Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мышепарус расправляет крылья, и впервые я задумываюсь, как их вообще приковывают к кораблям. Пиратский парус раскрывает крылья, вздымается и пропадает, скользя в темноту, а пустой корабль висит в небесах.

Когда я наконец поворачиваюсь, Зэл стоит рядом с Лей, глядя на неё как ястреб на кролика. Вот только они обе хищные птицы.

Мы с Милектом сгущаем песней воздух на пиратском корабле, и без мышепаруса судно тонет. Я призываю ещё песка, пока оно вовсе не скрывается из виду. Пока судно не падает вниз.

С

такой высоты от него при приземлении почти ничего не останется. Как люди его назовут? Астероид? Метеорит? Они многого не знают.

Я пошатываюсь, колени подкашиваются. Осматриваюсь. Все пялятся на меня, ростре и магонийцы, Зэл, Дэй, Джик, все.

– Отведите Лей в мою каюту, – приказывает капитан, и двое ростре тащат пиратку по лестнице на нижнюю палубу. Лей даже не сопротивляется, просто ровно смотрит на меня, как и все остальные, вся моя команда. Других пиратов тоже уводят в карцер.

На палубе кровь и пробоины, мы взяли пленников. А не сотворила ли я нечто ужасное, то, чего не только я, но и никто другой не исправит?

Тут я слышу птичий голос, долгие трели и крики.

Джик улыбается, Дэй триумфально вопит. И под эту какофонию наш мышепарус расправляет крылья, и мы резко срываемся с места, пока шквалокиты поют нам бурю.

Радостные и ликующие крики команды ремонтируют корабль. И я сияю от того, что только что сделала, от безумия, от озадаченности, от

Азы
.

У меня кружится голова, как и у Милекта. Я чувствую его у себя в груди.

Итак, вот ОНО.

Вот что все имели в виду под словом «петь». Вот что они подразумевали под моей способностью. Дэй держит меня за руку. Не знаю как, но он посылает импульс через меня. Зэл берёт мою вторую руку и поднимает вверх. Мы стоим на палубе судна, в окружении нашей команды, и возможно, я наконец обретаю себя. Дэй смотрит на меня.

– Аза, вместе, – говорит он.

– Вместе, – вторит Зэл.

– Вместе, – шепчу я, потому что такого ещё не испытывала. Мне поёт мышепарус, и Милект в моей груди. Ростре смотрят на меня, а магонийская команда одобрительно кивает.

Я поворачиваю голову и гляжу на Дэя. Без понятия, что это значит, я даже не уверена, как у меня вышло.

– Ты сделала всё, – говорит он, читая мои мысли. Улыбается, крепко пожимая руку.

Впервые за всю жизнь у меня есть способность. Даже больше. Я чувствую себя на своём месте. Словно это мой корабль.

Моя страна.

Моя судьба.

Меня снова окружает крик призрака. Зэл уходит, и я провожаю её взглядом. Корабль движется намного быстрее. Я поднимаю голову и вижу, что ростре присоединились к мышепарусу и тянут нас.

Мы летим.

Глава 17

{Джейсон}

Я не раз разочарованно наматывал круги по комнате после того, как на похоронах раздался голос Азы, а я подобрал кое-что,

рухнувшее с облаков.

Оно здесь, передо мной, скрыто под бумагами. Я жду, пока мамы уйдут из дома, а я смогу в миллионный раз изучить эту подзорную трубу.

Она древняя. Просто невероятно древняя. Из меди с выбоинами и поцарапанной древесины. Через неё ничего не рассмотреть. От падения крышка из твёрдой породы дерева наглухо закупорила стекло, а снять я её не могу.

Подзорная труба вся испещрена странными символами на языке, перевода которого я так и не нашёл.

Да, вы меня правильно поняли. Я не могу найти перевод, даже сильно приблизительный от анонима в сети.

Так вот что я накопал.

В какой-то разрисованной средневековой рукописи, обнаруженной на сайте гарвардской библиотеки, упоминаются люди-птицы и другие народы. Ангелы. Те, кто были связаны с зерновыми и погодой, напоминали людей с перьями. И в это же время существовала другая группа ангелов… синих.

Однако это не доказывает существования Магонии. Ведь никто там такого напрямик не говорит.

Но есть кое-то похожее.

Человеческая история на семьдесят три процента состоит из рассказов людей о погоде. Обсуждение Магонии выглядит примерно так: «Откуда эта гроза? О боже мой, облака. Умопомрачительные облака!»

Якоб Гримм – не мистер Гримм, мой учитель английского, а автор сказок – упоминает о стране, где продают ветер. Избранные цитаты (не стану заставлять вас пролистывать тысячу страниц сведений, доступных по этому вопросу):

«Норвежские ведьмы… засовывают ветер и мерзкую погоду в мешок и в нужный момент развязывают узлы, восклицая: «Ветер, во имя дьявола», а потом разражается буря, уничтожая землю и переворачивая морские корабли…»

«Жуткая гроза длилась так долго, что егерь на тракте зарядил пистолет освящённой пулей и выстрелил в чёрную тучу; оттуда рухнула обнажённая женщина, а через мгновение буря утихла…»

И главное:

«Иногда цель волшебства не уничтожить товар, а забрать себе, утащить с поля либо в собственные закрома, либо для родных и близких».

Значит, речь идёт о пропаже зерновых. Общее в этих историях: те, кто летают на кораблях в вышине, страдают от голода. Разумно. То есть какого чёрта там можно есть? Мошкару?

В приложении я вижу, что бури, уничтожающие посевы, в большинстве мест задерживаются на несколько дней, а потом летят дальше.

Несколько недель назад разразилась сильная буря в Айове, и именно там сообщили о порче зерновых. В итоге кукурузное фермерское поле было уничтожено будто саранчой или воронами. Все початки исчезли. Несчастный хозяин упомянул, что в тот день видел орла прямо перед тем, как разразилась гроза.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас