Любовь не знает преград
Шрифт:
— Я вам не верю! — Тэсс предприняла еще одну попытку вырваться. Но он только крепче обнял ее, для верности прихватив пятерней волосы на затылке.
— Тише, Тэсс! Ради Бога, успокойтесь! Эта борьба до добра не доведет! — Он всерьез испугался ее растущего безумия. — Все будет хорошо, милая, клянусь!
— Нет! Ничего хорошего! Никогда больше не будет хорошо! — барабанила она кулачками по его широкой груди. — Вы ничего не понимаете! Как может… О-о-о, да отпустите же вы меня! — Дэн продолжал крепко прижимать ее к себе. — Ради Бога!
Обессилев, Тэсс уткнулась лицом ему в грудь. И залилась слезами; отчаянные и уже не сдерживаемые рыдания сотрясали тело. Тэсс оплакивала себя. Этого она не позволяла себе делать с детства. Последний раз так плакала в четыре года, в комнате грязной ночлежки, поняв, что ее бросили. Ощущения оказались очень похожими.
Рубашка уже промокла насквозь от неудержимого потока слез. Он ощущал ее тепло, сопротивляясь нечестивому возбуждению, которое вызвало в нем одно лишь прикосновение к этому страстно желанному телу.
— Ох, я хочу умереть, — простонала она. Блэкуэлл резко дернул ее за волосы и буквально прокричал в залитое слезами лицо, делая паузы между словами:
— Даже — не — думай — об — этом — слышишь? — Глаза его сверкали. — Обещай мне сейчас же, женщина! Обещай, что ты ничего с собой не сделаешь!
Он жадно впился глазами в ее лицо, ожидая ответа с таким страхом, какого никогда еще не испытывал. Бегущие секунды измерялись ударами сердца. И внезапно впился губами в ее рот; ему хотелось выпить это горе. Слезы не переставали литься.
«Этот человек — все, что у меня здесь есть, — думала Тэсс. — Больше ничего не осталось». Одинокая и несчастная, она почувствовала невольное желание ухватиться за него. Терпкий запах его тела заполнил все ее существо, затуманивая сознание. Неведомая первобытная страсть пронзила с головы до ног, когда теплый язык коснулся ее губ. Откликнувшись на поцелуй, Тэсс выпростала его рубашку из брюк и обняла за спину.
— Нет, милая, — пробормотал Дэн прямо в губы. Боясь потерять контроль над собой, сделал попытку отстраниться, но не смог.
— Да! — прошептала она, вся дрожа, и обняла его крепче. Руки жадно гладили спину, ощупывая каждый напрягшийся мускул, маленькие пальчики прошлись по ребрам, потом погладили грудь и наконец принялись неловко расстегивать деревянные пуговицы.
Дэн стиснул зубы, все еще надеясь справиться со своим желанием, воспринимая ее боль как свою, всей душой — эту глубокую, нечаянную боль, которая выплескивалась сейчас в нервных движениях. В ее ставших темно-серыми, как штормовые облака, глазах билось одиночество. «Эта леди перенесла слишком много», — пытался урезонить он сам себя и вместе с тем не в силах отстраниться от прильнувшего к нему тела. Мужественным усилием он попытался сопротивляться.
— Ах-х-х, милая… Не делай этого… — выдохнул Дэн, когда ее губы крепко прижались к его шее. — Прошу тебя. Я не могу…
В ответ она рванула ему рубаху на груди. Оторванные
Его дыхание участилось.
Дэн тяжело оперся спиной о край стола, широко расставив ноги и привлекая ее к себе. Потрясенный силой страсти этой женщины, он снова нашел губами ее рот. Голова кружилась от усилий, которые он прилагал, чтобы обуздать свое желание. Ничто не помогало. Страсть рвалась наружу — к ней. «О Боже, это не женщина, а дикая кошка», — мелькнуло в голове, когда она снова впилась в него губами; прильнувшее тело требовало ответа, язык возбуждающе играл сосками его груди. Пальцы ее внезапно прикоснулись к мощному бугру, вздымавшему брюки; когда она провела по нему, у Дэна задрожали колени.
— Тэсс, Тэсс, — простонал он. — Нам… Мне… О Гос-с-с-поди, женщина! — выдохнул он, не переставая гладить ее по спине. Желание все возрастало, губы жадно искали ее губы. И вот он уже спустил с ее плеча атласную бретельку и покрывал поцелуями ложбинку между грудей. «Я был полным идиотом, когда решил, что смогу устоять перед ней. Эта женщина одним взглядом лишает здравого смысла. Я же хотел ее с самого начала. И сейчас, о Боже, как я хочу ее!» Теплая большая ладонь легла на полную грудь, сосок мгновенно затвердел под ее прикосновением.
Дэн опустил голову, обхватил сосок губами и придавил языком нежную плоть. Тэсс издала сладостный стон, почувствовав, как набухает грудь от влажных ласковых прикосновений; горячая волна прокатилась по телу. Она изо всех сил сжала его ребра.
Ресницы дрогнули и приоткрылись. Тэсс увидела свежий порез на его плече, и воспоминания о событиях этой ночи снова захлестнули ее, на глаза навернулись слезы. Ее рука устремилась вниз, Дэн придержал ее пальцы и выпрямился, Тэсс снова закрыла глаза и судорожно глотнула, не желая ничего, кроме как погасить пламя, бушующее внутри.
— Я хочу тебя, Блэкуэлл! — выдохнула она ему в губы, дергая пряжку ремня. — Сейчас!
Эти пуговицы… Она расстегнула одну, потом вторую, третью. Его сердце колотилось как сумасшедшее, колени задрожали. Четвертая, пятая… Его мужское достоинство вырвалось на свободу, упершись в прикрытый тончайшим атласом живот. Не отводя глаз от его лица, Тэсс запустила руку в панталоны.
— Ради Бога… — задохнулся Дэн.
— Нет. Ради меня! — прошептала она.
Дэн почувствовал, что нечем дышать. От поглаживаний в паху загудела кровь. Сведенными в кольцо пальцами она сжала ставшую скользкой верхушку его плоти… Корабль заскрипел.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
