Любовь прекрасна
Шрифт:
— Значит, поэтому ты… — начала Ленни.
— Да, именно поэтому я беспокоилась, когда ты сказала, что встречаешься со Стэнли. Я боялась, что он, возможно, похож на своего отца.
— Похож или нет, разговор не обо мне. Вы не отрицаете, что спали с ним, — настаивал Стэнли.
Розмэри кивнула.
— Я не думаю, что вы сможете понять, но мы с Истоном были женаты всего год, когда произошел несчастный случай, и я так сильно любила его. Потом он совсем переменился. — Ее рука сжала руку дочери, но она не сводила глаз со Стэнли. —
Стэнли покачал головой. Его губы были жестко сжаты.
— Он лгал, впрочем, это было нормой для него.
Очень мягко Розмэри продолжила:
— Когда все произошло, я возненавидела себя. Я раньше уехала домой.
— Все это очень впечатляюще, но ничего не доказывает, — заметил Стэнли.
Розмэри посмотрела на дочь.
— Это случилось в сентябре, за год до твоего рождения.
— Я не знаю точно, когда мой отец ездил в Австралию. — Стэнли говорил с холодной ясностью, его глаза стали прозрачны и безучастны. — Я знаю, что он застрелился за три месяца до рождения Ленни, четыре месяца спустя после смерти моей матери.
Очень осторожно, без намека на злость, Розмэри сказала:
— И вы не верите мне, когда я говорю, что Ленни не сестра вам?
— Я не смею, — тихо сказал он.
Ленни знала, что он чувствует. О, она доверяла своей матери полностью, но, пока они не смогут каким-то образом выяснить дату поездки Дейва на тот злополучный курорт, Стэнли будет не в состоянии победить сомнения. Словно отвечая на ее мысли, он повернул голову, на его напряженных скулах ходили желваки.
— Я должен знать, — сказал он, наклонившись к Ленни. — Ты понимаешь?
— Да.
Отпустив руку матери, она подошла к окну. Внизу сверкал черной эмалью автомобиль Стэнли. Она вспомнила, как он стоял, запрокинув голову, глядя на ее окно, и как говорил, что ждал обещания и розу. Рыдания перехватили горло.
Почти беззвучно она сказала:
— Нам никогда не удастся доказать это, не удастся убедить себя.
— А ты можешь позволить себе пойти на риск? — Его голос был так же тих, как ее.
— Я знаю мою маму.
— А я знаю лишь женщину, которая спала с моим отцом, потому что он напоминал ей собственного мужа.
— Мне очень жаль, — прошептала Розмэри.
— Не сомневаюсь, — сказал он с подчеркнутой вежливостью. — Но не так, как Ленни и мне. Ничего не получится. Я ухожу.
Ленни зажмурила глаза, чтобы не видеть его уход.
Когда хлопнула дверь, Розмэри провела дрожащей рукой по лицу и сказала:
— О господи! Ленни, я бы хотела, я хотела…
— Не нужно.
Он наведет справки, подумала Ленни с дикой, безумной надеждой. Он найдет выход. Но она не могла не понимать, что шансы отыскать нужную информацию после тридцати лет почти нереальны, Стэнли никогда не вернется, и она должна будет всю оставшуюся жизнь оплакивать свою
Так как эти два слова были самыми бесполезными в языке, она сказала:
— Не знаю, как ты, а я ужасно хочу чаю.
— Ленни…
— Все в порядке, мама.
— Если бы… — Мать посмотрела на свои руки, два кольца Билла: одно — подарок в день помолвки, другое — свадебное переливались в лучах солнца. — Ты была зачата, когда твой отец сумел преодолеть депрессию, и мы оба отчаянно хотели ребенка. Несколько недель спустя ему стало хуже, и он умер у меня на руках. — Она горестно вздохнула. — Все было кончено.
— О мама…
Но Розмэри выпрямила спину.
— Хотя мы не могли знать точно, но мы оба были уверены, что я беременна. Истон был так счастлив, просто ликовал. — Она взглянула на Ленни. — Я никогда не понимала изречение Библии о том, что дети расплачиваются за грехи родителей. Теперь поняла. Я не могу ничего изменить из того, что сделала в те годы, но могу поклясться тебе, что ты не дочь Дейва Дайвера.
Быстрого взгляда было достаточно, чтобы понять, о чем Розмэри думает. Ленни присела рядом с ней и крепко обняла.
— Не нужно говорить так! — сказала она. — Кто я такая, чтобы осуждать тебя? Мы все делаем ошибки, но я уверена, что ты самая лучшая мать на свете!
Губы Розмэри дрогнули.
— Ты веришь мне, девочка?
Ленни провела рукой по щеке матери.
— Да, — сказала она просто. — Я верю тебе. Не припомню, чтобы ты обманывала меня.
— Хотя я не говорила тебе всю правду, — проговорила Розмэри с горечью. — О господи! Если бы я могла начать свою жизнь сначала, то многое бы сделала по-другому.
— Но ведь не все, мама? Не плачь, моя милая, а то я тоже начну плакать, и мы утонем в слезах.
Позже, уже после того как они выпили чаю, Ленни спросила:
— Когда Стэнли позвонил тебе?
Розмэри ответила всепонимающим взглядом.
— Вчера вечером. Он сказал, что я необходима тебе и будет лучше, если я вылечу первым рейсом.
— Билл знает?
— О Дейве и обо мне? Конечно. Я рассказала ему еще тогда, когда он сделал мне предложение. Он понял. Мне едва удалось отговорить его ехать со мной, хотя он защитил бы меня, потому что верит мне. Он просил меня позвонить. — Ее глаза наполнились слезами, но она твердо заявила: — Будет лучше, если я сделаю это сейчас.
Ленни пошла в ванную и умыла лицо, пока ее мать разговаривала по телефону.
— Он настаивает, чтобы ты приехала и пожила с нами, — сказала она, когда Ленни вернулась. — И я с ним согласна.
— Я не могу так сразу, мама. Мне нужно еще сделать массу дел до отъезда в Австралию.
— Стэнли вернется? — спросила Розмэри.
— Если сможет убедиться, что ты и его отец не могли спать вместе за девять месяцев до моего рождения, то возможно. — Ленни говорила спокойно, почти без волнения.