Люди Солнца
Шрифт:
– Оружие на землю, – приказал офицер охранникам Воглера.
Старший охраны, побелевшими пальцами вцепившись в короткую аркебузу, впился взглядом в сидящего в ближнем кресле хозяина.
– Сопротивление королю, – негромко подсказал Бэнсон прокурору.
– Сопротивление королю!! – во всю мощь лёгких заорал тот.
Немедленно офицер вздел шпагу, и солдаты, развернувшись в позицию, наклонили штыки.
Воглер быстро кивнул. Тогда его охранники с лязгом побросали оружие. Десять солдат отконвоировали их в первый этаж дюковой виллы и через пять минут
Всё в точности повторилось с охранниками остальных гостей. И через полчаса к беззащитным охотникам за черепами вышел ещё один персонаж. В кожаном фартуке, с инструментом, не оставляющим никаких сомнений. Быстро, сноровисто он наложил на руки вельмож кандалы. Бывший «чёртов горох», перекованный в кольца, лёг прямо поверх тонких расшитых кружев. Из конюшни выкатила запряжённая четвёркой коней длинная карета, и в неё, взяв под руки, быстро переправили бледных и молчаливых гостей. Замкнув дверцы, двое в серых плащах поднялись на кучерское сиденье, и карета выехала со двора. Миновав расступившуюся стражу, кучера повернули на запад, к дороге, ведущей в «Девять звёзд». Немного позже за ними покатили ещё две кареты, в которых находилось оружие охранников и привезённые гостями на аукцион деньги.
Широким и длинным алым каре заполнившие двор солдаты развернулись, и колонна за колонной пошли к воротам. Здесь стояла большая фуражная телега, без лошадей. Принц Сова выхватывал из неё новенькие походные армейские ранцы и отправлял в руки каждому из солдат. В ранце был дорогой набор – отрез алого сукна, иглы, нитки шёлковые трёх цветов, шило, квадрат сапожной кожи, порошок для чистки пуговиц, жестяной конус с ружейным маслом и большое белое полотенце. А кроме того – два пакета кналлеров, пласт свежего сыра, пара луковиц и бутылка выдержанного вина.
Колонна построилась и потянулась в знакомом направлении, к казармам. Офицеру Бэнсон подвёл высокого белого жеребца с хорошо пригнанным личным седлом Дюка. Заметив жадный взгляд офицера, брошенный на превосходных лошадей, запряжённых в кареты пленённых гостей, Змей слегка улыбнулся и проговорил:
– Мне бы тоже хотелось. Но теперь это собственность короля.
Отсалютовав, офицер пустил жеребца к началу колонны. Выехал из конюшни в небольшой, собственной теперь уже каретке прокурор. Прижимая рукой дорожный баул, в котором покоился плотный и тяжёлый портфунт, он крикнул кучеру:
– В Лондон!
И укатил, вспотевший от волнения, довольный, счастливый.
А работы во дворе осиротевшего имения было ещё преизрядно. Вышел из виллы и присоединился к кузнецу и Бэнсону солнечный монах Ламюэль. По одному стали выводить из запертой комнаты охранников. Бэнсон записывал их возраст, место службы и имена, Ламюэль же негромко произносил понятную лишь им с Бэнсоном короткую фразу. Чаще всего он говорил: «В Эрмшир». (И тогда кузнец накладывал кандалы, и бывший охранник отправлялся в карету.) Трижды сказал: «В гвардию "Девяти звёзд "». И только один раз удивился: «Тебя-то как занесло на эту псарню?
– Что будем делать с черепами? – спросил Бэнсон.
– Увезите в «Девять звёзд», – ответил ему Ламюэль. – Где же ещё хоронить мёртвые кости.
И двинулись. Ламюэль – в «Шервуд», кузнец – в Лондон, а Бэнсон, Сова, Серые братья и охранники в кандалах – к Августу. Один-единственный человек остался в имении. Скрывая лицо под клином острого капюшона, он закрыл за уехавшими ворота и принялся убирать разбросанный во дворе конский навоз.
Узники, доехавшие до маленького королевства Августа, новых мест проживания не получили. Их покормили, добавили к ним Филиппа и Дюка – и направили кареты в Бристоль.
– Попроси Томаса, – сказал принцу Сове Август, – чтобы корабль не отправлял. У Люпуса в столе обнаружились занятные записи. Так что в Эрмшир ещё один пассажир будет. – И, многозначительно наклонив голову, сообщил: – Женщина.
Пятого сентября я сам стоял рядом с Бэнсоном на пристани в Бристоле. Мы смотрели на мой новый корабль, получивший к этому времени как орудийное колесо на квартердеке, так и своё имя. Какое? Оно могло быть только этим: Эрмшир.
Уголь коротко всхрапнул за нашими спинами. Бэнсон обернулся к нему, подошёл и снял с седла треугольный арбалетный футляр. Повод передал мне и попросил:
– Не давай ему долго находиться в конюшне. Пусть кто-нибудь выезжает, хотя бы до фермы.
– Неужели не зайдёшь? – спросил я его, указывая взглядом на красную надпись на белой стене новой таверны.
– «Бэнсон иди домой», – со вздохом прочёл он. И ответил: – Если зайду – никогда уже и никуда не поеду. А кто будет сопровождать тех зверей, что сидят в трюме? Ламюэль про некоторых страшные вещи рассказывал. – И, снова вздохнув, сказал тихо: – Отвезу их в Эрмшир, тогда и вернусь окончательно.
– Но ведь едут и Стэнток, и Принц Сова.
– Мало, – угрюмо проговорил Бэнсон. – Вот если б был Альба…
Он положил мне на руки футляр, открыл его, щёлкнув замками. Задумчиво произнёс:
– Сколько взрывных цилиндров осталось?..
И вдруг добавил:
– О как!
И, вытянув из-под болтов смятый, затёртый лист бумаги, опустил крышку.
– Сегодня же ровно три года! Пятое сентября!
– Письмо мастера Йорге? – чувствуя какой-то внутри холодок, спросил я.
– Оно, – коротко кивнул Бэнсон.
И, разлепив склеенные воском края, впился взглядом в измятый лист – и стал бледнеть.
– Что?! – тревожно спросил его я.
Вместо ответа он повернул лист ко мне. И я прочёл выведенную ровными буквами короткую строчку: «Бэнсон иди домой».
– Вот и всё, – сказал я ему. – Бери своего Угля – и топай. А я сейчас найду мастеров, которые установят за таверной конюшню. За один день сделаем!
Бэнсон, закрыв и отправив на седло футляр, раскрыл дорожную суму и достал из неё алую шёлковую рубаху. Снял куртку, набросил и расправил шёлк. Широко перекрестился. Негромко сказал: