Любовь по расчету
Шрифт:
– Вот как… – медленно произнесла Эмма и презрительно усмехнулась. Она смерила Мэгги брезгливым взглядом от туфель до макушки и процедила: – Какая хорошая новость, Дэвид. И я, конечно, узнала о ней последней.
– Эмма, я… – начал было Дэвид, но Мэгги его опередила. Она наивно улыбнулась и захлопала длинными густыми ресницами.
– А вы, миссис Стюарт, хорошо знаете Дэвида? Может быть, вы его родственница? Ах! – Мэгги, словно ее только что осенила догадка, прикрыла ладонью рот. – Вы, верно, его тетя или кузина? Наверное,
Краска схлынула со щек Эммы. На мгновение показалось, что она, презрев приличия, набросится на Мэгги с кулаками. Однако уже через пару секунд, показавшихся ошеломленному Дэвиду вечностью, Эмма криво улыбнулась и ответила:
– Вы ошиблись, милочка. Наверное, у вас плохо со зрением? Как жаль, Дэвид, что у тебя полуслепая невеста.
Мэгги приоткрыла было рот, чтобы ответить нахалке, но, взглянув на Дэвида, не произнесла ни звука. Он, без сомнения, был в ярости. С такой ненавистью на Мэгги никто никогда не смотрел. Даже Карл, который вообще никого не любил, кроме себя.
– Прошу к столу! – провозгласила Салли, появившаяся в дверях.
Гости, все это время напряженно вслушивающиеся в разговор троицы, оживились и потянулись к двери, ведущей в столовую.
Неожиданно рядом с Мэгги возник Говард. Он ободряюще улыбнулся ей и прошептал на ухо:
– Все в порядке, расслабься. Ты просто молодец!
Эти несколько слов, сказанных от всей души, помогли сердцу Мэгги снова биться в привычном ритме.
– Если ты еще раз выкинешь что-либо в таком же духе, – тихо произнес Дэвид, не глядя на нее, – я лично выволоку тебя за дверь.
– Не понимаю, что случилось, – решила прикинуться дурочкой Мэгги.
– Не понимаешь? Ты нагрубила Эмме! Эмме! – повторил он громче.
Мэгги быстро осмотрелась. В зале остались только они вдвоем, а значит, любопытных ушей можно не опасаться.
– А кто такая эта Эмма? Королева Англии, что ли? И что такого я сказала? По мне, не я ее, а она меня оскорбила ни за что ни про что!
– Только не делай вид, что не поняла, кто она! – разозлился Дэвид окончательно. – Эмма – моя возлюбленная.
Мэгги чуть не задохнулась от гнева и боли. И почему слова Дэвида причиняют ей такие страдания?
– На ней не написано, – огрызнулась Мэгги. – А ты мог бы вести себя более прилично. Не забыл, что мы играем роль влюбленных? Урод!
Она вышла за дверь. Дэвид удивился внезапному приступу агрессии, но не стал дольше задерживаться в зале. В столовой все уже расселись по предназначенным им местам. Мэгги с ужасом обнаружила, что не будет сидеть рядом ни с Дэвидом, ни с Говардом. Ее соседом оказался мерзкий толстяк Чарльз. Вот уж кто всем своим видом показывал, как рад, что Мэгги оказалась так близко от него.
– Я просто чувствовал, что мы снова непременно окажемся рядом! – сказал он, потирая руки. – О такой компании можно только мечтать!
Мэгги не слушала его. Она
Салли как никто другой знала об отношениях между Дэвидом и Эммой. Это было видно по взглядам, которые хозяйка дома бросала то в их сторону, то на Мэгги.
Такое ощущение, что я попала на идиотское реалити-шоу, подумала Мэгги. Я сталкивалась с разными людьми, попадались мне и откровенные негодяи, но я впервые вижу такое огромное сборище гадюк.
Мэгги передернуло. Она мечтала как можно скорее уехать отсюда и оказаться в комнате, где провела сегодня целый день. В доме Дэвида.
И зачем только я согласилась на его безумное предложение? – терзалась она. Ведь он мне сразу понравился. У меня слабость к красивым мужчинам. А я только что рассталась с Карлом. Когда я уходила от него, то дала себе зарок больше никогда не связываться с красавчиками. И что я сделала? Не прошло и суток, как снова наступила на те же грабли! И опять страдаю! Ненавижу Дэвида! Ненавижу!
– Хотите устриц? – услышала она словно сквозь толщу воды льстивый голос Чарльза.
– Устриц? – рассеянно переспросила Мэгги и повернулась к нему. – Нет, спасибо. Я их не люблю.
– Тогда, быть может, курицу?
Чего это я, в самом деле, так переживаю? – подумала Мэгги. Мне платят за то, что я выполняю свою работу. Нет мне никакого дела до Дэвида Гриффитса! Пусть он спит хоть со всеми женщинами города.
– Я бы съела немного рыбы, – сказала Мэгги и улыбнулась Чарльзу.
Тот тут же растаял от ее теплого взгляда. Он готов был достать луну с неба, если она потребует.
Я непременно заполучу ее! – решил Чарльз. Пусть хоть земля перевернется, но я пересплю с этой красоткой!
Мэгги кусок не лез в горло, но она изо всех сил пыталась сделать вид, что ей весело. Она заставляла себя слушать сальные шутки Чарльза и делать вид, что ей интересен разговор с ним.
Она почти успокоилась, когда Салли вдруг постучала ложечкой по стеклу бокала и поднялась, чтобы на нее все обратили внимание.
– Мои дорогие гости! – сказала она. – Я хочу сообщить, что сегодня у нас есть повод веселиться, как никогда! И я узнала о нем совсем недавно.
Мэгги почувствовала, что краснеет. Она уже догадывалась, о чем пойдет речь дальше.
– Итак, дамы и господа! – продолжала Салли тоном заправского конферансье. – У нас намечается свадьба!
Гости зашумели. Чарльз потрепал Мэгги по руке и хмыкнул.
– Дэвид Гриффитс, наш замечательный друг, решил наконец жениться!