Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь сильнее страсти
Шрифт:

— Он спит, — ответила Мэгги. — По крайней мере спал, когда я в последний раз заходила к нему.

— Тогда не стану его беспокоить, — решил Кен. — Я приеду завтра во второй половине дня, взгляну на его руку. А сегодня мы приехали, чтобы забрать машину, которую позаимствовала моя сестра, не спросив разрешения у ее владелицы. Я хочу вернуть автомобиль хозяйке, как уже сказала Мерели.

— Ключ в замке, — сообщил Майк, — я смотрел.

— Хорошо, — кивнул Кен. — Мисс Максвелл сказала мне, что сегодня у вас с моей сестрой возникли проблемы.

— Да

ничего страшного. Мы с ней и раньше не слишком ладили. Я знаю, как с ней справиться. В больнице ее привели в порядок? — поинтересовался Майк.

— Нет еще. Все не так просто. Это займет некоторое время.

— Жаль. Я могу еще что-нибудь сделать?

— Нет, спасибо, если только… — Он поразмыслил несколько мгновений. — Может быть… Она бормотала что-то насчет людей, которые, как она думает, пытаются убить Текса. Возможно, это просто галлюцинации. Но несколько раз она сказала что-то о них, а один раз упомянула имя — Арти Уилсон.

— Это тот, которого убили?

— Да.

— А вы не думаете, — подала голос Мерели, — что это те ребята, которые ошивались здесь? Может, она имела в виду одного из них?

— Возможно, — согласно кивнул Майк. — В таком случае стоит предупредить полицию.

— И охранять Текса, — добавила Мерели, внезапно почувствовав слабость.

— Я буду смотреть в оба, — заверил ее Майк.

— Может, тебе, Майк, сегодня лучше спать в доме, — тут же предложила Мэгги. — Я постелю тебе на кушетке в библиотеке.

— Я возьму с собой ружье, — закивал Майк.

— А вам с Мэгги не лучше ли оставить Текса в трейлере? — повернулся к Мерели Кен.

— Может быть, — задумчиво произнесла девушка, — но здесь о нем позаботятся Мэгги и Майк, а там, пока Расти на ипподроме, он все время один.

На следующее утро, встретив Кена в одном из больничных коридоров, Мерели услышала:

— Поедешь со мной сегодня смотреть дом?

— Но я думала, что ты собираешься сегодня навестить Текса.

Он нахмурился:

— Собираюсь. Но позже. Я хочу, чтобы ты поехала со мной посмотреть дом и решила, какую мебель нам надо купить сначала, вдобавок к твоей.

— А мы можем купить что-то сразу?

— Несколько вещей мы можем купить в кредит. — Молодые люди понизили голоса, чтобы пациенты в ближайшей палате не могли расслышать их разговор.

Что-то заставило Мерели помедлить с ответом. Почему? Целый год все, о чем она грезила и чего страстно желала, — выйти замуж за доктора Кенделла Райдера. А вот теперь Мерели почувствовала, что несколько торопит события, что она не вполне готова. Чтобы не быть уличенной в нерешительности, девушка сменила тему разговора:

— Могу я навестить Кэрол сегодня утром?

Кен покачал головой:

— Думаю, не стоит. Она еще не готова принимать посетителей.

— Но я ведь медсестра, то есть медперсонал.

— Я знаю. Но, увидев тебя, она наверняка расстроится. Врачи пока не хотят, чтобы с ней встречался даже я.

— Понимаю.

Из-за угла показалась

миссис Роджерс и направилась прямо к ним. Кен торопливо прошептал:

— Я заеду за тобой около половины четвертого.

— Хорошо, — кивнула Мерели и скрылась в ближайшей палате, чтобы избежать встречи с миссис Роджерс.

С тех самых пор, как произошла драка на ярмарке, миссис Роджерс общалась с Мерели довольно прохладно, несмотря на то что всех, кто был тогда арестован, на следующий день отпустили, и никакого суда не было.

В три часа девушка поспешила домой, переоделась в светло-желтое летнее платье, сунула ноги в очаровательные белые босоножки на высоком каблуке, причесалась. И встретила Кена во всеоружии очарования.

— Ты собралась? — Казалось, он позабыл недавние раздоры — взял ее за руки и нежно поцеловал.

Мерели попыталась вести себя соответственно, но у нее получалось довольно неубедительно. Ей не хотелось никакой близости, и она не смогла этого скрыть.

— В чем дело? — спросил Кен.

— Ни в чем. Мы едем? — Она взяла с кресла белую сумочку, куда бросила ее, вернувшись из больницы. — А ключи от дома у тебя есть?

— Конечно. — Они вышли из дому и сели в машину. Но прежде чем завести мотор, Кен спросил: — Ты совсем не хочешь ехать? — Он смотрел прямо перед собой.

— Нет, конечно, я хочу поехать. Мы ведь оба этого ждали, разве не так?

Он поставил ногу на педаль газа. Мотор заурчал.

— Я думал, что так, но произошло много всего — ты очень изменилась.

Она нервно поигрывала ремешком сумочки.

— А я думала, что прошлым вечером мы все уладили.

— Я — да, но… — Голос утонул в шуме автомобильного мотора — машина рванула вперед и влилась в уличный поток.

Дом Грейсона находился всего в нескольких кварталах. Они остановились раньше, чем успели хоть что-нибудь сказать. Выйдя из машины, молодые люди прошли по дорожке между газонами и поднялись на небольшое крылечко светлого, обшитого деревянными панелями дома. Кен достал из кармана ключ, вставил в замок и отпер дверь. Войдя, они сразу попали в холл. Слева располагалась лестница на второй этаж, справа открытая дверь вела в приемную доктора. Мерели в общем-то знала этот дом, поскольку бывала здесь раньше. Однажды у нее была сильная простуда, и ее лечил доктор Грейсон. Девушка вошла в приемную. Сюда Кен, возможно, приведет свою хорошенькую кабинетную медсестру. Странно, но эта мысль нисколько не раздосадовала Мерели.

Доктор Грейсон оставил в приемной всю мебель: плетеные кресла и кушетку с набросанными на них подушечками, в углу — письменный стол, пару журнальных столиков с лежащими на них старыми журналами, потертый ковер на полу. Мерели подумала, что мебель они могли бы перекрасить, обновить подушечки и заменить журналы. А ковер пусть полежит пока. Потом они купят новый.

Она прошла в кабинет. Здесь стояли смотровой стол, рентгеновский аппарат, флюороскоп. В углу комнаты был умывальник, у стены — старая черная кожаная кушетка.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь