Люди сумрака
Шрифт:
— Я… не знаю… почему вы спрашиваете?
— Мы узнали, что ваша сестра в школьные годы не отличалась миролюбивым характером. А ненависть, смешанная с завистью к успешному человеку — весьма взрывоопасная смесь.
— Вы думаете, что ее мог убить кто-то… нет, прошло столько времени… да и я мало об этом знаю. Она в ту пору не слишком любила откровенничать — ни со мной, ни с кем-либо другим.
Из ее сумбурной речи я смогла понять лишь одно — о прошлом Эмили ей отчего-то говорить было неприятно. А значит, вразумительных ответов нам снова не добиться.
Я вздохнула, сдаваясь,
Я отвернулась, чтобы Макинтайр не успела заметить мой взгляд. У Эмили Монаган на руках и ногах были побелевшие старые шрамы от порезов, у Шейлы Макинтайр — порезы были свежими. Любовь причинять себе вред — одна болезненная мания на двоих?
Что-то тут не так. Определенно не так.
Я вышла за Флетчером, отрывисто сказала:
— Ты пока проверь алиби нашей звезды, а мне нужно съездить по одному адресу.
Детектив нахмурился, замер в полушаге от меня в ожидании объяснений. Их не последовало. Я села в машину и завела мотор. Трогаясь с места, в зеркале заднего вида увидела обескураженное выражение на его лице. Мгновением позже его сменит гримаса злости.
Плевать. Мне сейчас было не до Флетчера.
То, что я увидела на руке Шейлы Макинтайр — не просто след от ножа, а ниточка к сумасшедшей идее, которая начала созревать в моей голове. И теперь мне нужно было понять: или я — безумна или мир окончательно сошел с ума.
ГЛАВА 15
Мне казалось, что проведя столько времени в Сумрачном городе, я уже перестала чему-либо удивляться. Но потом стало ясно: в мире, где магия и жизнь после смерти — вещи почти обыденные, всегда найдется место сюрпризам. Таковым, хоть и не слишком приятным, стала для меня встреча со странной незнакомкой. Утонченные, аристократичные черты лица, бездонные темные глаза и темные волосы до поясницы. Я увидела ее на одной из улиц города и почему-то задержала взгляд: таких женщин сразу представляешь в роли актрисы, певицы — в общем, медийного лица, потому что такая красота не должна пропадать даром.
Я уже было отвернулась, но странная сцена снова приковала мой взгляд к красивой незнакомке. Мимо нее проходил парень, в ушах — наушники, в руке — рюкзак. Неспешной походкой он направился по пешеходному переходу, даже не соизволив оглядеться по сторонам. Я чувствовала, что произойдет нечто страшное — трудно это объяснить, просто в воздухе вдруг запахло грозой. Я увидела автомобиль, на полной скорости вылетающий из-за угла. До парня — несомненно, живого, — оставалось совсем немного. Видя, что трагедия неминуема, я зажала руками уши — не знаю, почему их, а не глаза. Наверное, надеялась, что в последний момент беспечный паренек все-таки заметит опасность.
Но случилось иное. Та женщина, словно сошедшая с
— Что это сейчас было? — выдавила я.
— Баньши, — спокойно ответила Лили-Белла. — Очень могущественные создания, наделенные и даром, и проклятием одновременно. Даром — потому что могут спасать людей. Наверняка, ты не раз слышала о людях, про которых говорили, что они чудом избежали смерти. Не сели в самолет, который разбился, передумали идти в кафе, которое сгорело дотла. Или, как сейчас, находились в полушаге от гибели, но каким-то чудом ее избегали. Это и есть те, кто услышал баньши — но, к сожалению, не всем это дано.
— А почему ты называешь это проклятьем? — нахмурилась я.
— Только представь, каково это — знать, когда умрут люди? Предупреждать их криком — против своей воли, — и наблюдать за тем, как этот крик потонет в тишине между миром живых и мертвых; как тот, кого она пыталась предупредить, умрет на ее глазах.
Нахмурив лоб, я вспоминала, что слышала о наделенных магией людях сумрака. Лили-Белла как-то сказала мне, что обладающие даром живые не теряют его и после своей смерти — то есть после перехода в Сумрачный мир.
— Так эта способность была у нее всегда? — спросила я.
Лили-Белла покачала головой, провожая баньши задумчивым взглядом.
— Не думаю. Эта магия — потусторонняя и слишком сильная для мира живых. Да и падальщикам такую силу вряд ли можно получить — для этого нужно выпить не одну душу. А для этого необходимо целенаправленно их искать по всему Сумрачному миру — бесхозными душами здесь не разбрасываются. Нет, я почти уверена, что все баньши — пожиратели.
— Подожди. — Я озадаченно нахмурилась. — Что еще за падальщики?
Лили-Белла удивленно взглянула на меня, как будто позабыла о том, что она — мой единственный проводник по незнакомому миру мертвых.
— Грубое это, конечно, определение, — вздохнула она, — но другого им не дали. Падальщики — это люди, которые присутствовали при чужой смерти, здесь, в Сумрачном мире, или случайно наткнулись на душу ушедших, и в любом из этих случаев выпили душу, тем самым получив силы. Магию, проще говоря. — Лили-Белла помедлила, прежде чем сказать: — Даже ты, как странница, можешь выпить чужую душу и завладеть магическими силами ушедшего.