Магистр дьявольского культа
Шрифт:
Вэй У Сянь парировал: «Это я хочу спросить – почему опять ты?!»
Лань Сы Чжуй изо всех сил пытался сохранять самообладание, однако голос его наполнился радостью: «Молодой господин Мо, вы тоже здесь? Значит, и Хань Гуан Цзюнь с вами?»
Узнав, что Лань Ван Цзи также может находиться неподалеку, Цзинь Лин тотчас же закрыл рот, словно на него вновь наложили заклятие молчания. Похоже, он до смерти боялся, что его опять приструнят и заставят размышлять над своим поведением. Лань Цзин И, в свою очередь, выкрикнул: «Он точно здесь!
Вэй У Сянь ответил: «Ага. Он здесь, рядом со мной. Подойдите ближе».
Стоило юношам понять, что те, на кого они наткнулись, оказались друзьями, а не врагами, и они с облегчением выдохнули и поспешно приблизились к мужчинам. Кроме Цзинь Лина и нескольких учеников Ордена Гу Су Лань, в толпе оказались семь или восемь юношей в одеждах различных кланов, которые по-прежнему нерешительно переминались с ноги на ногу - скорее всего, адепты менее известных орденов. Вэй У Сянь спросил: «Почему вы все тут? И зачем вы так яростно нападаете? Мне повезло, что рядом стоял Хань Гуан Цзюнь. А что если вы поранили бы простых людей?»
Цзинь Лин возразил: «Нет тут никаких простых людей! Здесь вообще никого нет!»
Лань Сы Чжуй кивнул: «Сейчас самый разгар дня, но повсюду зловещий туман. И все лавки закрыты».
Вэй У Сянь сказал: «Об этом позже. Лучше скажите, как вы все оказались вместе? Я ни за что не поверю, что вы решили заняться совместной ночной охотой». Цзинь Лин смотрел на остальных, как на нечто оскорбительное для глаз, ища со всеми лишь драк да ссор. А если вспомнить, что он уже имел кое-какие разногласия с адептами Ордена Гу Су Лань, то вероятность ночной охоты вместе с ними стремилась к нулю. Лань Сы Чжуй любезно пустился в разъяснения: «Долгая история. Поначалу мы…»
В этот момент из густого тумана послышались треск, клокотание и пронзительно-резкий стук бамбукового шеста о землю.
Лица учеников тут же перекосил страх: «Оно снова здесь!»
Глава 34. Зелень. Часть вторая.
Внезапно раздавшийся странный стук бамбукового шеста по земле звучал то громко, то тихо; то рядом, то в отдалении, поэтому определить, где находился источник шума или кто его производил, было невозможно.
Вэй У Сянь сказал: «Все, подойдите сюда. Сбейтесь в кучу. Не двигайтесь и не нападайте».
Если, находясь в столь плотной дымке, ученики вздумают обнажить мечи и начать беспорядочно атаковать, то велика вероятность, что они поранят друг друга, а не врага. Однако уже через мгновение стук резко прекратился. Довольно долго прождав в тишине, один из учеников прошептал: «Это опять оно… Когда же оно прекратит преследовать нас!»
Вэй У Сянь удивился: «Оно следовало за вами по пятам?»
Лань Сы Чжуй ответил: «Войдя в город, мы обнаружили, что туман чересчур густой и поэтому, опасаясь отбиться от своих,
Вэй У Сянь уточнил: «Насколько низкая?»
Лань Сы Чжуй показал рукой на уровне своей груди: «Очень низкая. И очень худая».
Вэй У Сянь спросил: «Как долго вы здесь находитесь?»
Лань Сы Чжуй сказал: «Около пятнадцати минут».
«Пятнадцать минут? – Вэй У Сянь обратился к Лань Ван Цзи. – Хань Гуань Цзюнь, а сколько времени здесь мы?»
Голос Лань Ван Цзи раздался позади них откуда-то из тумана: «Около получаса».
«Так, - продолжил Вэй У Сянь. – Мы здесь дольше, чем вы. Как так получилось, что вы, во-первых, оказались впереди, а во-вторых, наткнулись на нас, только когда повернули назад?»
Цзинь Лин не мог не встрять в их беседу: «А мы никуда и не сворачивали. Мы всегда шли только вперед, вот по этой самой дороге».
Если никто из них не сходил с пути и не менял направление, то, возможно, кто-то наложил заклятие на дорогу, превратив ее в круговой лабиринт?
Вэй У Сянь вновь поинтересовался: «Вы пытались воспарить на мечах и осмотреться?»
Лань Сы Чжуй ответил: «Я попробовал. Мне показалось, что я взлетел довольно высоко, но на самом деле до земли было рукой подать. Кроме того, я увидел, как в воздухе вокруг меня метались неясные расплывчатые тени. Не зная, что это за твари и опасаясь, что не справлюсь с ними, я спустился обратно».
После его слов на некоторое время повисла тишина. Провинция Шу Дун всегда славилась своей излишней туманностью, поэтому никто особо не задумывался, почему город И утопал в белой мгле. Теперь же выяснилось, что плотная дымка образовалась отнюдь не естественным путем, и туман действительно демонический.
Лань Цзин И испугался: «Он же не может быть ядовитым, правда?!»
Вэй У Сянь ответил: «Скорее всего, нет. Мы здесь уже весьма долго и до сих пор живы».
Цзинь Лин сказал: «Так и знал, что надо брать Фею с собой! А все из-за твоего дурацкого осла!»
Мурашки побежали по спине Вэй У Сяня, едва он услышал кличку собаки. Следом в его уши проник крик Лань Цзин И: «Да мы и слова ни сказали о твоем псе! А ведь он первым раскрыл пасть на Яблочко, за что и получил копытом в лоб! Ну и кто в этом виноват?! И вообще, все равно они оба пока не могут двигаться».
Вэй У Сянь всполошился: «Что?! Моего Яблочко укусила собака?!»
Цзинь Лин рассердился: «Да как ты вообще можешь сравнить осла с псом-оборотнем?! Фею мне подарил мой младший дядя, и если с ней что-то случится, и десять тысяч ослов не смогут возместить убытки!»