Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магия театра (сборник)
Шрифт:

АЛОНСО:Нашла?

ФЕЛИСА (выныривает из-под кресла):Вот. Пробка. От вина.

АЛОНСО: От вина…

ФЕЛИСА:Сеньор… а хотите, я ее съем?

Откусывает кусочек пробки. Жует.

АЛОНСО:Перестань! Брось немедленно! Ты что! ФЕЛИСА: Сеньор… вам правда будет жалко, если я умру?

АЛОНСО:Что ты мелешь!

ФЕЛИСА:Нет… Пожалуйста… не смотрите на меня так сурово! Вы не можете… вот так уйти, не

оставив… наследника. Не бросив семени в плодородную почву… а не на камень, сеньор Алонсо! Так нельзя! Так неправильно! Должен быть новый Дон Кихот… Должно быть ваше продолжение в мире! Что же вы за мужчина, если не оставите сына! Это несправедливо… вам не простят ваши предки!

Фелиса подползает к Алонсо, кладет руки на его колени.

ФЕЛИСА:Сеньор Алонсо. Верность даме сердца — нерушимая традиция. Но верность Дульсинее! А не сеньоре Альдонсе! Сеньор… я люблю вас так, что ради вас готова хоть ковриком под ногами. Вы скажете — «Фелиса, съешь эту пробку» — я съем… ради вас… и буду улыбаться…

Фелиса нежно гладит Алонсо; минутное замешательство, потом рука Кихано опускается девчонке на затылок. Соскальзывает на ухо, ласково треплет… дергает так, что Фелиса вскрикивает. Алонсо поднимается и выходит; Фелиса слушает его затихающие шаги, а когда оглядывается — в кресле уже сидит Санчо, неслышно выбравшийся из-за портьеры.

ФЕЛИСА:Ай! Как вы сюда… что это вообще за наглость? Я здесь мою полы… А вы натоптали!

Санчо молчит.

ФЕЛИСА:А что такого? Я полы мою, ясно?

САНЧО:Пробка. От вина.

Фелиса некоторое время елозит тряпкой по полу.

Потом не выдерживает.

ФЕЛИСА:А вам все равно никто не поверит.

Санчо молчит.

ФЕЛИСА:Ничего вы не видели. Подумаешь, пробка! Так и что?

Санчо молчит. Фелиса моет пол.

ФЕЛИСА:Санчо… А хотите шоколада?

САНЧО:Совесть мою купить?

ФЕЛИСА:Какую… совесть! Это не ваш дом, это чужой дом… Хозяин в доме может делать что угодно, ясно вам? Что угодно и с кем угодно!

САНЧО:А вот посоветуемся с сеньорой Альдонсой. Тут тебе и жаба сиськи даст.

ФЕЛИСА:При чем тут… жаба… при чем тут сеньора Альдонса! Она и так все знает!

САНЧО:Что-все?

ФЕЛИСА:Вам все равно никто не поверит.

САНЧО:Посмотрим.

ФЕЛИСА:Санчо, чего вы от меня хотите?

САНЧО (отворачивается):Ничего.

ФЕЛИСА:Ну пожалуйста, Санчо! Скажите!

Санчо смотрит Фелисе в глаза — она удерживает слезы; Санчо улыбается, и Фелиса улыбается

в ответ.

Санчо хмурится и отворачивается; Фелиса начинает всхлипывать, тогда Санчо манит ее пальцем…

* * *

С календаря, который висит на видном месте, сорван очередной лист. В гостиной Алонсо, Альдонса, Санчо; Альдонса отрывает лист календаря, открывается двадцать третье число.

АЛЬДОНСА:Я ходила к ним. Панчита опять в синяках… Я говорила с матерью.

АЛОНСО:И что?

АЛЬДОНСА:Ничего. Говорит — он пока трезвый, так работящий и добрый мужчина, а что падчерицу бьет по пьяни — значит, любит. Воспитывает.

АЛОНСО:А она? Мать?

Альдонса пожимает плечами.

АЛОНСО (глядя на календарь ): Пять дней.

АЛЬДОНСА:Она сказала, если ты еще раз к ним придешь — она позовет алькальда.

АЛОНСО:Хоть десяток алькальдов.

САНЧО:Господин мой, а вы помните, что было с этим Андресом, тем пареньком, которого Рыцарь Печального Образа… ну, за которого заступился? Так хозяин его потом… еще хуже… сорвал на нем злобу. Как бы с этой Панчитой… ну, то же самое не получилось.

АЛЬДОНСА:Санчо, а вы бы сами сходили к этим соседям… поговорили бы… без угроз, но по-свойски. Как-нибудь… а?

САНЧО:Да-да, сеньора, разумеется, я схожу… может, и не понадобится, копьем-то… может, по-хорошему получится. Говорят же — покраснеть не покраснеет, а подобреть, если хочет, так подобреет…

АЛЬДОНСА:Я пойду спать… Санчо, вам что, не нравится ваша комната?

САНЧО:Чудная комната, сеньора Альдонса.

АЛЬДОНСА:Почему же вам вчера не спалось и сегодня не спится?

САНЧО:Новое место, сеньора Альдонса. Непривычно…

АЛЬДОНСА:Когда вы отправитесь в странствия, каждая ночь будет заставать вас на новом месте.

САНЧО:Эх… Придется привыкнуть.

АЛЬДОНСА:Новая ночь под новой крышей, а иногда и вовсе под открытым небом — дождь, ветер… Признайтесь — вы по натуре домосед?

САНЧО:Эх… Но ведь мой батюшка назвал меня Санчо… А это такое имя, что…

Алонсо хлопает Санчо по плечу.

АЛЬДОНСА:Спокойной ночи… Алонсо, не засиживайся допоздна.

Уходит.

АЛОНСО:Санчо… а ведь у тебя тоже есть жена? САНЧО: Конечно, господин мой.

АЛОНСО:И что… она тебя спокойно отпустила? Никаких… отпустила?

САНЧО:Да ну… Поплакала, конечно. Баба есть баба… только пацаны мои уже подросли, в хозяйстве управятся, хорошие хлопцы… А баба, она все уши мне прожужжала, чтобы какого-то жалованья просил. Что оруженосцы жалованье получают. Баба…

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро