Магический офис. Фабрика теней
Шрифт:
– Ну тогда может и вы мне ответите, чем вызван именно этот вопрос? – попыталась взять себя в руки Силь и говорить спокойно, хоть все внутри ее и бушевало.
– Все очень просто. Если вы девственница, то вас не будут проверять на наличие заболеваний деликатного характера. Если нет… – тут он развел руками, мол, таковы правила. – Советую отвечать честно. Ложь я почувствую.
Кто бы сомневался! Теперь Сильвия поняла, почему на каждом вопросе ее так пристально разглядывали – убеждались в правдивости ответов.
– Девственница, – процедила она и невольно покраснела.
– Вот и славненько, значит, от неприятной процедуры вы освобождены, – радостно проблеял мистер Саймон, и на лице его даже проступила улыбка, больше похожая на оскал волка. – И последнее… Дайте мне вашу руку, мисс Сильвия.
– Зачем? – смотрела она на его протянутую руку. Ее поразила его ладонь – та была вся испещрена линиями, словно у этого мужчины была не одна жизнь, как у всех нормальных людей, а множество, и линии каждой были начерчены на ладони.
– Простая формальность, мисс, – вновь оскалился мистер Саймон. – Оттиском большого пальца вы подтвердите правдивость предоставленных сведений.
Силь протянула ему руку, все еще испытывая смутное беспокойство. И как выяснилось сразу же, не зря. Когда мистер Саймон схватил ее руку своей ледяной и с силой прижал большой палец к месту под анкетой, то тот прострелила резкая боль, как от укола, а на том месте на бумаге Силь различила след, очень похожий на кровавый отпечаток. Растирая палец, она с удивлением поняла, что ни крови, ни ранки на нем нет.
– Ну вот и все. На этом теоретическая часть вашего первого собеседования закончена, – потряс мистер Саймон анкетой, по всей видимости, высушивая оттиск. – Сейчас я подошью анкету в ваше дело и отнесу его на изучение управляющему фабрикой. Когда он ознакомится с вашим делом, вызовет вас на приватную беседу. Эта процедура тоже является неотъемлемой частью трудоустройства на фабрику.
А дальше произошло невероятное. И хоть Силь видела все своими глазами, верить им отказывалась. От мистера Саймона отделился в точности такой же мистер Саймон, встал со стула, взял анкету со стола, улыбнулся ей и направился на выход. А тот мистер Саймон, что остался сидеть, сказал:
– Поскольку времени мы потратили немало, мисс Сильвия, то предлагаю проследовать в лавку, где вы отныне и будете трудиться, а по пути я вам расскажу про распорядок дня, правила, царящие на фабрике, и о товаре. Согласны?
Все еще пребывая в ступоре, Сильвия только и могла, что кивнуть. А когда третий мистер Саймон тоже отделился от первого, она решила, что попала в совершенную нереальность, где люди множатся, словно их пропускают через копировальную бумагу. Уже на пороге капсулы она оглянулась на Дина. Вместо этого встретилась взглядом с повсеместным мистером Саймоном, третья копия которого дышала ей в затылок, а первый приветливо и напутственно помахал рукой.
Лишь оказавшись на улице, под проливным дождем, который вдруг решил начаться, Сильвия смогла привести свои мысли более или менее в порядок.
– Мистер Саймон, – заговорила она, как только тот появился следом за ней и соорудил прозрачный купол над их головами,
– Что именно, милочка? – ласково поинтересовался он, заглядывая ей в глаза.
– Ну… как вы делаете так, что вас становится несколько?
Даже спрашивать о таком было неудобно. Да к тому же, Сильвия вдруг засомневалась, что рядом с ней стоит настоящий Саймон, а не его точная и бездушная копия.
– Ах это… – рассмеялся он. – Сразу видно, как далеки вы от магии, мисс. Многоликость для мага не диковинка. Конечно, далеко не все рождаются с такими способностями. Даже больше скажу, нас в мире мало, – гордо добавил. – Но так уж получилось, что я могу сразу находиться в нескольких местах и делать одновременно много дел. Меня даже за глаза называют многоликий уж. А в остальном я совершенно обыкновенный маг, наделенный рядом способностей. И да… привыкайте, мисс, здесь вы столкнетесь еще и не с такими чудесами, кои принято считать такими в обычном обществе.
– А почему уж? – не удержалась Силь еще от одного вопроса.
– Сие мне неведомо, – спокойно пожал плечами маг, ни грамма не обидевшись.
Кажется, сие, как он выразился, было известно ей. Что-то Силь подсказывало, что мистер Саймон, как его ползучий прообраз, способен был пробраться в любую щель и выведать даже самую тайную тайну. Опасный типок, решила для себя она, как и пришла к выводу, что от него лучше держаться подальше.
– Что ж, мисс, пойдемте. Время близится к обеду, а я, знаете ли, за строгий распорядок дня и здоровое питание.
С этими словами мистер Саймон направился ни куда-то еще, а к одной из тех подвальных дверей, что вчера пугали Силь своим видом.
– Разве лавка находится не на поверхности? – с опаской поинтересовалась она.
– К лавке ведет подземный ход, мисс. По поверхности добираться до нее довольно проблематично, потому как стоит она на скале. Ход же выведет нас к ней напрямую, – охотно и даже дружелюбно пояснил мистер Саймон. – А теперь, мисс Сильвия, вам нужно запомнить руну, что я начерчу на двери. Без нее вы не попадете в подвалы замка.
Они как раз остановились возле одной из дверей, преодолев несколько земляных ступеней вниз. Мистер Саймон, как накануне вечером ее сосед, начертил пальцем горящую руну. Чем-то по форме она напомнила Силь розу. Затем он словно смахнул ее рукой, и руна погасла.
– Теперь попробуйте вы, – велел он.
Если он проделывал хитрые манипуляции, не касаясь металлической (а двери эти были именно такими и местами проржавевшие) поверхности, то Силь пришлось чертить руну не только не надеясь на свою память, но еще и скрежеща ногтем по двери. Один звук раздражал неимоверно, она аж всем телом передергивалась. И надо ли говорить, что получилось вывести правильный узор у нее только раза с десятого, когда взмокла окончательно.