Мы собираемся его хорошенько проучить… чтобы неповадно было другим черномазым!

Кто-то выкрикнул:

– Как его зовут? За кем мы пойдем сегодня?

– Этот черномазый работает у Барбоу! Его зовут Уиллис! – прокричал главарь.

Мэрили вздрогнула. Уиллис! Она должна спешить, обстоятельства не терпят отлагательства. Но ей надо помнить, как важно соблюдать осторожность. То и дело оглядываясь, короткими перебежками Мэрили стала углубляться в лес.

Главарь в это время говорил, что у одного из братьев есть сообщение о проблемах в другом штате. Нужно помочь еще одной группе куклуксклановцев. Пока они будут это обсуждать, Мэрили успеет скрыться.

Она ускорила шаг, а последние несколько футов даже отважилась бежать, и облегченно вздохнула, добравшись до знакомого места. Слава Богу! Лошади где-то совсем близко. Теперь надо только отвести своего оседланного

коня подальше, где их не будет слышно, потом побыстрее вскочить на него и молниеносно поскакать сквозь ночь к Уиллису. Он должен быть в доме у ручья. Уиллису придется уехать и, может быть, никогда сюда не возвращаться. Он был хорошим другом, и она будет его помнить. Возможно, наступит день, когда победит правосудие, и тогда Уиллис сможет вернуться. Мэрили очень хотелось в это верить. К большому сожалению, вокруг было столько таких, как он, которые были вынуждены бежать, оставив свои семьи, свои дома.

Утирая слезы, Мэрили нашла своего коня. Вдруг разразился гром и вспыхнула яркая молния. Небеса разверзлись, и на землю обрушился ливень. Нет, останавливаться нельзя, решительно приказала себе Мэрили. Гроза куклуксклановцам не помешает. Значит, не должна ждать и она.

Мысли в голове Мэрили наскакивали одна на другую. Она пошла еще быстрее. Одежда вся намокла. У Мэрили было только одно преимущество перед куклуксклановцами – они не знали, где Уиллис, а она знала.

Ревел ветер, потоки ливня яростно хлестали Мэрили по лицу. Идти становилось почти невозможно. Надо побыстрее сесть на коня. Земля превратилась в сплошную грязь, и залезть на коня будет очень трудно. Но все равно надо!

Мэрили всунула в стремя левую ступню, уже занесла над конем правую ногу, как вдруг почувствовала, что в спину ей упирается что-то твердое и холодное.

– Оставайся на месте, или я отправлю тебя на тот свет! – прокричал хриплый голос.

Мэрили обуял ужас. Она замерла, моля Бога, чтобы выстрел прозвучал как можно быстрее.

– Я за тобой давно слежу, – рявкнул человек сзади нее. – Мы знали, что среди нас есть предатель, а когда сегодня я заметил, как ты крадешься, я понял, что поймал тебя, мерзавец, проклятый друг черномазых! – Он сдернул с головы Мэрили капюшон и обмер. – Черт, да это женщина! Эй, парень, иди сюда! Я поймал негодяя, только он оказался женщиной!

В этот момент небо озарилось вспышкой молнии, на миг прорезавшей темноту ночи.

– Будь я проклят, да ведь это Мэрили Барбоу! Какого черта тебе надо здесь, женщина?

Мэрили убрала с лица мокрые волосы и с вызовом посмотрела на куклуксклановца, лицо которого скрывал капюшон. Глядя прямо в прорези капюшона, она твердо произнесла:

– Я здесь потому, что кто-то же должен вас, безумцев, остановить! Да, это я, Мэрили Барбоу. Но я не предательница! Я никогда не была в вашей партии. Никогда не клялась не выдавать ваших тайн. Оказалось, вы такие идиоты, что на ваши тайные сборища смогла проникнуть даже женщина.

– Не будь ты женщиной, я бы тебя прикончил прямо здесь и сейчас же! – прорычал куклуксклановец, угрожающе вдавив пистолет в живот Мэрили.

– Эй, оставь-ка ее! – крикнул тот, кого вызывал первый. Увидев Мэрили, он ее сразу же узнал и чертыхнулся: – Проклятие! Не может быть!

– Да, это я, Мэрили Барбоу, – громко сказала она. – И я знаю тебя, Том Хигтинз. Мне надо было давно догадаться, что ты замешан в этих делах. Ты всегда был негодяем! Дональд тебя презирал. И я теперь тоже. Я получу огромное удовольствие, когда увижу тебя за тюремной решеткой.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия