Маг из Ассурина
Шрифт:
— Откуда они? — спросил Ларс Семена.
— Это эсхирцы, они откуда-то с юго-запада, дикие люди. Лучше даже близко не подходи к ним.
— Более дикие, чем ритреанцы?
— А кто тебе сказал, что ритреанцы дикие?
— Ну, говорят же люди в Ненавии…
— Ритреанцы злые и упрямые, — фыркнул Семен, — называют наше море ритреанским. Смешно ведь! Но дикими их не назовешь. У них лучшие клинки. Практически любое ритреанское судно даст фору всем нашим, кроме, пожалуй, «Тощей гусеницы». Не даром Арис в своё время плавал на ритреанском трофейном, а потом
Тем временем эскадра остановилась в узком проливе, единственном, через который можно было попасть в гавань. Корабль подошел правым боком вплотную к пристани. Тут же по приставному трапу на борт поднялось трое смуглолицых мужчин в забавной одежде. Особенно нелепо, с точки зрения Ларса, выглядела нижняя её часть. Местные жители называли это порты и очень над ними потешались. Что-то подобное Ларс видел лишь на приплывавших изредка в Ненавию орках. Ну у орков холодно, там еще и не такое напялишь. А в Ханани то зачем мужчине так кутать ноги! Также на них были одеты серебристые кольчуги поверх рубах из атласной ткани. На голове вместо шлемов замысловатым образом намотана ткань. На поясе висели керамбиты, из-за плеч поблескивали лезвиями бердыши.
— Смешные доспехи, — шепнул Ларс Семену, — от чего они могут защитить?
— Ты лучше спроси — отчего не могут. Разве что от прямого удара орочьим мечом. Там сплав какой-то очень прочный.
Кратко переговорив с Арисом, хананьцы получили от него мешочек с платой за стоянку, и корабль вошел в бухту. На причале было на удивление пустынно, лишь около кораблей суетились люди и стояли подводы с лошадьми.
В порту Ханани запрещали любые сражения, нападения можно было не опасаться. Для охраны на корабле оставили нескольких человек, а большая часть команды отправилась в город до утра. Ларс хотел было отправиться с ними. Но Арис его остановил.
— Не спеши. Пойдешь со мной. Слишком опасно тут ходить. Много кто захочет заполучить светлого мага.
Вскоре они сошли с корабля и пошли в сторону стен. Ларс искал глазами городские ворота и не находил. Наконец, они приблизились к небольшому темному тоннелю со стоящими по бокам стражами. Их головные уборы украшали огромные цветные перья, сверкали украшенные замысловатой вязью доспехи, даже наконечники пик были разукрашены золочеными узорами. По всему было видно, что стража стояла тут больше для того, чтоб пустить пыль в глаза приезжим.
Маги вступили в темный прохладный тоннель. Шаги гулко отдавались под каменными сводами. Ларс почувствовал странный магический фон.
— Что это? — спросил он у Ариса.
— Серые кристаллы, они спрятаны где-то в стенах и активизируются в случае опасности.
— Ничего себе! А еще тут у них нет этих дурацких огромных ворот. Оборонять такой тоннель намного проще!
— Всё правильно, Ларс, защита Ненавии просто смехотворна по сравнению с Миджани. Но увы, наши архитекторы не умеют строить подобные стены… А уж такие тоннели и подавно. Тут потрудились
Обсуждая особенности архитектуры, они вышли в город.
Ларс обернулся.
— Так это мы всё шли сквозь стену?!
Удивительно гладкая мостовая, словно созданная из цельного камня, сверкала чистотой. В горячем воздухе разливался запах цветов и благовоний. Вдоль улицы высокие, в четыре-пять этажей, здания. Их гладкие стены с маленькими окнами покрывали узоры в бирюзовых и терракотовых тонах. Между домов виднелись тенистые сады за высокими заборами, также украшенными сложным орнаментом. По бокам дороги стояли столбы, а на них, о чудо, были подвешены светильники с живым огнем.
Людей практически не наблюдалось, а те, что встречались, были одеты, подобно охранникам на моле. Они чинно шествовали по улицам, не обращая ни малейшего внимания на иноземцев.
Несколько раз встретились повозки с лошадьми, везущими на телегах груз в сторону порта. К их хвостам были прилажены мешки. Ларс уже хотел было спросить Ариса — что это такое, но тут же догадался сам.
Чистота города производила на него угнетающее впечатление.
— Тут что? Даже плюнуть нельзя? — изумленно спросил он капитана.
— Ни в коем случае, забыл предупредить. Сорить, громко кричать и сражаться на улицах Миджани строго запрещено.
— Даже магам?
— Особенно магам!
Улица вывела их на большую площадь с огромным фонтаном. Он занимал почти треть круглого пространства центра города. Мастерски выполненные каменные цветы и птицы, соединённые в затейливую композицию, украшали то место, откуда били прозрачные струи.
Ларс бросился было к фонтану, чтоб попить наконец чистой воды, но Арис его остановил:
— Мы скоро будем ужинать. В фонтан тут лазить не принято.
Здания на площади, с анфиладами фигурных арок, украшенные резными узорами и керамической мозаикой были настолько прекрасны, что казались миражом. Маги, пройдя мимо разодетых охранников, вошли в одно из них.
Внутри царил полумрак, ароматы благовоний и курительных смесей становились совершенно одуряющими. Арис с Ларсом прошли в один из залов. Стены были облицованы мрамором с выложенным на нем цветным орнаментом, на полу лежали пушистые ковры, посетители сидели на подушках за низкими деревянными столиками. Откуда-то сверху лилась тихая расслабляющая музыка.
Ларс задрал голову, пытаясь разглядеть музыкантов, но они были скрыты где-то в темноте сводов.
К Арису подошел какой-то человек, видимо, прислужник. Они о чем-то кратко поговорили, пятясь и непрерывно кланяясь, хананец удалился. Несмотря на то что Ларс не понимал о чем речь, так как не говорил по хананьски, он понял, что прислужник врет. Капитан нахмурился. Что-то шло не так.
Вскоре им принесли ужин.
Ларс с интересом уставился на еду, пытаясь понять, из чего всё это сделано. А потом решил, что это не имеет никакого значения. Попробовав всего понемногу, Ларс понял, что, несмотря на свою необычность, это лучшая еда из той, что он когда-либо пробовал.