Любовь по расчету
Шрифт:
Карл испуганно замер, глядя в лицо противника. Глаза Дэвида горели злобной яростью. Такой мог запросто вышибить дух из человека, который имел несчастье рассердить его.
– Полегче! – прохрипел Карл. – Я ничего не собирался с ней делать! Хотел просто припугнуть.
– Все в порядке, Дэвид. – Мэгги уже пришла в себя. Ее щеки покрылись лихорадочным румянцем, а губы побелели от нервного напряжения. – Он не тронет меня при тебе. Карл трус. Все, на что он способен, – ударить беззащитную женщину.
– Где ее вещи? – прошипел Дэвид, не выпуская его из тисков своих рук.
–
Мэгги подняла голову и действительно увидела на антресолях потрепанный чемодан. Дэвид помог стащить его. Карл тем временем потирал шею.
– И что ты в ней нашел? – пробормотал он, поглядывая на соперника. – Ничего в Мэгги особенного нет. Только смазливая мордашка, ну и фигурка ничего. Но это так, на пару раз, а потом приедается. Он все равно тебя бросит, Мэг. Такая, как ты, этому лощеному парню не нужна.
– Я выхожу за него замуж.
– Что? – Карл даже приоткрыл рот от удивления. – Ой не смеши меня! Приятель, ты же не собираешься взять эту девку в жены?
– Я тебе не приятель, – грубо ответил Дэвид и так посмотрел, что рука Карла сама собой потянулась снова к горлу. – А она не девка. Да, если хочешь знать, я собираюсь на ней жениться.
Мэгги помахала рукой, на которой сверкнуло кольцо.
– Это не бижутерия, Карл, как ты мог подумать. Оно настоящее.
Жадный взгляд Карла скользнул по кольцу.
– Но тогда… Ты, наверное, богат, парень?
– Я обеспечен, – хмыкнул Дэвид. – Это все, что тебе нужно знать.
Он подождал, пока Мэгги проверит, все ли ее вещи на месте, и, после того как она захлопнула крышку чемодана, легко подхватил его.
– Прощай Карл, – сказала Мэгги и вышла за дверь, не оглядываясь.
Дэвид мрачным взглядом смерил Карла и последовал за ней, не попрощавшись.
С минуту в комнате стояла тишина. Наконец Карл пришел в себя, очнувшись от своих дум, и покачал головой.
– Кто бы мог подумать… – произнес он, но потом ухмыльнулся. – Хотя, может, оно и к лучшему. В любом случае, Мэг, ты не права. Мы еще увидимся. Я это чувствую.
– Ты прекрасно держалась, – сказал Дэвид, включая зажигание. – Молодец.
– Честно говоря, у меня до сих пор поджилки трясутся. – Мэгги обхватила себя руками. – Он всегда действовал на меня, как удав на кролика. Рядом с Карлом я становлюсь беззащитной, он словно гипнотизирует меня.
– Почему ты позволяла поднимать на себя руку?
Мэгги пожала плечами и уставилась в окно. Она не хотела говорить, но понимала, что придется выложить всю правду.
– Я встретилась с Карлом год назад и влюбилась в него. Мне казалось, что он – именно тот человек, который предназначен мне судьбой. Все говорили, что мы красивая пара и наверняка будем счастливы вместе. Действительно, поначалу Карл вел себя безукоризненно. Это он нашел квартиру, и мы стали жить вместе. И вот после месяца совместной жизни я ему надоела. Карл всегда пользовался успехом у женщин и никогда не упускал своего шанса. Он стал поздно приходить домой, а на вопросы отвечал, что я не вправе его контролировать. – Мэгги
Дэвид молча кивнул. Он крутанул руль вправо, выехал на улицу, ведущую к его дому, и только потом сказал:
– Твою жизнь не назовешь счастливой, верно?
– Поэтому я и не верю в любовь, – с горькой усмешкой сказала Мэгги. – Во всяком случае, во взаимную.
Они в молчании доехали до дома. Дэвид отнес чемодан в комнату Мэгги. Там она раскрыла его и принялась разбирать вещи. Одежда была добротная, но, без сомнения, дешевая. Только сейчас Дэвид понял, как, должно быть, приятно Мэгги получать подарки от него.
– Вот мои драгоценности, – с улыбкой сказала она, доставая из чемодана шкатулку.
Дэвид посмотрел на несколько недорогих кулонов и ворох бижутерии и улыбнулся:
– Ты можешь носить их, если захочешь. Но я могу подарить тебе действительно ценные вещи.
– Смысл не в том, сколько это стоит, – покачала головой Мэгги. – Мама подарила мне все это потому, что любила меня. Они – напоминание о том, что я была нужна кому-то. Ты можешь завалить меня драгоценностями, однако дороже этих ничего не будет.
– Я понимаю, – произнес Дэвид медленно. – Но не думай, что я трачу деньги на тебя всего лишь потому, что ты – игрушка, которая требует особого внимания. Ты дорога мне, Мэгги, и не спрашивай, что это значит, я и сам не знаю пока. Однако я так привык к тебе за то короткое время, что ты находишься рядом со мной, что ни за какие сокровища мира не согласился бы с тобой расстаться.
Ее лицо озарила искренняя улыбка. Несколько секунд Мэгги просто смотрела на него, а потому кинулась ему на шею.
– Я люблю тебя, Дэвид! – в порыве чувств призналась она и прикрыла ему ладошкой рот. – Не говори ничего. Сделай вид, что ничего не слышишь.
Дэвид улыбнулся и медленно отвел ее руку.
– Я теперь не смогу этого забыть. Поверь, я никогда не забуду.
Дэвид коснулся губами ее рта, проник в его манящие глубины. Мэгги ответила на поцелуй со всей страстью, на которую была способна. В ее душе зародилась надежда, которую теперь было бы очень трудно погасить.