Магический офис. Фабрика теней
Шрифт:
– Так вы и есть тот самый главный маг, мистер Киров?
– Я, – только и ответил он, распахивая дверь.
Скажите на милость, какая мания величия. Видно, считаться главным ему даже очень нравится. Да и пусть. Ей то какое до этого дело!
Как это сделал мистер Киров, Силь так и не поняла, но стоило им зайти в ее новый дом, как там сразу же стало светло и явно не от ее сиротливо горящей свечи. Сосед неспеша осмотрелся, а потом повернулся к ней лицом. Даже эта просторная комната от его присутствия стала казаться Силь намного меньше, таким он был огромным.
– Дома здесь устроены по принципу того, что подстраиваются
– И что это значит? – деловито уточнила Силь. – Я должна составить список всего необходимого и пойти с ним туда, где мне все это выдадут?
Тогда ей придется распрощаться с мыслями о ванной, еде и сне, потому что займет это все немало времени. Впрочем, с этими мыслями она, кажется, уже распрощалась.
– Ты вообще знаешь такое понятие, как магия? – соизволил он посмотреть ей в глаза. Но лучше бы он этого не делал, тогда бы и Силь не почувствовала себя настолько бестолковой. – Сама что-нибудь умеешь?
– Не умею и не считаю себя неполноценной, – ответила Силь, впервые задумываясь о том, как чувствует себя человек среди себе подобных, но наделенных магией и явно гордящихся этим качеством, ставящим его превыше всего остального. – Скажу даже больше, что с магами общаться мне не доводилось, хоть нескольких таких и знаю.
– Почему же ты согласилась на эту работу?
На этот вопрос проще всего было ответить честно, но как-то не хотелось обнажать перед этим мужланом собственную душу. Силь и сейчас не могла думать больше ни о чем, как о том, чтобы как можно быстрее заработать денег и отправить их матери, которая сейчас, когда уехала старшая дочь, особенно, надо думать, ощутила нужду.
– Потому что все, что я умею – продавать. И в этом деле считаюсь одной из лучших, – решила добавить Силь, чтобы выглядеть лучше прежде всего в своих глазах.
– Ладно, это неважно, – кивнул мистер Киров каким-то своим мыслям. Он снова не смотрел на Силь, а уткнулся взглядом себе под ноги. – Что ты хочешь, чтобы у тебя тут было?
– Кровать, для начала.
Как же она о ней мечтала! Пусть старенькая, с продавленным матрасом, главное, чтобы простыни на ней были чистыми.
– Вот так ты и должна думать о каждой вещи и представлять, где все это будет находиться.
Оказывается, мистер Киров в то время, как она мечтала о кровати, внимательно разглядывал ее и кажется, умудрился понять, о чем она думает.
– Вы читаете мои мысли?! – взмутилась Силь.
– Я бы мог это сделать, если бы они мне хоть в какой-то мере были интересны, – отозвался он, и в его голосе Силь различила пренебрежение. – Ты поняла, что нужно делать?
– Представить? – решила не обращать внимания на его грубость Силь и зачем-то зажмурилась, представляя кровать.
Каково же было ее удивление, когда именно такую, какую нарисовала в своем воображении, она увидела реальную и в том углу, где хотела, чтоб та стояла.
– Это же замечательно! – не выдержала и захлопала она в ладоши, подбегая к кровати и любовно проводя рукой по белому покрывалу. – Это замечательно! – восторженно и намного тише повторила, глядя на мистера Кирова. Сейчас она его почти любила, и ее даже не интересовало, что
– Все остальное так же, – только и сказал он, развернулся и покинул ее новое жилище.
Когда дверь за мистером Кировым закрылась, Силь перевела дух, закатала рукава и принялась за дело. Через полчаса ее жилище стало одним из самых уютных в мире, со всем необходимым для жизни, на стенах появилось два маленьких окошка, занавешанных симпатичными шторками, а сама Силь отмокала в глубокой лохани, наполненной ароматной и горячей водой. Разве что от паука в углу у нее не получилось избавиться, как ни напрягалась. Попробовав прогнать того мысленно несколько раз, она смирилась, и решила, что вдвоем жить в доме даже веселее.
Определенно, маги сделали свою жизнь по максимуму комфортной, и она их за это не осуждала. Жаль, что обычным людям такие чудеса не были доступны. Да и скорее всего, так дело обстояло только тут – на относительно небольшом клочке скалистой местности, расположенной подальше от человеческих глаз.
Глава 4
Силь умудрилась-таки уснуть в лохани. Наслаждалась так долго и до такой степени полно, что даже не заметила, как глаза закрылись, а сама она покатилась в сон. Нет, утонуть она не рисковала, потому что лохань была с небольшой выемкой для тела, и голова удобно покоилась в специальном углублении. А вот вода остыла и стала почти холодной. В спящем состоянии Силь уже не смогла поддерживать ту в комфортной температуре. Как следствие, очнулась от сна она полностью продрогшей. Первым делом выскочила из лохани, не в силах унять стрекот зубов. Закуталась в пушистое банное полотенце, а потом еще и забралась в кровать, натягивая одеяло до подбородка. Так и лежала, пока зубы не унялись и не перестали колотить друг об друга.
Когда обустраивала жилище, Силь «наколдовала» себе маленький симпатичный каминчик и поленницу рядом, полную дров. Только вот, камин давно догорел, и комната снова казалась сырой и холодной. И первым делом, когда смогла выбраться из кровати, Силь развела огонь в камине и не отходя от него, натянула на себя самое теплое свое шерстяное платье. Вот теперь ей снова стало тепло и почти хорошо. Почему почти, да потому что она поняла, насколько голодна. Настолько, что испытывала легкие галлюцинации. Ей казалось, что в воздухе витает запах жаркого из баранины, которое по праздникам готовила мать, а стоило закрыть глаза, так она и видела полную миску этого блюда, а картошка с румяной корочкой так и манила вгрызться в нее зубами. От всех этих галлюцинаций аж голова закружилась.
– Пожалуйста, пожалуйста!.. Сделай мне вот такое… – в который раз умоляла она стол, представляя себе жаркое, поглаживая шершавую столешницу, произнося всякие разные ласковые эпитеты.
Но все оказывалось тщетным – ничего съестного, даже завалящейся корочки хлеба, на столе не появлялось.
– Да что ж это такое?! – взмолилась Силь. – Как можно продумать все, а о пище телесной забыть?!
Предприняв очередную попытку, которая тоже не увенчалась успехом, она решилась на крайние меры – отправиться к соседу, чтобы получить инструкции касательно еды. Выходила за дверь злая сверх всякой меры: на себя – что не догадалась уточнить этот момент сразу, на весь белый свет – что любит устраивать такие вот пакости и на мистера Кирова – за его твердолобость, что сам не подумал о такой «мелочи».