Любовница
Шрифт:
Премьер-министр поспешил к нам:
— Пирата зовут Санксиль. Ну как пират, скорее коренной житель Керитана. Сейчас промышляет рыбой. Это действительно его внучка, я расспросил ее про нож. Она сказала, что дед с ним не расстается. в общем сегодня его не будет. Где живет, не сказала, так что есть подозрение, что рыбак наш не брезгует контрабандой.
— Позже заглянем, пока идем.
Мы шли вдоль рядов, меня крепко держал за руку император. Я вертела головой, стараясь рассмотреть все. Вон почти на полу старушка разложила свой товар — пучки зелени, свежей или сушеной. В маленьких полотняных мешочках возвышались горочки семян.
— Аззи, какая ты неуклюжая, — проворчал император, уже нахально подтягивая меня к себе вплотную, перехватывая за талию, — хватит спотыкаться.
— Канст, она впервые выбралась из Валакании, — добродушно усмехнулся Эрг, оттесняя слишком настойчивого продавца шалей, который старался показать мне свой товар, — вспомни себя, когда мы впервые с тобой попали на рынке Керитана.
— Мне было одиннадцать.
— Какая разница. Это Керитан.
Наконец мы зашли в небольшое дом на окраине рынка, хотя мне показалось, что за этим рядом зданий из темного камня, торговля продолжалась. Закопченные потолки, все в паутине, неосвещенный коридор, дверь в конце, такая невысокая, что мужчинам приходится наклоняться, чтобы войти. Контраст с запущенностью при входе в здание и чистотой, в чем-то стерильной, в комнате поражал. По периметру стоял стеклянные витрины, где на белых замшевых подушках лежали разнообразные камни, стояли бокалы и кубки из хрусталя, статуэтки из нефрита и малахита. Высокие потолки, ряд люстр, свет которых отражались в самоцветах.
— Дюэль, давненько ты ко мне не заходил. И принц здесь, — скрипучий голос исходил от старичка за одной из стеклянных витрин.
Я едва сдержала улыбку, косясь на императора, но тот невозмутимо смотрел на хозяина лавки. Возраст говорящего не был понятен. Небольшая сгорбленная фигура, из-под белых свободных одежд виднелись лишь руки, с узловатыми венами под сухой темной кожей. Да и сам говоривший был весь старый, все лицо было исперщено морщинами и старыми шрамами, что темная кожа казалась смятой бумагой. Лишь глаза смотрели пронзительно.
— Ирдархарка? Ты не оставил мечты получить геммолога? Женщина вас не спасет.
— Тарх, у тебя есть камни? — Дюэль проигнорировал замечание.
— Камни… Ну-ка, красотка, иди сюда.
Он достал из складок одежды мешочек и высыпал небрежно на стекло самоцветы.
— Камни не дадут соврать. Принц, отпусти.
— Тарх, я тебя предупреждал, — бесстрастно перебил его император, затем подтолкнул меня, — Аззи, просто посмотри.
Я упрямо мотнула головой. Тарх стоял слишком близко, его вид не внушал мне доверия. Еще один толчок в спину и неожиданные слова Дюэля:
— Я подойду с ней.
Премьер-министр действительно встал между мной и хозяином магазина. Тарху это не понравилось, он даже пробурчал что-то нелицеприятное, однако я не обращала внимание.
Камни. Большие и маленькие, прозрачные и мутные. Алмазы, рубины, изумруды,
— Что? — спросил он.
— Все остальное просто камни.
— А адуляр тебя чем прельстил?
— Он тоже обычный, но обрабатывал его ирдархский мастер.
— Странная девочка, — протянул скрипуче Тарх, — хочешь, я подарю тебе понравившийся камень? Выбери любой.
На мой вопросительный взгляд император ответил кивком. Я потянулась к лунному камню, но Тарх слишком резво обогнул премьер-министра:
— Зачем тебе дешевый камень? Запад Парвильских гор усыпан более крупными образцами. Возьми сапфир или рубин, здесь изумруд есть, в будущем пригодится. Никто не знает, как сложится жизнь.
— Адуляр. Я хочу его.
— В нем нет ничего интересного.
— И все же я хочу его.
— Сколько, Тарх? — вмешался в разговор император
— Пусть берет бесплатно, я обещал, — торговец неторопливо спрятал камень в коробку и протянул мне, однако Дюэль ловко перехватил подарок. Тарх пожал плечами и небрежно сгреб оставшиеся самоцветы в мешочек.
— У меня нет, того что вам надо. Ирадархяне прознали о твоем интересе, Дюэль. Чем ты им насолил?
— Крови и нервов много попортил.
— Ты или Прачрит?
— Я. Идем, Аззи.
— Новости не хочешь узнать?
Мужчины замерли, затем Дюэль практически насильно сунул меня в руки императора:
— Ждите меня снаружи. Оба.
— Эрг! — возмутился император.
— Канст, позже.
Он догнал нас чуть позже, когда мы вернулись в центр базара.
— Канст, у нас…
— Позже, Эрг, я должен вернуться.
Я не успела моргнуть глазом, как император исчез.
— А разве так можно? — кроме меня никого внезапное исчезновение человека посреди толпы не взволновало. Рынок продолжал жить разгульной жизнью, не на секунду не замолкая.
— Это Керитан, он сам по себе. Хочешь погулять?
— А можно? — я не верила своим ушам.
— Можно, — усмехнулся он.
Замечательная получилась прогулка. Мы насмотрелись на диковинных птиц, я впервые увидела говорящего попугая, маленьких обезьянок без клеток. Старый шарманщик под грозным взором Дюэля дал мне покрутить ручку резной шарманки. Мы ели креветки которые готовили прямо на улице, запивая молодым вином и заедая свежевыпеченным хлебом. Эрг снисходительно наблюдал за моим наивным восторгом, покупая различную мелочевку в подарок — шпильки, носовые платки с ажурной, невесомой тесьмой, коралловые бусы. тонкие шарфы и перчатки из кожи. Я пыталась отнекиваться, но он отмахнулся, говоря, что подарки от него подозрений не вызовут, если я буду вести себя благоразумно. Когда вечером мы переместились к нему домой, он просто сбросил пакеты на стол, опускаясь в кресло:
— Откуда в тебе столько энергии, Аззи? Я устал.
— Не верю, — я подхватила Мака на руки, пока рабыни споро накрывали на стол.
Щенок радостно повизгивал.
— Хорошо, немного утомился. Джель, убери красное вино, белое подай.
Рабыня молчаливо выполнила наказ.
— Забери пакеты Азиэль и сложи все аккуратно.
— Почему они не говорят? — рискнула спросить премьер-министра, пользуясь его добродушным настроением.
— Потому что немые. За долги отца им отрезали языки, — будничным тоном сообщил Дюэль.