Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Зачем ты это делаешь?

— Это моя работа. Он поручил мне защищать тебя.

— Кто? Кто сказал тебе защищать меня?

В поле моего зрения появилось знакомое здание, тайная штаб-квартира Джима.

Джим приставил ко мне няню. Я убью его.

Мы с глухим стуком приземлились на крышу. Какой-то человек бросился на нас. Она протаранила его, уронив на землю, и вонзила когтистую лапу в черепицу. Дерево заскрипело. Она отодрала кусок крыши, отбросив его в сторону, и нырнула в дыру. Мы упали и приземлились

на обеденный стол, побросав тарелки на пол. На меня уставились лица: Джим, Дали, ещё какие-то люди, которых я не знала…

Существо отпустило меня. Глубокий рев вырвался из ее рта:

— Позаботься о ней.

Она резко обернулась. Тяжелый хвост взметнул надо мной, и она прыгнула, исчезнув в дыре крыши.

Глава 22

Джим уставился на меня:

— Какого хрена это сейчас было?

— Ты мне скажи. — Я скатилась со стола, встряхнула головой, чтобы избавится от звездочек в глазах и заковыляла к дверному проему, из которого виднелся коридор, обещавший выход наружу. Я должна выбраться отсюда.

— Она истекает кровью, — рявкнул кто-то.

Зеленые глаза Джима закатились.

— Дали, позови Дулиттла.

Индонезийка выскочила из комнаты.

Джим положил руку мне на плечо:

— Кем была эта женщина?

Пространство вокруг меня закачалось.

— Я не знаю.

Джим указал куда-то мимо меня.

— Ты, ты и ты — периметр в четверть мили. Так, ты их не знаешь, их не было внутри. На тебе крыша, найди Карлоса. Бренна, Кейт не никуда не уходит. Сядь на нее, если потребуется. Если я не вернусь через полчаса, эвакуируйтесь в Юго-Восточный штаб.

Его мышцы напряглись, он прыгнул вверх и вправо, отскочил от стены и через мгновение скрылся в отверстии крыши.

Какая-то женщина сжала меня в медвежьих объятиях. Я всмотрелась в ее лицо, пытаясь сфокусировать взгляд. Короткая стрижка, рыжевато-каштановые волосы, зеленые глаза, веснушки… Бренна. Одна из волков, работающий на Джима следопытом. Когда мы виделись в последний раз, я всадила ей в горло серебряную иглу, а она укусила меня за ногу. Она держала меня за правую руку, а какая-то незнакомая блондинка — за левую. Я уставилась на Бренну. Ее лицо было испачкано.

— Отпусти.

— Я не могу этого сделать, — покачала она головой.

— Бренна, убери от меня свои руки, или я сделаю тебе больно. — Если бы только комната перестала вращаться, я была бы готова.

— Все в порядке, Кейт. Я думаю, что смогу это выдержать.

Вокруг одни умники.

Дали вбежала в комнату. За ней следовал чернокожий мужчина лет пятидесяти, вытирая руки полотенцем. Дулиттл.

— Что ты с собой сделала на этот раз?

Его лицо расплывалось у меня перед глазами. Мой желудок сжался в тугой комок, и меня вырвало на пол.

— Отпусти

ее, — прорычал Дулиттл.

Волки отпустили меня. Вот так-то. Никогда не выводите из себя оборотня-барсука.

— Головокружение? — Доктор склонился надо мной.

Я молча кивнула. Боль раскатывалась по моей голове, как свинцовый шар.

Он коснулся моего лица, и я отпрянула.

— Тише, тише, — пальцы Дулиттла прижались к моей коже, удерживая мой левый глаз открытым. — Неравномерно расширены. Зрение затуманено?

Я знала эти признаки. Сотрясение мозга. Но сейчас это не казалось важным. Медленно я погружалась в свои мысли: Эрра ушла. Мой шанс поймать ее потерян.

— Я почти схватила ее. Я могла бы ее убить.

— Аккуратно положите ее на спину. Осторожно.

Чьи-то руки подхватили меня и опустили на пол.

— Я почти схватила ее, — сказала я Дулиттлу.

— Знаю, дитя мое. Я знаю.

Я хотела встать, но не была уверена, как мне подняться, и что-то подсказывало, что в ближайшее время я этого не пойму.

— У меня сотрясение мозга.

— Да, это так. — Дулиттл разрезал мою толстовку. — Бренна, положи руки ей на голову и не позволяй двигаться.

— Я почти схватила ее. Я могла бы ее убить.

Кто-то, вероятно Бренна, прижала ладони к моему лицу.

— Почему она все время это повторяет?

— Это всего лишь персеверация. У людей с травмами головы, такое часто бывает. Не о чем беспокоиться. — Дулиттл стянул с меня футболку. Сквозняк холодил мою кожу.

— Ты сейчас говоришь своим обнадёживающим голосом. — Сказала я ему. — Значит, я в полной жопе.

— Никакого сквернословия. Кто тебя подлатал?

— Раввин в храме.

— Он хорошо поработал.

— Я почти схватила ее. Я тебе это говорила?

— Да, говорила. А теперь тише, — Дулиттл забормотал заклинания. Магия зашевелилась во мне, спокойным, густым потоком. Он продолжал нашептывать, наполняя силой каждое слово. Медленно, как тающий воск, магия становилась жидкой, теплой и распространялась по мне, растекаясь от груди до черепа и пальцев ног.

— Приятно, — сказала я.

— Он велел молчать. — Рука Бренны коснулась моих губ.

— Я почти…

— … схватила ее, да-да, мы знаем, — пробормотала Бренна. — Ты должна вести себя тихо, Кейт. Тсс.

Я закрыла глаза. Ощущение было, будто плаваешь в теплом море. Крошечные горячие иглы вонзились в мою рану и заплясали внутри головы. У меня зачесался бок.

— Мне нужно поговорить с ней, — произнес голос Джима сквозь пение Дулиттла.

Резкий визг, нечто среднее между ревом и речью, оборвал его. Звук был похож либо на гигантскую взбесившуюся белку, либо на маленького, но в такой же степени разъяренного медведя. Волоски у меня на руках встали дыбом. Это самое подходящее слово…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!