Магически и не только… одаренная семерка и их декан
Шрифт:
— Ложился и даже успел с часик поспать, — широко зевнул Александр вслед за помощником. — Но нагрянули гости из Потусторонья… Ну ты входи. Ну и видок у тебя! Тебе, что пришлось сражаться с сотней свирепых котов? — озабоченно проговорил он, изучая лицо помощника.
— Не-э-э-т, не с сотней, — махнул рукой Вайлд, ощупывая свое расцарапанное до крови лицо. — Всёго лишь с одной, но абсолютно на всю голову очумелой бешенством кошкой! И, кстати, я ещё легко отделался, вот видели бы вы агента Силли!
Александр отступил от двери, пропуская помощника внутрь. — Есть горячий кофе, почти целый галлон[1]. И я могу плеснуть туда грамм пятьдесят коньяка для бодрости? — предложил он помощнику.
— А можно наоборот, галлон коньяка и 50 грамм кофе? Хотя можно и вообще без кофе, — Вайлд устало завалился
— Ничего себе… — усмехнулся босс. — Что, аж настолько бешеная кошка попалась?
— Босс, ты когда-нибудь конфисковывал у ведьмы её любимое платье от Шанель для того, чтобы сжечь?! — вопросом на вопрос парировал тролль.
— А ты, что, ей так прямо и сказал: 'Уважаемая, ваше платье подлежит сожжению! — округлил глаза Александр.
— Не я, агент Силли! — скривился Вайлд.
— О, ну тогда только справедливо, что он пострадал больше, чем ты!
— Я тоже так подумал и поэтому вообще не собирался вмешиваться, — хохотнул тролль. — Но всё же не удержался, вмешался, потому что испугался, что она ему не только глаза выцарапает и душу вытрясет, но и кишки выпустит… Ты же знаешь, босс, что я не бью женщин и детей. Просто физически не способен поднять руку ни на ребёнка, ни на женщину, а Дарла — она… типа и женщина и ребенок сразу… Так вот этот Силли ещё хуже меня! Я хоть скрутить её смог, нежно и осторожно и стараясь не поранить, а он — стоял и бормотал: «Простите мэм! Извините мэм!» Ты бы это видел, босс! Она его месит как кусок теста, а он ей: «Простите, извините, мэм!»
— Без кофе, сахара и сливок, верно? — Александр, посмеиваясь, налил Вайлду литровую кружку коньяка.
— Верно, — закивал головой тот, протягивая к кружке руки. — Ум-мум-мум! Хорошо! Сразу на душе потеплело, и она развернулась и запела! И я даже вспомнил, зачем пришёл!
— Что неужели не затем, чтобы я увидел твою расцарапанную рожу и оценил твое служебное рвение?! — иронично хмыкнул Каролинг.
— И за этим тоже, разумеется, — простодушно улыбнулся слегка охмелевший тролль. — Но я также хотел сообщить тебе, что Барри, допрашивая фейри Зимнего Благого двора, случайно нашёл свидетеля, который утверждает, что видел Ребекку и Стивена второго декабря, перелезающими через забор, которым окружена загородная усадьба Эриды Торчвуд… Принц Метель Фарух даже период времени смог точно назвать. И догадайся с трех попыток, что дальше…
— Мне не нужны три попытки, я уже догадался: названный им период времени совпал с периодом времени убийства министра Агейра, — парировал Александр. — Ну и где же был принц раньше и что, вообще, он возле усадьбы Эриды делал?
— Ну, во-первых, принц Метель Фарух и Эрида Торчвуд — соседи. Во-вторых, босс ты и сам знаешь, отношения между Зимними и Летними Дворами в независимости от их благости, далеки от совершенства, так что он попросту не знал, что Летние обвиняют Ребекку и Стивена Колдингс в убийстве их министра. В-третьих, принц Фарух ещё тот жук, он просто сделал на всякий случай несколько фото, планируя использовать их как рычаг. Но после того, как Эриду объявили в розыск и вне закона, принц понял, что сделанные им фотографии не стоят и ломаного гроша. Но что мне по-прежнему не понятно, так это почему Ребекка и Стивен не сообщили суду, что у них есть алиби?!
— Думаю, что на этот вопрос у меня есть ответ. Он здесь, — Александр развернул ладонь, на которой сияла голубоватая сфера. — Дэсс Мортэм был так добр, что передал межсторонней экспресс почтой.
— Это то, что я думаю, — тролль покосился на сферу памяти.
— Если ты думаешь, что это сфера памяти, на которую записаны посмертные показания Тирона, которые Фаул Джона приберег в качестве дополнительной гарантии на всякий пожарный случай, то да, — кивнул Александр. — И из показаний Тирона следует, что он и его любимая девушка Анна, к сожалению, оказались там, где не должны были быть и увидели и услышали то, что не предназначалось для их ушей. В общем, когда они были в гостях у Дарлы, они уединились в одной из дальних комнат особняка, ну ты понимаешь, дело молодое… — тролль кивнул, подтверждая, что действительно понимает о каком «молодом» деле говорит босс. — А эта комната, на их несчастье, оказалась комнатой, в которой Эрида готовилась
— Странно, что она не отравила и Анну? — хмыкнул Вайлд.
— Зачем же сразу убивать, если можно сначала использовать, потом убить? Эрида убила Тирона, и если она хотела и его смерть тоже повесить на Ребекку, то ей нужно было действовать без промедлений. Но при этом ей крайне важно было, чтобы у Ребекки не было алиби на момент смерти Агейра Вегарда. Анна — не фейри, поэтому Эрида подчинила себе девушку и отправила её к Ребекке, где та рассказала ровно то, что от неё требовалась. При этом Анна не просто выглядела, а была, на самом деле, и несчастной, и искренней и до ужаса напуганной, так что ни у Ребекки, ни у Стивена даже мысли не возникло, что девушка, возможно, что-то не так поняла или просто не в себе. И тем более, им не пришло в голову, что это подстава. Как я понимаю, вот так и получилось, что Ребекка и Стивен решили проникнуть в дом Эриды, чтобы увидеть всё своими глазами. Однако, как я это понимаю, они ничего не нашли в доме, так как Эрида уничтожила всё, что имело хоть какое-то отношение к подготовке убийства министра. И даже более того, они предприняли все возможные меры, чтобы их никто не видел проникающими в дом и сделали всё от себя зависящее, чтобы не оставить никаких следов своего пребывания там. А какое же это алиби, если его никто и ничто не может подтвердить? Вот поэтому они не стали даже и заикаться о том, что в момент убийства Агейра, они были в другом месте, где тоже совершали преступное деяние, правда, менее тяжкое. Но конечно же, всё вышесказанное — это только мои предположения…
— Как по мне, так звучит очень убедительно, — кивнул тролль. — К счастью, теперь у нас есть и свидетель и сфера с воспоминаниями Тирона, так что малышка вот-вот получит своих родителей назад, — улыбнулся он пьяно-глупо-счастливой улыбкой.
— А вот тут ты не прав, — раздраженно вздохнул Александр. — Гость из Потусторонья, о котором я тебе говорил, это был Ричи.
[1] Галлон — мера объёма в английской системе мер, соответствующая от 3,79 до 4,55 литра (в зависимости от страны употребления). Обычно используется для жидкостей. Американский галлон равен 3,79 литра.
Эпилог
Александр заглянул в зеленые глаза своей подопечной, и искренне удивился, увидев в них беспросветное отчаяние. — Кэссиди, но я ведь объяснил тебе, что это не на самом деле. Что гибель твоих родителей и брата на глазах сотен свидетелей была лишь мистификацией, чтобы выиграть время и защитить Элану, — попытался он втолковать расстроенной девушке, которая, по его мнению, явно что-то недопоняла. — Насколько я понял со слов Повелительницы Нифльхейма, твои родители сделали это, чтобы защитить тебя, понимаешь? Ты же не маленькая, сама понимаешь причинно-следственную связь: нет в живых Ребекки — нет рычага давления на Элану. И как следствие: нет надобности в тебе как в предмете шантажа Ребекки.
— Но ведь можно было мистифицировать только гибель мамы, зачем же было мистифицировать ещё и гибель папы и Ричи? — резонно возразила Кэссиди.
— Я задал этот же вопрос Ричарду, — кивнул Александр, которому самому очень не нравилось то, что Хель устроила «смерть» семье Колдингс, даже не посоветовавшись с ним. — Он объяснил мне, и в принципе я согласен с ним в этом, что если бы погибла только Ребекка, то это выглядело бы слишком подозрительно. Настолько подозрительно, что это никого не убедило бы, и тогда тебе всё равно продолжала бы угрожать опасность…
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
