Любовь на палубе
Шрифт:
— Я вас видела, Джек. Времени понадобилось достаточно.
Но я обдумывала его слова.
Он выглядел недовольным.
— Почему она должна была врать, что ты ушла?
— Я вышла, чтобы ответить на звонок, — внезапно осенило меня.
Она, наверное, просто видела, как я вышла, но должна была понимать, что я собиралась вернуться. Я же просто разговаривала по телефону.
— Значит, она решила… А потом ты вернулась и увидела нас.
Глаза Джека потемнели, в них появилось мольба.
— Я этим не горжусь.
Внутри всё неприятно сжалось.
— Но ты был на свидании с другой.
— Я этого не знал. Я думал, свидание уже закончилось.
Он думал, что я его закончила. Могу ли я по-настоящему злиться за то, что он так быстро перешёл к другой? Это, конечно, больно.
— Это не имеет значения, — сказала я, стараясь держать голос ровным. — Это прошлое. И это причина, почему у нас нет будущего.
Он смотрел на меня долго и пристально.
— Вот почему ты ушла из ресторана и больше не отвечала на мои сообщения.
— Отчасти.
Я не хотела затрагивать ту злосчастную голосовую почту. Не здесь. Это было слишком унизительно.
Я оттолкнулась от его груди, чувствуя, как холодная вода охватывает меня там, где его тело ещё секунду назад согревало меня.
— Думаю, наш час почти истёк. Я хочу увидеть ещё рыб, пока нас не позвали обратно.
— Лорен, подожди. Нам стоит обсудить это.
Он действительно выглядел искренним, и это было к его чести.
— В середине океана?
— Тогда на корабле? — спросил он, глядя мне прямо в глаза. — Пожалуйста?
— В этом нет смысла, — крикнула я, отплывая дальше. — Мы здесь ради Амелии и Кевина. Давай помнить об этом.
Я надела маску, зажала дыхательную трубку в зубах и погрузилась под воду, где сразу же воцарилась тишина.
?
Я должна была слушать свою интуицию. Она знала то, чего не знала я. У неё было собственное чутьё, и за всю мою жизнь оно ещё ни разу меня не подводило.
Она знала, что поддельные отношения с Джеком — плохая идея. Галочка.
Она знала, что я начну влюбляться в него и разочаруюсь. Галочка.
И она знала, что час без защитной рубашки на солнце обернётся сильными ожогами на плечах. Галочка.
Я стояла спиной к зеркалу, осторожно прижимая палец к лопатке и наблюдая, как кожа белеет под нажимом, лишь для того, чтобы ещё сильнее оттенить розовеющую кожу вокруг. Может, это будет всего лишь лёгкая боль? Пока что выглядело не так уж плохо — я ведь намазалась солнцезащитным кремом перед тем, как пойти в воду.
Оставалось только скрестить пальцы и надеяться.
В
— Встретимся за ужином! Пока!
— Подожди, — послышался его приглушённый голос. — Лорен…
Но я уже захлопнула дверь за собой, выйдя в коридор.
Нам определённо нужно было немного пространства. Чувства начали сбивать меня с толку. Мое сердце упрямо шептало, что, может, он действительно хотел оставить прошлое позади. Но я знала, что он просто увлёкся атмосферой круиза. Всё это временно.
К тому же, у меня не будет времени на отношения, когда мы вернёмся домой. Единственная причина, по которой я могла сейчас так много времени проводить с ним, заключалась в том, что он запретил мне проверять работу. Я даже боялась представить, сколько писем скопилось в моём почтовом ящике.
Каждая клеточка моего тела зудела от желания найти тихий уголок с ноутбуком и навести порядок, но это того не стоило. Не ради конференции МедиКорп. Джерри придётся справляться без меня ещё несколько дней.
Моё платье цвета шампанского напоминало фасоном тот самый образ Мэрилин Монро над вентиляционной решёткой, но чуть длиннее. При каждом шаге юбка покачивалась, повторяя движение моих бёдер.
— Эй, модница! — окликнул меня кто-то сзади.
Я обернулась и увидела Энни, приближавшуюся ко мне. На ней было чёрное кружевное платье с расклешёнными рукавами и яркие бирюзовые ковбойские сапоги.
Я рассмеялась, поняв, что она говорила именно со мной.
— Модница? Это вряд ли.
— Да ты в этом платье просто сногсшибательна, — сказала она, проведя пальцами по подолу.
— Мы просто решили чуть нарядиться к ужину.
Энни повернулась на месте, кокетливо встряхнув светлыми локонами.
— Именно поэтому я достала это сокровище.
— Ты отлично выглядишь, — искренне сказала я, осмотрев её наряд. — А где Леви?
Энни скривилась.
— Ему плохо. Думает, что это из-за испорченных креветок, которые он ел сегодня в порту. Сказал, чтобы я шла на ужин без него — не хочет, чтобы я сидела рядом, пока он… хм… опустошает желудок.
Для этого нужно было куда больше уверенности, чем у меня во всём мизинце.
— В основной ресторан?
Энни развела руками и снова встряхнула локонами.
— Я же не зря так нарядилась, верно?
— Ты должна присоединиться к нам, — предложила я.
Она зашагала рядом, но с сомнением скривила губы.
— Да ну, не стоит. Мне и одной нормально. Не хочу вмешиваться в вашу свадебную неделю.
— Нам правда будет приятно, — заверила я. — Это больше похоже на побег. Группа очень маленькая. Честно. Давай просто ужинай с нами. Джек будет рад.
Энни покачала головой.