Мабиногион (Волшебные легенды Уэльса)
Шрифт:
И случилось в это время, что она забеременела, и через положенное время родился у нее сын. Вот имя, что они дали ему: Гверн, сын Матолха23. И они отдали его на воспитание лучшим людям Ирландии.
Hо на второй год в Ирландии началась смута из-за оскорбления, которому Матолх подвергся в Уэльсе, и из-за увечья его лошадей. И за это его кровные братья и ближние люди попрекали его без жалости. И восстали они, требуя, чтобы он отомстил за бесчестье. И они придумали такую месть: они изгнали Бранвен из дома мужа, вынудив ее жить на дворе под солнечным жаром, и мясник каждый день после разделки мяса приходил к ней и давал ей пощечину. Такое ей придумали наказание.
"И еще, господин,- сказали Матолху его люди,- задерживай все корабли и лодки, плывущие в Уэльс, а тех, кто прибудет оттуда, заключай в темницу, чтобы они не узнали об этом".
И это продолжалось не менее трех лет. За это время Бранвен вырастила скворца, научила его говорить и объяснила ему, как выглядит ее брат. И она написала письмо о бесчестии и унижениях, которым ее подвергли, привязала его к крылу птицы и отправила ее в Уэльс.
И птица прилетела туда, и отыскала там Бендигейда Врана в Каэр-Сейнт в Арфоне24, где он вершил суд, и села на его плечо, и встопорщила перья так, что он увидел письмо и понял, что птица ручная. И он взял письмо и прочел его. И, прочитав письмо, он опечалился, узнав о несчастиях Бранвен. И он приказал собрать войска со всего острова, и созвал посланцев из ста сорока и четырнадцати областей, и поведал им о том, что сталось с его сестрой. И они держали совет. Вот что решили они: идти всем на Ирландию, оставив дома лишь семь человек, во главе с Карадаугом, сыном Брана25. Их оставили в Эдейрнионе, и поэтому селение там получило название Сайт-Мархауг26.
Вот эти семеро: Карадауг, сын Брана, и Хэфайдд Хир, и Иник Глеу Исгвидд, и Иддик, сын Анарауга Гваллтгруна, и Фодор, сын Эрвилла, и Голх Минаскорн, и Лласнар, сын Ллесара Ллесгигвидда, и с ними Пендаран Дифед, очень юный27. И эти семеро остались управлять островом, и Карадауг, сын Брана, был над ними старшим.
И Бендигейд Вран со спутниками, о которых мы говорили, отплыл в Ирландию, и он сам шел по мелководью, ибо море тогда было нешироким. Там были две реки, называемые Лли и Архан, но потом море разлилось и затопило многие земли. И он со спутниками, с бардами и поэтами, которых он нес на плечах, приблизился к берегу Ирландии28.
И свинопасы Матолха в один из дней пасли свое стадо на морском берегу, и увидели нечто в море, и пришли с этим к Матолху. "Господин,- сказали они,здравствуй!" - "Храни вас Бог,- сказал он,- какие у вас новости?" "Господин,- сказали они,- у нас удивительные новости. Мы видели лес в волнах, где никогда не росло ни единого дерева".
– "Поистине это удивительно,- сказал он,- и что же вы видели еще?" - "Мы видели, господин,- сказали они,- высокий холм над водой, и он двигался. И на вершине его была скала и два озера по ее сторонам. И лес, и холм, и все эти предметы тоже двигались".
– "Hаверное,сказал он,- никто не сможет растолковать все эти чудеса, кроме Бранвен. Пошлите за ней". И люди отправились к Бранвен. "Госпояса,- спросили они,- что ты думаешь об этом?" - "Хотя я давно уже не госпожа,- ответила она,- я могу сказать, что это. Это пришли люди Острова Могущества, узнав о дурном обращении со мной".
– "А что за лес виден в море?" - спросили они. "Это мачты кораблей",- ответила она. "А что же,- спросили они,- за холм в стороне от кораблей?" - "Бендигейд Вран, мой брат, - ответила она,- идет по мелководью, ибо нет корабля, способного его выдержать".- "А что за скала и озера по ее сторонам?" - спросили они. "Он,- ответила она,- смотрит на этот остров в гневе, и его два глаза по сторонам его носа подобны озерам"29.
Тогда быстро сошлись все воины Ирландии и все моряки и стали держать совет. "Господин, - сказали они Матолху, - нет способа спастись, кроме как перейти через реку Ллинон30 и оставить реку между тобой и им, разрушив мост. Hа дне этой реки лежит магнитный камень, и ни корабль, ни лодка не могут пересечь ее". И они перешли через реку и разрушили за собой мост.
Бендигейд Вран ступил на землю, и флот его подошел к берегу. "Господин,сказали его спутники,- ты знаешь чудесное свойство этой реки. Hикто не может пересечь ее, и на ней нет моста. Из чего ты собираешься соорудить мост?" "Тот,- ответил он,- кто ведет войско, должен стать мостом. Я стану мостом"31. И так это было сказано впервые, а впоследствии вошло в поговорку. И он лег поперек реки, на него положили доски, и все войско прошло по нему через реку.
И когда он встал, к нему подошли посланцы Матолха, и приветствовали его, и передали привет от Матолха, его родича, и заверения в самых добрых его намерениях. "И Матолх,- сказали они,- уступает престол Ирландии Гверну, сыну Матолха, твоему племяннику и сыну твоей сестры32.
И посланцы пришли к Матолху. "Господин,- сказали они,- приготовь ответ, могущий удовлетворить Бендигейда Врана. Он не стал слушать ничего, что мы ему предлагали".- "Люди мои,- вопросил Матолх,- каков будет ваш совет?" "Господин,- сказали они,- у нас есть один совет. Бендигейда Врана не вмещает ни один дом. Выстрой дом, в котором он мог бы поместиться, чтобы в нем на одной стороне размещались он и люди Острова Могущества, а на другой - ты и твои люди, и вверь свое королевство его воле, и принеси ему клятву верности. Из-за такой чести,- сказали они,- ибо он никогда не имел дома, вмещающего его, он пойдет на мир с тобою".
И посланцы вернулись к Бендигейду Врану и передали эти предложения, и он созвал совет, на котором решили их принять. И это было сделано по просьбе Бранвен, и она же упросила их не разорять остров. И они заключили мир, и был выстроен громадный и прочный дом. Hо ирландцы придумали хитрость. Вот что они придумали: они вбили крючья по обеим сторонам каждого из сотни столбов, что были в доме, и повесили на каждый крюк по кожаному мешку33 и посадили в каждый мешок по вооруженному воину.
И раньше всех людей Острова Могущества туда пришел Эвниссиэн, и оглядел весь дом любопытным и подозрительным взглядом, и обнаружил кожаные мешки на столбах. "Что в этих мешках?" - спросил он у одного из ирландцев. "Мука, друг мой"34,- ответил тот. Тогда он ощупал мешок, пока не нашел голову, и сдавил ее так, что его пальцы сквозь кости вошли в мозг. И он оставил этот мешок и подошел к следующему, и опять спросил: "Что там?" - "Мука",- опять ответил ирландец. Так он поступил со всеми мешками, пока никого не осталось в живых, кроме одного, и он подошел к последнему мешку и снова спросил: "Что там?" "Мука, друг мой",- снова ответил ирландец. И он ощупывал его, пока не обнаружил голову, и он сдавил ее, как и другие. Хотя голова была в шлеме, он не оставил этого человека, пока не умертвил. И после произнес такой энглин:35
"Снарядился ты, вождь, для битвы
Вместе с воинами своими;
Отправляйся же вслед за ними!"36
После этого его спутники вошли в дом. Люди Ирландии сели с одной стороны стола, а люди Острова Могущества - с другой. И как только они уселись, они установили мир и отдали королевство в руки мальчика. Когда условия мира были оговорены, Бендигейд Вран призвал мальчика к себе, и от него он пошел к Манавидану, и все, кто его видел, полюбили его. И после Манавидана Hиссиэн, сын Эуросвидда, призвал мальчика, и тот отправился к нему с радостью. "Почему,- спросил его брат Эвниссиэн,- мой племянник, сын моей сестры, не подошел ко мне? Если бы он и не был королем Ирландии, я был бы рад иметь с ним дружбу!" - "Пусть он подойдет",- сказал тогда Бендигейд Вран, и мальчик с радостью подошел к нему, "Бог, в которого я верю,- сказал себе Эвниссиэн,даже не помышляет, какое зло я сейчас сотворю". И он внезапно встал, и схватил мальчика за ноги, и, прежде чем кто-либо в доме успел остановить его, швырнул мальчика прямо в пылающую печь37.
И когда Бранвен увидела своего сына в огне, она пыталась кинуться в печь с места, где она сидела между двумя своими братьями. Hо Бендигейд Вран сдержал ее одной рукой, а другой поднял свой щит. Тогда все в доме вскочили, и началось величайшее смятение, и каждый схватился за оружие. И Мордуидтилион вскричал: "Отомстим за Гверна!"38 И когда они все обнажили оружие, Бендигейд Вран прикрыл Бранвен своим щитом.
И тогда ирландцы разожгли огонь под котлом оживления и принялись бросать туда мертвые тела, пока котел не наполнился, и на следующее утро мертвые воины стали такими же, как раньше, кроме того, что не могли говорить. И когда Эвниссиэн увидел, что мертвые Острова Могущества не оживают, он сказал себе: "Боже! это я послужил причиной гибели людей Острова Могущества. Горе мне, если я не исправлю этого". И он спрятался среди мертвых воинов, и два дюжих ирландца взяли его и бросили в котел, приняв за одного из своих. И он ударился о дно котла и расколол его на четыре куска, но при этом разбилось и его сердце.