Любовь, как перстень с ядом
Шрифт:
Лаура с минуту думала, а затем решилась. – А вы правы, госпожа Корбут, я поеду к нему на квартиру. Он всегда прячется там. Мы, в конце концов, поговорим.
– Желаю удачи. – Улыбнулась ей Вика. – Я тоже собираюсь в отель. Я устала, а завтра вновь встреча в издательстве, и вновь будут неприятности. Вениамин, вы меня проводите? Вам тоже надо собираться в дорогу.
Веня тут же кивнул и предложил Вике руку.
– Но я… мог бы и сам вас проводить. – Сказал Гийом-1. – Виктория, мне кажется, что вы сбегаете с бала, как Золушка?
– Я думаю, сеньор Строцини,
Гийом-1 усмехнулся, чуть кивнул и предложил Лауре свою руку…
– У меня завтра рано утром самолёт. – Сказал Вениамин, провожая Викторию до её номера. – Давайте сейчас попрощаемся?
– Хорошо, тогда зайдём в мой номер и поговорим. Мне интересно знать, о чём вы разговаривали с Лаурой Фиджи. У меня о ней очень противоречивые чувства.
Они вошли в номер Виктории, и она по телефону заказала себе чай.
– Не могу утолить жажду после вина, которым меня угостил Гийом. – Попыталась оправдаться она перед Вениамином. – До сих пор кружится голова.
Веня смотрел на неё почти минуту, прежде чем произнести. – Виктория, я уже беспокоюсь за вас. Я улетаю на два-три дня, и вам некому будет помочь, если…
Он никак не мог подобрать нужного слова, и Вика решила ему помочь.
– Если сеньор Строцини проявит настойчивость. Это ты хотел сказать?
Веня нехотя кивнул.
– Виктория, я должен беспокоиться о нашем договоре с издательством, а этот ваш флирт с Гийомом может нанести вред этому договору. Ведь сеньор Корбуони может не принять это и вновь пересмотреть наш договор, только уже… - Он так и не смог договорить, потупив голову.
Виктория понимала его опасения. Для «щитомордника» главное работа и возможность поработать в Италии, а она «связью» с братом генерального директора издательства в Италии может разрушить все его мечты.
Вика вздохнула и произнесла. – Даю тебе слово, Веня, что не поставлю тебя в такое положение. Можешь быть в этом уверен.
Вениамин сразу «оживился». Он улыбнулся и произнёс. – А Лаура Фиджи от вас в восторге. Вы ей очень понравились и, как мне показалось, она даже хочет с вами подружиться.
– Значит, она во мне соперницу не видит. Это хорошо. А, что ты можешь сказать о Гийоме Строцини, который работает в издательстве.
Веня покачал головой и ответил нерешительно. – До сих пор не могу его понять. Только могу сказать, что у него в голове что-то не складывается. Я это заметил ещё в России. Он, не зная вас, был уже настроен против вас. Я однажды слышал, что он говорил сеньору Антонио, что бы он был построже с вами и …не щадил. Я даже тогда удивился. А, когда услышал его общение со следователем, то вовсе был удивлён. Он высказал такую версию смерти вашего мужа, что я даже вспотел. Ну, у него и фантазия?
– Это я уже знаю. – Остановила его Вика. – Скажи мне, Веня, а ты не знаешь, почему в этой семья у двоих братьев одинаковые и имя и фамилия. Я никак это понять не могу. Одного сеньора Лупия зовёт сыном, а другого племянником. Кто из них кто?
– Я этот вопрос задал
– Понятно. – Кивнула Вика. – А откуда взялся ещё один Гийом Строцини?
– О, это ещё один сын брата мужа сеньоры Лупии, и о нём никто долгое время не знал. Он появился перед своим дядей незадолго до его смерти, так сказала Лаура Фиджи, и рассказал душещипательную историю. Зная теперь этого сеньора, можно поверить, что эта история действительно была душещипательная. Итак, он сказал, что является незаконнорожденным ребёнком его брата, который жил на севере Италии и скончался. Но перед кончиной он его признал и отослал к своему брату, сеньору Строцини, мужу сеньоры Лупии. Это было лет семь или восемь назад.
– И чего тут душещипательного? – Спросила Виктория?
Вениамин засмеялся и ответил. – Сеньорита Лаура не могла мне это рассказывать без смеха. Встречу дяди и племянника ей рассказала сеньора Лупия. Женщина до сих пор не может смотреть на этого Гийома без слёз, потому что он её так растрогал своими слезами и мольбой не отсылать его назад. И сеньор Строцини сдался. Он оставил в доме Гийома, но когда он умер Гийом просто «упал в ноги» сеньоре Лупии с новыми слезами и мольбой. Конечно, она не собиралась его никуда отсылать, тем более, что её названный сын Гийом рос лентяем и своенравным человеком. Два Гийома подружились, а когда пришла пора работать в семейном бизнесе в издательстве, то Гийом сын предложил сеньоре Лупии, что бы племянник Гийом заменил его там.
– А как же сеньор Антонио? Он не был против этой подмены?
– Сеньорита Лаура сказала, что это ему даже понравилось. С Гийомом племянником ещё можно было договориться. А вот с Гийомом братом – это было затруднительно.
– И я понимаю из-за чего? – Сказала Виктория. – Из-за Лауры Фиджи.
– Точно. Откуда вы это знаете?
– Сам Гийом мне сказал об этом. Он любил Лауру, но потом передал её Антонио.
– А она сказала, что бросила Гийома ради Антонио.
– Мне это совершенно не интересно, Вениамин, кто кого кому передал или бросил. Расскажи мне лучше, почему между Гийомом племянником и Антонио тоже возникли разногласия в издательстве?
– Это произошло из-за денег. Антонио был обманут одни заказчиком на очень большую сумму. Издательству грозило разорение.
– И тогда деньги предложили Лаура с условием, что Антонио на ней женится? – Задумчиво произнесла Виктория, удивляя Вениамина.
– Но сеньорита Фиджи сказала, что Антонио умолял её о женитьбе.
– А Гийом племянник умолял Лауру, что бы она вышла замуж за него. Так писали в газетах, Вениамин. Отсюда и конфликт между Гийомом и Антонио. И тут на сцену вышла я… - Задумчиво говорила Виктория сама себе.
– Антонио сменил сценарий спектакля. Остаётся только понять, почему и где он взял деньги для издательства?