Маг при дворе Ее Величества
Шрифт:
Алисанда усмехнулась.
— У нас и в мыслях не было тут задерживаться, святой отец. — Она обернулась к своей свите: — Едемте, господа!
Принцесса направилась к своей лошадке. Сэр Ги и Саесса последовали ее примеру. Но Мэт успел схватить сэра Ги за плечо. Рыцарь оглянулся, удивленно поднимая брови.
Обращаясь к патеру Брюнелу, Мэт сказал:
— А что будет с вами, патер? Ведь если они темной ночью выйдут охотиться на ведьму, а ведьмы не найдут, они, пожалуй, отыграются на вас как на запасном варианте.
Подумав,
— Твои слова не лишены основания. Они и правда могут прийти по мою душу. Но если они убьют меня, это будет справедливо.
Мэт зашелся от возмущения. Неужели в этой сумасбродной стране живут одни добровольные жертвы?
— Простите, святой отец, но мне кажется, ваш случай не безнадежен.
— Совсем нет, — поддержала его принцесса. — И если вы нуждаетесь в епитимье, у нас есть одно дело, которое требует твердости духа и самоотверженности.
— Такая епитимья мне нужна как воздух, — сказал священник.
— Поистине так, — вмешалась Саесса. Патер Брюнел взглянул на нее почти с испугом. На миг Саесса стала магнитом для мужского взора, их глаза встретились, лицо патера исказила дрожь неприкрытого желания.
С трудом патер Брюнел отвел от нее глаза.
— Нет, если они повесят меня или даже сожгут, это к лучшему. Слишком долго я позорил священное облачение.
— И слушать не хочу, — оборвала его Алисанда. — Я вижу, что вы добрый человек, при всех ваших пороках. А таких в этом королевстве сейчас раз-два и обчелся. Вы поедете с нами.
Лицо священника приняло упрямое выражение.
Уже поласковее Алисанда добавила:
— Я не позволю хорошему человеку принять участь, которой он не заслуживает.
Брюнел ответил со вздохом:
— Какой же я хороший человек, ваше величество...
— Высочество, с величеством повременим, — поправила его Алисанда.
Мэт отметил про себя, как изящно они обошли процедуру официального представления.
— Ваше высочество, — повторил священник. — Что ж, королевские глаза видят всегда ясно, а посему вы не можете ошибиться. Раз вы приказываете, я буду с вами.
Глава 10
— При всем моем к вам уважении, ваше высочество, — сказал Мэт, — вы сошли с ума.
Уже несколько часов они ехали по равнине.
— Что-о? — Каким-то неуловимым образом ее лошадка подросла на несколько дюймов в высоту. — Молите Бога, чтобы это было не так, лорд Мэтью, ибо иначе мы обречены на гибель.
— Я к тому, принцесса, что патер Брюнел, конечно, очень хороший человек, а Саесса кается абсолютно искренне, но вы не заметили, как они смотрят друг на друга? Я имею в виду, что в нашей компании есть слабое звено — Малинго может его прорвать и устроить нам веселую жизнь.
— Малинго? При чем тут он? — озадаченно спросила Алисанда.
Мэт недоверчиво посмотрел на нее.
— Неужели вы думаете, что
Алисанда погрузилась в задумчивость.
— Да, я тоже удивилась, как это они вышли против безобидной уже ведьмы без предводителя из духовенства или знати...
— Это все происки Малинго, принцесса, — мрачно сказал Мэт. — То он наслал на нас старую колдунью Молестам, то чуть не погубил меня с помощью Саессы, теперь вот устроил народное волнение. А вы еще даете ему карты в руки, позволяя священнику ехать вместе с нами, хотя между ним и Саессой явно что-то есть.
— Позволяю. — Сталь снова была в ее голосе. — Однако я прислушаюсь к твоему совету. Понаблюдаем за ними.
Мэт вздохнул.
— Что ж, и на том спасибо. Но хотелось бы знать, почему Малинго только вставляет нам палки в колеса вместо того, чтобы повести на нас армию?
— Потому что благодаря небесам на Западе у меня есть верные бароны и аббаты, которые восстанут, если Астольф поведет на меня даже малое войско. — Эта тема была явно мила Алисанде. — Ну и потом, колдун боится выйти на открытый бой в присутствии законной королевы. Хотя я пока что не коронована, он боится рисковать, даже если со мной только несколько верных мне вассалов.
Мэт засомневался.
— Чего ему бояться нас пятерых, когда за ним будет тысяча?
— Он знает, что законного монарха победить невозможно, — гордо улыбнулась Алисанда. — Когда мой предок Каприн боролся за свою корону, его войска проигрывали сражение, только когда он отлучался с поля боя. И так продолжалось на протяжении всего правления нашей династии. Малинго есть над чем задуматься.
— Снова Божественное право. — Мэту не удалось скрыть сарказма. — Корона автоматически дает монарху верный инстинкт насчет тактики, да?
— Не корона, а благородная кровь, вернее, чутье на исход битвы. Когда король знает, что битву выиграть невозможно, он находит способ ее избежать. Но если он чувствует, что в битву вступать надо, будь уверен, он победит хотя бы только с одной горсткой рыцарей против целого войска.
Мэт задумчиво почесал за ухом.
— Там, где я вырос, говорили, что человеку свойственно ошибаться.
— И тебе кажется, что я считаю себя нечеловеческой породы? — сухо сказала Алисанда. — Нет, лорд Мэтью, я знаю, что я такая же смертная, как и все. В своей частной жизни я могу ошибаться. Но если монарх позволяет себе ошибки в государственных делах и его интересы идут вразрез с интересами его народа, он просто обязан сложить с себя власть.